Er torget åpent på søndager?
Р---к----о--ет-п- в--к--се--ям?
Р____ р_______ п_ в____________
Р-н-к р-б-т-е- п- в-с-р-с-н-я-?
-------------------------------
Рынок работает по воскресеньям?
0
Ek--u--iya-p----r--u
E_________ p_ g_____
E-s-u-s-y- p- g-r-d-
--------------------
Ekskursiya po gorodu
Er torget åpent på søndager?
Рынок работает по воскресеньям?
Ekskursiya po gorodu
Er messen åpen på mandager?
Я-мар-а---б----- -о----------ик-м?
Я______ р_______ п_ п_____________
Я-м-р-а р-б-т-е- п- п-н-д-л-н-к-м-
----------------------------------
Ярмарка работает по понедельникам?
0
Eksku-siy- p- -or--u
E_________ p_ g_____
E-s-u-s-y- p- g-r-d-
--------------------
Ekskursiya po gorodu
Er messen åpen på mandager?
Ярмарка работает по понедельникам?
Ekskursiya po gorodu
Er utstillingen åpen på tirsdager?
Вы-тавка -аб---ет по--т---и-а-?
В_______ р_______ п_ в_________
В-с-а-к- р-б-т-е- п- в-о-н-к-м-
-------------------------------
Выставка работает по вторникам?
0
R-no--rab-----t-po --sk--senʹ---?
R____ r________ p_ v_____________
R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m-
---------------------------------
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Er utstillingen åpen på tirsdager?
Выставка работает по вторникам?
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Er dyreparken åpen på onsdager?
Зоо-а---р--от-ет----ре--?
З______ р_______ в с_____
З-о-а-к р-б-т-е- в с-е-у-
-------------------------
Зоопарк работает в среду?
0
R---k ra--t-y-t-po vo---e--n--a-?
R____ r________ p_ v_____________
R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m-
---------------------------------
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Er dyreparken åpen på onsdager?
Зоопарк работает в среду?
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Er museet åpent på torsdager?
Му-е--п--че-верг---откр-т?
М____ п_ ч________ о______
М-з-й п- ч-т-е-г-м о-к-ы-?
--------------------------
Музей по четвергам открыт?
0
R-----rab---ye--p- -o--re--n--a-?
R____ r________ p_ v_____________
R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m-
---------------------------------
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Er museet åpent på torsdager?
Музей по четвергам открыт?
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Er galleriet åpent på fredager?
Г-лере---т--ы---п--пят-и-а-?
Г______ о______ п_ п________
Г-л-р-я о-к-ы-а п- п-т-и-а-?
----------------------------
Галерея открыта по пятницам?
0
Ya--a----r---ta-e- -o p--e-elʹ-ika-?
Y_______ r________ p_ p_____________
Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m-
------------------------------------
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Er galleriet åpent på fredager?
Галерея открыта по пятницам?
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Er det lov å ta bilder?
Фо-----ф---в--- м-ж--?
Ф______________ м_____
Ф-т-г-а-и-о-а-ь м-ж-о-
----------------------
Фотографировать можно?
0
Y-rmar-- rabotaye- -o--o--d-l--ik--?
Y_______ r________ p_ p_____________
Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m-
------------------------------------
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Er det lov å ta bilder?
Фотографировать можно?
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Må man betale inngangspenger?
Вхо- п-а-н-й?
В___ п_______
В-о- п-а-н-й-
-------------
Вход платный?
0
Y-rma-k--ra-o---e--p- -o-e-e-ʹ--k--?
Y_______ r________ p_ p_____________
Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m-
------------------------------------
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Må man betale inngangspenger?
Вход платный?
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Hva koster inngangen?
Ск--ь-о -то-т-вход?
С______ с____ в____
С-о-ь-о с-о-т в-о-?
-------------------
Сколько стоит вход?
0
Vy-t--ka-r-b-ta-et ----tor-i-am?
V_______ r________ p_ v_________
V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m-
--------------------------------
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Hva koster inngangen?
Сколько стоит вход?
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Finnes det grupperabatt?
Д----р------ть --ид--?
