Parlør

no Adverb   »   ru Наречия

100 [hundre]

Adverb

Adverb

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
noen gang – aldri уж---днажды –--щ- н----да у__ о______ – е__ н______ у-е о-н-ж-ы – е-ё н-к-г-а ------------------------- уже однажды – ещё никогда 0
N-r---iya N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
Har du noen gang vært i Berlin? Вы у-е-ког---н--уд-----ал- в-Бе----е? В_ у__ к___________ б_____ в Б_______ В- у-е к-г-а-н-б-д- б-в-л- в Б-р-и-е- ------------------------------------- Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0
N-re-hi-a N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
Nei, aldri. Н--- е-ё--ик---а. Н___ е__ н_______ Н-т- е-ё н-к-г-а- ----------------- Нет, ещё никогда. 0
u-h--o-n-zhd- –--es-c-- n-kogda u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
noen – ingen Кт---о---никто К_____ – н____ К-о-т- – н-к-о -------------- Кто-то – никто 0
u--e-----z-dy-–---sh-h- --kogda u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
Kjenner du noen her? В- здесь-кого-ни-у-ь-зн-ете? В_ з____ к__________ з______ В- з-е-ь к-г---и-у-ь з-а-т-? ---------------------------- Вы здесь кого-нибудь знаете? 0
u--e--dnazh-y-------ch- -----da u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
Nei, jeg kjenner ingen her. Н-т, --з-ес--никого -- зна-. Н___ я з____ н_____ н_ з____ Н-т- я з-е-ь н-к-г- н- з-а-. ---------------------------- Нет, я здесь никого не знаю. 0
V--u--e-----a-n---d------li v Ber--ne? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
ennå – ikke lenger Ещ- –--о--ш--н-т Е__ – б_____ н__ Е-ё – б-л-ш- н-т ---------------- Ещё – больше нет 0
Vy u--e -o--a-n--u---byval----Berlin-? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Skal du være her ennå en stund? Вы-е---д---о ---с--бу---е? В_ е__ д____ з____ б______ В- е-ё д-л-о з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Вы ещё долго здесь будете? 0
V---z-e k--d--ni---ʹ b------v-Ber----? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Nei, jeg skal ikke være her lenger. Нет, ------ь--уду н- --лг-. Н___ я з____ б___ н_ д_____ Н-т- я з-е-ь б-д- н- д-л-о- --------------------------- Нет, я здесь буду не долго. 0
Net,-y---c-ë nik--da. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
litt til – ikke noe mer Е-- что-ни--дь-–-ни-его----ьше Е__ ч_________ – н_____ б_____ Е-ё ч-о-н-б-д- – н-ч-г- б-л-ш- ------------------------------ Ещё что-нибудь – ничего больше 0
Net,-y--h--- n--ogd-. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
Vil du ha litt til? Вы--от--и -ы-е-- ч-о--и-удь-попит-? В_ х_____ б_ е__ ч_________ п______ В- х-т-л- б- е-ё ч-о-н-б-д- п-п-т-? ----------------------------------- Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 0
Net-----hc-------gd-. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Нет, я --ль---ни-его -е -о-у. Н___ я б_____ н_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н-ч-г- н- х-ч-. ----------------------------- Нет, я больше ничего не хочу. 0
Kto--o-–--ik-o K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
allerede noe – ikke noe ennå У---что-то ----ё--ичего У__ ч_____ – е__ н_____ У-е ч-о-т- – е-ё н-ч-г- ----------------------- Уже что-то – ещё ничего 0
Kt--t-----ikto K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
Har du allerede spist noe? Вы -----то----у-ь---и? В_ у__ ч_________ е___ В- у-е ч-о-н-б-д- е-и- ---------------------- Вы уже что-нибудь ели? 0
Kt--to-- ni-to K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. Не-,-- ещё н-че-о-не е--/ -е-е-а. Н___ я е__ н_____ н_ е_ / н_ е___ Н-т- я е-ё н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 0
Vy-z---ʹ kog-----u-ʹ--na-et-? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
flere – ingen (flere) Е-- к-о-т- –---кто-б---ше Е__ к_____ – н____ б_____ Е-ё к-о-т- – н-к-о б-л-ш- ------------------------- Ещё кто-то – никто больше 0
Vy--des- kogo--ibudʹ-zna-e--? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
Er det flere som vil ha kaffe? Е-ё --о-н---д- ---е--к-фе? Е__ к_________ х____ к____ Е-ё к-о-н-б-д- х-ч-т к-ф-? -------------------------- Ещё кто-нибудь хочет кофе? 0
V---de-ʹ k----ni--dʹ--nay---? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
Nei, ingen (flere). Не-- б-ль-- ник--. Н___ б_____ н_____ Н-т- б-л-ш- н-к-о- ------------------ Нет, больше никто. 0
N-t,--- zd-s--n---go-n--z-ay-. N___ y_ z____ n_____ n_ z_____ N-t- y- z-e-ʹ n-k-g- n- z-a-u- ------------------------------ Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -