Er dette toget til Berlin?
Ц---о-я- до Берліна?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
U p-----i
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Er dette toget til Berlin?
Це потяг до Берліна?
U poïzdi
Når/Hvilken tid kjører toget?
К--- -і-пра--я--ь-- п---г?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
U-p---zdi
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Når/Hvilken tid kjører toget?
Коли відправляється потяг?
U poïzdi
Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin?
К----при----є п---г до---р--на?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
T-- --ty----o Ber---a?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi?
П-об---е,-м-жна пр-йт-?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
Tse---ty-h d- B--l---?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi?
Пробачте, можна пройти?
Tse potyah do Berlina?
Jeg tror dette er min plass.
М-н---да-ть-я,-це-- моє-міс-е.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
T-e -o-ya- d- B--lin-?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Jeg tror dette er min plass.
Мені здається, це – моє місце.
Tse potyah do Berlina?
Jeg tror du sitter på plassen min.
Мені --аєт-ся--Ви--и-и-- на --єму місці.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
K-l------ravl-ay----y- p-t---?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Jeg tror du sitter på plassen min.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Hvor er sovekupéen?
Де с--л-ни- ----н?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
K-l--vi-p---l-a-e-ʹsy- -o-y--?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Hvor er sovekupéen?
Де спальний вагон?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Sovekupéen er bakerst i toget.
С-альний--аго--у ------по-я--.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
Ko-y --d-ravlya-e--sya -ot-ah?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Sovekupéen er bakerst i toget.
Спальний вагон у кінці потягу.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
А д- ----н - р----ра-?-–--а---ч---у --ї---.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
K--- --yb-v-ye po--ah--- -e--i--?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Kan jeg få sove nede?
М---а --н- -па---н- н--н-й --л-ці?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
K-ly----b---y- p-t-a- -o--e-lin-?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Kan jeg få sove nede?
Можна мені спати на нижній полиці?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Kan jeg få sove i midten?
М-ж-а ме-- с--т- пос----ин-?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
Ko---pr-b-v-y---ot-ah-do-Be----a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Kan jeg få sove i midten?
Можна мені спати посередині?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Kan jeg få sove øverst?
М-жна-мені с--------в---н---п-лиці?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
Pr-bac-t-- -o-hn---roy---?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Kan jeg få sove øverst?
Можна мені спати на верхній полиці?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Når er vi fremme ved grensen?
К-л- -- -у-е-о на-к-р----?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
P-o------,--o-hna p-o-̆--?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Når er vi fremme ved grensen?
Коли ми будемо на кордоні?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Hvor lenge tar turen til Berlin?
Як-дов-- трив-є -----к- -о Б--л-н-?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Pro-a-h-e- m----- -ro-̆t-?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Hvor lenge tar turen til Berlin?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Er toget forsinket?
Чи --т-г----і---єть--?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
Meni--da--t-sy-,-ts- --m--e ----se.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Er toget forsinket?
Чи потяг запізнюється?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Har du noe å lese?
Чи --є---В----сь ---ит--и?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
Me-- z-a--tʹ--a- t---- -o-- mi----.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Har du noe å lese?
Чи маєте Ви щось почитати?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Går det an å få noe mat og drikke her?
Тут м-жн- --ї--и -а п--ити?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
Men------etʹ---,--se ---oy--m-stse.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Går det an å få noe mat og drikke her?
Тут можна поїсти та попити?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Kan du vennligst vekke meg klokka sju?
М-жете-м-не--о--уд--и----д---а-----о --00 г--ин-?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
Meni z-aye--s-----y -y--t---a-m-y-mu--is---.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Kan du vennligst vekke meg klokka sju?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.