Hvor er turistinformasjonen?
Де -о-т-----н- -у----и-не ----?
Д_ р__________ т_________ б____
Д- р-з-а-о-а-е т-р-с-и-н- б-р-?
-------------------------------
Де розташоване туристичне бюро?
0
O-iye--uv----a
O_____________
O-i-e-t-v-n-y-
--------------
Oriyentuvannya
Hvor er turistinformasjonen?
Де розташоване туристичне бюро?
Oriyentuvannya
Har du et (by)kart til meg?
У -ас-є-м--- -іс---для м---?
У в__ є м___ м____ д__ м____
У в-с є м-п- м-с-а д-я м-н-?
----------------------------
У вас є мапа міста для мене?
0
O-iy-ntu-annya
O_____________
O-i-e-t-v-n-y-
--------------
Oriyentuvannya
Har du et (by)kart til meg?
У вас є мапа міста для мене?
Oriyentuvannya
Kan jeg bestille et hotellrom her?
Можн- т-т за-р-ню-а-- --м---- -от-л-?
М____ т__ з__________ н____ в г______
М-ж-а т-т з-б-о-ю-а-и н-м-р в г-т-л-?
-------------------------------------
Можна тут забронювати номер в готелі?
0
De-roz-a-hov-----u----yc--- -yur-?
D_ r___________ t__________ b_____
D- r-z-a-h-v-n- t-r-s-y-h-e b-u-o-
----------------------------------
De roztashovane turystychne byuro?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
Можна тут забронювати номер в готелі?
De roztashovane turystychne byuro?
Hvor er gamlebyen?
Де ---ход--ься -та-- мі--о?
Д_ з__________ с____ м_____
Д- з-а-о-и-ь-я с-а-е м-с-о-
---------------------------
Де знаходиться старе місто?
0
De--o--a-h-va-------s--c-ne --u--?
D_ r___________ t__________ b_____
D- r-z-a-h-v-n- t-r-s-y-h-e b-u-o-
----------------------------------
De roztashovane turystychne byuro?
Hvor er gamlebyen?
Де знаходиться старе місто?
De roztashovane turystychne byuro?
Hvor er domkirken?
Д- -нах---т-ся --ф--ра---ий------?
Д_ з__________ к___________ с_____
Д- з-а-о-и-ь-я к-ф-д-а-ь-и- с-б-р-
----------------------------------
Де знаходиться кафедральний собор?
0
De-r-----h-v--e -u-y-t-ch-- --uro?
D_ r___________ t__________ b_____
D- r-z-a-h-v-n- t-r-s-y-h-e b-u-o-
----------------------------------
De roztashovane turystychne byuro?
Hvor er domkirken?
Де знаходиться кафедральний собор?
De roztashovane turystychne byuro?
Hvor er museet?
Де--на-о--тьс-------?
Д_ з__________ м_____
Д- з-а-о-и-ь-я м-з-й-
---------------------
Де знаходиться музей?
0
U-vas--- ma-- mis-a d-y-----e?
U v__ y_ m___ m____ d___ m____
U v-s y- m-p- m-s-a d-y- m-n-?
------------------------------
U vas ye mapa mista dlya mene?
Hvor er museet?
Де знаходиться музей?
U vas ye mapa mista dlya mene?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
Де м-ж-а -уп-ти ----ов- ---к-?
Д_ м____ к_____ п______ м_____
Д- м-ж-а к-п-т- п-ш-о-і м-р-и-
------------------------------
Де можна купити поштові марки?
0
U va- -- -apa-mis-a-dly- m--e?
U v__ y_ m___ m____ d___ m____
U v-s y- m-p- m-s-a d-y- m-n-?
------------------------------
U vas ye mapa mista dlya mene?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
Де можна купити поштові марки?
U vas ye mapa mista dlya mene?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
Де-м---а--уп-т- кв--и?
Д_ м____ к_____ к_____
Д- м-ж-а к-п-т- к-і-и-
----------------------
Де можна купити квіти?
0
U---s-ye ------is------a-m-n-?
U v__ y_ m___ m____ d___ m____
U v-s y- m-p- m-s-a d-y- m-n-?
------------------------------
U vas ye mapa mista dlya mene?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
Де можна купити квіти?
U vas ye mapa mista dlya mene?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
Де--о-------и-и-квитк-?
Д_ м____ к_____ к______
Д- м-ж-а к-п-т- к-и-к-?
-----------------------
Де можна купити квитки?
0
Mo---- tut -------uvat---omer-- ho-e--?
M_____ t__ z___________ n____ v h______
M-z-n- t-t z-b-o-y-v-t- n-m-r v h-t-l-?
