Jeg vil bestille en flytur til Athen.
Я---т---б- - х-т--а-б--з----ню-а-и---и--к----Афін.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
V a-ropo-tu
V a________
V a-r-p-r-u
-----------
V aeroportu
Jeg vil bestille en flytur til Athen.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
V aeroportu
Er det direktefly?
Ц--п--мий-р---?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
V ae-opo--u
V a________
V a-r-p-r-u
-----------
V aeroportu
Er det direktefly?
Це прямий рейс?
V aeroportu
Jeg ønsker en vindusplass, ikke-røyker, takk.
Б--ь---ска----с-е --л- -і-на,---я----ур-щ--.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
YA k-otiv -y --k-o-i-- -- -a-r--yu--t- kv--o---- Afi-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Jeg ønsker en vindusplass, ikke-røyker, takk.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min.
Я х---в-би / -о-і-а--- -ід----ди-и мою-брон-.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
Y- -h---v-by-- -ho---a--y za-----uva-y -v-to- ---A-i-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Jeg ønsker å kansellere bestillingen min.
Я -о--в-б- --х-ті-а ----касуват- ----бро--.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
YA-k-o-iv-by / kh-til- -y -----ny--a-y---yt-k-d- --i-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Jeg ønsker å kansellere bestillingen min.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Jeg ønsker å endre bestillingen min.
Я--оті- -и-/ хо---- б- п--ен-ст------в-е-ня м--ї б---і.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
Tse-p---my-------s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Jeg ønsker å endre bestillingen min.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Når går neste fly til Roma?
Коли---й--ижч------- -о--иму?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
Ts- -ry-my-̆ r----?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Når går neste fly til Roma?
Коли найближчий рейс до Риму?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Har dere to ledige plasser?
Є-щ---в- віл-н-- ----я?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
Tse--rya--y- -e-̆s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Har dere to ledige plasser?
Є ще два вільних місця?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Nei, vi har bare en ledig plass.
Н-- є---ш--------іл-не -і-ц-.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
Bu-----sk----i-tse--ily--v--n-, d-y---ek-ry--hchy--.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Nei, vi har bare en ledig plass.
Ні, є лише одне вільне місце.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Når lander vi?
Ко---м- -р-з-м-яєм--я?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
Budʹ-l-ska--m-s-s- b--ya--ik--- d-ya-n-k-ryas---y-h.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Når lander vi?
Коли ми приземляємося?
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Når er vi fremme?
Коли--и -р--у--єм-?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
B-----a---,--i-ts- -ily- vikna--d--a -ek---a--ch---.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Når er vi fremme?
Коли ми прибуваємо?
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Når går det buss til sentrum?
К-л- їз--ть а-тобу----ц--т- м---а?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
YA-----i- -- / k-ot--a by p---verdy-y-mo---bro--u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Når går det buss til sentrum?
Коли їздить автобус в центр міста?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Er dette kofferten din?
Це -аша-в--іза?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
YA-k-o------ /----t-l--b- p------d--- ---u---on--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Er dette kofferten din?
Це Ваша валіза?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Er dette vesken din?
Це-В-ш--су-ка?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
Y--khotiv----- ----i-- b--p-dtv--dy--------b-on--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Er dette vesken din?
Це Ваша сумка?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Er dette bagasjen din?
Ц---аш---г-ж?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
YA kh-tiv--y-/-khoti-a b- sk-s--a-y--oy- br-n--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Er dette bagasjen din?
Це Ваш багаж?
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Hvor mye bagasje kan jeg ta med?
Я- багато -а-аж--я м-ж- -зят-?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y- -h-tiv--y-/ -h-ti-a-------s--a-y----u br-nyu.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Hvor mye bagasje kan jeg ta med?
Як багато багажу я можу взяти?
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Tjue kilo.
Д--д--ть -------м.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
YA k-otiv -- ---h---la -y -kas-v-ty---yu bronyu.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Tjue kilo.
Двадцять кілограм.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Hva? Bare tjue kilo?
Що- тіл--- --а-ц-----іл---ам?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
YA-k-oti- -y-- k--til---- ----n-------movlenny--m-y--- br-n-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Hva? Bare tjue kilo?
Що, тільки двадцять кілограм?
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.