Д__ г____ е___ с______
Д-я г-у-п е-т- с-и-к-?
----------------------
Для групп есть скидка?
0
V-stavk- -a-ot---t-po-v-o--ika-?
V_______ r________ p_ v_________
V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m-
--------------------------------
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Finnes det grupperabatt?
Для групп есть скидка?
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Er det rabatt for barn?
Для д-т-й--ст- --и---?
Д__ д____ е___ с______
Д-я д-т-й е-т- с-и-к-?
----------------------
Для детей есть скидка?
0
Vystavka -----------o-vt-r-ika-?
V_______ r________ p_ v_________
V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m-
--------------------------------
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Er det rabatt for barn?
Для детей есть скидка?
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Er det studentrabatt?
Дл- студе-т-в -ст- с-и-ка?
Д__ с________ е___ с______
Д-я с-у-е-т-в е-т- с-и-к-?
--------------------------
Для студентов есть скидка?
0
Zo-par- --b---y-- - sr-d-?
Z______ r________ v s_____
Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u-
--------------------------
Zoopark rabotayet v sredu?
Er det studentrabatt?
Для студентов есть скидка?
Zoopark rabotayet v sredu?
Hva slags bygg er det?
Ч-------з--з--н-е?
Ч__ э__ з_ з______
Ч-о э-о з- з-а-и-?
------------------
Что это за здание?
0
Zo-par---a-o-a--t v---ed-?
Z______ r________ v s_____
Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u-
--------------------------
Zoopark rabotayet v sredu?
Hva slags bygg er det?
Что это за здание?
Zoopark rabotayet v sredu?
Hvor gammel er bygningen?
С----к---то-у--д--и- л--?
С______ э____ з_____ л___
С-о-ь-о э-о-у з-а-и- л-т-
-------------------------
Сколько этому зданию лет?
0
Zo-p--k -a-o--y---- s----?
Z______ r________ v s_____
Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u-
--------------------------
Zoopark rabotayet v sredu?
Hvor gammel er bygningen?
Сколько этому зданию лет?
Zoopark rabotayet v sredu?
Hvem har bygd det?
К-- -ос----л---о -дани-?
К__ п_______ э__ з______
К-о п-с-р-и- э-о з-а-и-?
------------------------
Кто построил это здание?
0
M-ze---- chetv--gam --kr-t?
M____ p_ c_________ o______
M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-?
---------------------------
Muzey po chetvergam otkryt?
Hvem har bygd det?
Кто построил это здание?
Muzey po chetvergam otkryt?
Jeg er interessert i arkitektur.
Я-интерес-----а-х-т---урой.
Я и__________ а____________
Я и-т-р-с-ю-ь а-х-т-к-у-о-.
---------------------------
Я интересуюсь архитектурой.
0
Muzey----------rg---------?
M____ p_ c_________ o______
M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-?
---------------------------
Muzey po chetvergam otkryt?
Jeg er interessert i arkitektur.
Я интересуюсь архитектурой.
Muzey po chetvergam otkryt?
Jeg er interessert i kunst.
Я---те--с-ю-ь---к-сст-о-.
Я и__________ и__________
Я и-т-р-с-ю-ь и-к-с-т-о-.
-------------------------
Я интересуюсь искусством.
0
Mu-e---o c--tve---m-ot---t?
M____ p_ c_________ o______
M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-?
---------------------------
Muzey po chetvergam otkryt?
Jeg er interessert i kunst.
Я интересуюсь искусством.
Muzey po chetvergam otkryt?
Jeg er interessert i malerier.
Я интере---сь---в-пи-ью.
Я и__________ ж_________
Я и-т-р-с-ю-ь ж-в-п-с-ю-
------------------------
Я интересуюсь живописью.
0
G-l-r-ya---k--ta -o --at---s-m?
G_______ o______ p_ p__________
G-l-r-y- o-k-y-a p- p-a-n-t-a-?
-------------------------------
Galereya otkryta po pyatnitsam?
Jeg er interessert i malerier.
Я интересуюсь живописью.
Galereya otkryta po pyatnitsam?