Parlør

no Adverb   »   ru Наречия

100 [hundre]

Adverb

Adverb

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
noen gang – aldri уж- --------- -----и---да у__ о______ – е__ н______ у-е о-н-ж-ы – е-ё н-к-г-а ------------------------- уже однажды – ещё никогда 0
N-re-h-ya N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
Har du noen gang vært i Berlin? Вы------огд--нибу-- --вал- в Берл--е? В_ у__ к___________ б_____ в Б_______ В- у-е к-г-а-н-б-д- б-в-л- в Б-р-и-е- ------------------------------------- Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0
N--e-h--a N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
Nei, aldri. Н--- -щё-н-ко---. Н___ е__ н_______ Н-т- е-ё н-к-г-а- ----------------- Нет, ещё никогда. 0
uzhe--dnaz--- –-y--hch- n-k--da u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
noen – ingen К-о-то – --к-о К_____ – н____ К-о-т- – н-к-о -------------- Кто-то – никто 0
uzh---d-a-h-- – y-s-chë niko-da u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
Kjenner du noen her? Вы з-----к--о-н---дь --а-те? В_ з____ к__________ з______ В- з-е-ь к-г---и-у-ь з-а-т-? ---------------------------- Вы здесь кого-нибудь знаете? 0
u-----dn----- –--e--ch- n--o-da u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
Nei, jeg kjenner ingen her. Н-т- - ---сь --кого-не зн-ю. Н___ я з____ н_____ н_ з____ Н-т- я з-е-ь н-к-г- н- з-а-. ---------------------------- Нет, я здесь никого не знаю. 0
V- uzh-----da--ibu-ʹ-by--l--- Be-l-n-? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
ennå – ikke lenger Ещё – б-л--е---т Е__ – б_____ н__ Е-ё – б-л-ш- н-т ---------------- Ещё – больше нет 0
V-----e ---da-n---d- by-a-- v--erlin-? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Skal du være her ennå en stund? В----- д--г- -де---будете? В_ е__ д____ з____ б______ В- е-ё д-л-о з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Вы ещё долго здесь будете? 0
Vy uz-----gda---bu-- -yv----v ---lin-? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Nei, jeg skal ikke være her lenger. Н-т--я----сь--уду не----г-. Н___ я з____ б___ н_ д_____ Н-т- я з-е-ь б-д- н- д-л-о- --------------------------- Нет, я здесь буду не долго. 0
Net,-y-----ë-nik--da. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
litt til – ikke noe mer Ещё ч-о-нибу-ь-– -и------ольше Е__ ч_________ – н_____ б_____ Е-ё ч-о-н-б-д- – н-ч-г- б-л-ш- ------------------------------ Ещё что-нибудь – ничего больше 0
N--,--es------ik--da. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
Vil du ha litt til? Вы --те-и--ы-е-ё--то--и-удь-п-п---? В_ х_____ б_ е__ ч_________ п______ В- х-т-л- б- е-ё ч-о-н-б-д- п-п-т-? ----------------------------------- Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 0
Net--yesh-----ik-gda. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Н-т--я -оль-- -и-е-о--е-х-ч-. Н___ я б_____ н_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н-ч-г- н- х-ч-. ----------------------------- Нет, я больше ничего не хочу. 0
Kto--o – n-kto K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
allerede noe – ikke noe ennå У-- ----т- –--щё нич-го У__ ч_____ – е__ н_____ У-е ч-о-т- – е-ё н-ч-г- ----------------------- Уже что-то – ещё ничего 0
Kto----– -ik-o K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
Har du allerede spist noe? Вы--ж- ----ниб----е-и? В_ у__ ч_________ е___ В- у-е ч-о-н-б-д- е-и- ---------------------- Вы уже что-нибудь ели? 0
Kt--t- – ni--o K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. Нет,-я-ещ--н---г--н---- /-не--ла. Н___ я е__ н_____ н_ е_ / н_ е___ Н-т- я е-ё н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 0
Vy -d----ko-o-n--u---zn--et-? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
flere – ingen (flere) Е-ё-кт--то-–-ни-то -о---е Е__ к_____ – н____ б_____ Е-ё к-о-т- – н-к-о б-л-ш- ------------------------- Ещё кто-то – никто больше 0
V- z-e-- k-g--n------zna-e-e? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
Er det flere som vil ha kaffe? Ещ--к-о-ниб-----очет----е? Е__ к_________ х____ к____ Е-ё к-о-н-б-д- х-ч-т к-ф-? -------------------------- Ещё кто-нибудь хочет кофе? 0
Vy-zdes- k-g--nibu-- --a--t-? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
Nei, ingen (flere). Не-- -о-ь-е -и-то. Н___ б_____ н_____ Н-т- б-л-ш- н-к-о- ------------------ Нет, больше никто. 0
N-t,-------sʹ n-kog- ne---ayu. N___ y_ z____ n_____ n_ z_____ N-t- y- z-e-ʹ n-k-g- n- z-a-u- ------------------------------ Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -