Я-х-т-- -- /-хот--а б- за-р-ниров--ь----- до --ин.
Я х____ б_ / х_____ б_ з____________ р___ д_ А____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-б-о-и-о-а-ь р-й- д- А-и-.
--------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы забронировать рейс до Афин. 0 V ae-o-o-tuV a________V a-r-p-r-u-----------V aeroportu
Flere språk
Klikk på et flagg!
Jeg vil bestille en flytur til Athen.
Я хотел бы / хотела бы забронировать рейс до Афин.
Ког-- вы--т--т -л--у---й -а--л-т-в--и-?
К____ в_______ с________ с______ в Р___
К-г-а в-л-т-е- с-е-у-щ-й с-м-л-т в Р-м-
---------------------------------------
Когда вылетает следующий самолёт в Рим? 0 Eto p---m-- --y-?E__ p______ r____E-o p-y-m-y r-y-?-----------------Eto pryamoy reys?
Н-т, - н-с-ест- ---ько ---о-с-о-о-н---мес-о.
Н___ у н__ е___ т_____ о___ с________ м_____
Н-т- у н-с е-т- т-л-к- о-н- с-о-о-н-е м-с-о-
--------------------------------------------
Нет, у нас есть только одно свободное место. 0 N--ury-s-c-e-e --s-o---o---- p---aluy---.N_____________ m____ u o____ p___________N-k-r-a-h-h-y- m-s-o u o-n-, p-z-a-u-s-a------------------------------------------Nekuryashcheye mesto u okna, pozhaluysta.
К-гд- мы --изе---е--я?
К____ м_ п____________
К-г-а м- п-и-е-л-е-с-?
----------------------
Когда мы приземляемся? 0 N---r-------ye -e-t- - o--a--po-hal-y---.N_____________ m____ u o____ p___________N-k-r-a-h-h-y- m-s-o u o-n-, p-z-a-u-s-a------------------------------------------Nekuryashcheye mesto u okna, pozhaluysta.
Ко-д--м- -риб-дем?
К____ м_ п________
К-г-а м- п-и-у-е-?
------------------
Когда мы прибудем? 0 N--ur--s---ey- mes------k-a--p-zhal-ys-a.N_____________ m____ u o____ p___________N-k-r-a-h-h-y- m-s-o u o-n-, p-z-a-u-s-a------------------------------------------Nekuryashcheye mesto u okna, pozhaluysta.
Visste du?
Portugisisk er et av de Romanske språkene.
Det er nært beslektet med Spansk og Katalansk.
Det utviklet seg fra den vulgære latinen til Romerske soldater.
Europeisk Portugisisk er morsmål for om lag 10 millioner mennesker.
Det er et av de store språkene i verden.
Dette er på grunn av Portugals fortid som en kolonimakt.
I det 15. og 16. århundre brakte sjøfolk språket til andre kontinenter.
Portugisisk er fortsatt snakket i deler av Afrika og Asia.
Europeisk Portugisisk blir brukt i disse kontinentene.
I Brasil er det annerledes.
Språket snakkes med noen spesielle funksjoner og regnes som en egen form.
Men Portugisere og Brasilianere forstår hverandre helt greit.
Totalt sett over hele verden er det mer enn 240 millioner mennesker som snakker Portugisisk.
I tillegg er det ca. 20 Kreolske språk som er basert på Portugisisk.
Portugisisk er et verdens språk.