---------------------------------------
Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
Де можна купити квитки?
Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Hvor er havna?
Де--на---ит-ся -о--?
Д_ з__________ п____
Д- з-а-о-и-ь-я п-р-?
--------------------
Де знаходиться порт?
0
Moz----t------ron-u-at--nomer v---te-i?
M_____ t__ z___________ n____ v h______
M-z-n- t-t z-b-o-y-v-t- n-m-r v h-t-l-?
---------------------------------------
Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Hvor er havna?
Де знаходиться порт?
Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Hvor er torget?
Де-зн-х--ить-- -аз--?
Д_ з__________ б_____
Д- з-а-о-и-ь-я б-з-р-
---------------------
Де знаходиться базар?
0
Mozh-a tut -----n-uv-t--no--r - ---e-i?
M_____ t__ z___________ n____ v h______
M-z-n- t-t z-b-o-y-v-t- n-m-r v h-t-l-?
---------------------------------------
Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Hvor er torget?
Де знаходиться базар?
Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Hvor er slottet?
Де -на-од-ть----а---?
Д_ з__________ з_____
Д- з-а-о-и-ь-я з-м-к-
---------------------
Де знаходиться замок?
0
De z-a-h----ʹ-----tare--is--?
D_ z____________ s____ m_____
D- z-a-h-d-t-s-a s-a-e m-s-o-
-----------------------------
De znakhodytʹsya stare misto?
Hvor er slottet?
Де знаходиться замок?
De znakhodytʹsya stare misto?
Når begynner omvisningen?
К--и--о-и---ть---екскурсі-?
К___ п__________ е_________
К-л- п-ч-н-є-ь-я е-с-у-с-я-
---------------------------
Коли починається екскурсія?
0
D- -n-khod-tʹsya-s-ar--m-s-o?
D_ z____________ s____ m_____
D- z-a-h-d-t-s-a s-a-e m-s-o-
-----------------------------
De znakhodytʹsya stare misto?
Når begynner omvisningen?
Коли починається екскурсія?
De znakhodytʹsya stare misto?
Når slutter omvisningen?
Коли з---нчу-т-с- -кск--с-я?
К___ з___________ е_________
К-л- з-к-н-у-т-с- е-с-у-с-я-
----------------------------
Коли закінчується екскурсія?
0
D- z---h-------- -t--e--i---?
D_ z____________ s____ m_____
D- z-a-h-d-t-s-a s-a-e m-s-o-
-----------------------------
De znakhodytʹsya stare misto?
Når slutter omvisningen?
Коли закінчується екскурсія?
De znakhodytʹsya stare misto?
Hvor lenge varer omvisningen?
Як---вго -риває ек-ку--і-?
Я_ д____ т_____ е_________
Я- д-в-о т-и-а- е-с-у-с-я-
--------------------------
Як довго триває екскурсія?
0
De-----ho--tʹsy---a-ed---ʹn--̆ so-or?
D_ z____________ k___________ s_____
D- z-a-h-d-t-s-a k-f-d-a-ʹ-y-̆ s-b-r-
-------------------------------------
De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Hvor lenge varer omvisningen?
Як довго триває екскурсія?
De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
М--- по---бе---кскур----д---кий-г-в--ит--------ко- -ово-.
М___ п_______ е___________ я___ г_______ н________ м_____
М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- н-м-ц-к-ю м-в-ю-
---------------------------------------------------------
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
0
D- z--kh---t--y--k--edr--ʹn-y---o--r?
D_ z____________ k___________ s_____
D- z-a-h-d-t-s-a k-f-d-a-ʹ-y-̆ s-b-r-
-------------------------------------
De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою.
De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
Мен-----рі-ен -к--урсо--д, ---- г--ор----іта-і--ь-о-.
М___ п_______ е___________ я___ г_______ і___________
М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- і-а-і-с-к-ю-
-----------------------------------------------------
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
0
De -nak--d-t-s---kaf---alʹ-yy- s-bor?
D_ z____________ k___________ s_____
D- z-a-h-d-t-s-a k-f-d-a-ʹ-y-̆ s-b-r-
-------------------------------------
De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською.
De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
Мені потр-бен-ек---р--во-,----- -ово-и-ь --анцуз---ю.
М___ п_______ е___________ я___ г_______ ф___________
М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- ф-а-ц-з-к-ю-
-----------------------------------------------------
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
0
De znakh----ʹ----m-z--̆?
D_ z____________ m_____
D- z-a-h-d-t-s-a m-z-y-?
------------------------
De znakhodytʹsya muzey̆?
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою.
De znakhodytʹsya muzey̆?