min vennines katt / katten til vennina mi |
к-шка мо-ї-по-руги
к____ м___ п______
к-ш-а м-є- п-д-у-и
------------------
кішка моєї подруги
0
Ro---y-̆--i-m-n-k
R______ v_______
R-d-v-y- v-d-i-o-
-----------------
Rodovyy̆ vidminok
|
min vennines katt / katten til vennina mi
кішка моєї подруги
Rodovyy̆ vidminok
|
min venns hund / hunden til vennen min |
с-бак- --г- др--а
с_____ м___ д____
с-б-к- м-г- д-у-а
-----------------
собака мого друга
0
Ro--v-y- v----nok
R______ v_______
R-d-v-y- v-d-i-o-
-----------------
Rodovyy̆ vidminok
|
min venns hund / hunden til vennen min
собака мого друга
Rodovyy̆ vidminok
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine |
і-р-шки ---- ----й
і______ м___ д____
і-р-ш-и м-ї- д-т-й
------------------
іграшки моїх дітей
0
k--hka --yeï podru-y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
|
mine barns leketøy / leketøyet til barna mine
іграшки моїх дітей
kishka moyeï podruhy
|
Det er kåpen til kollegaen min. |
ц--–--ал--о мого--олег-.
ц_ – п_____ м___ к______
ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-.
------------------------
це – пальто мого колеги.
0
ki---a moye-̈-----u-y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
|
Det er kåpen til kollegaen min.
це – пальто мого колеги.
kishka moyeï podruhy
|
Det er bilen til kollegaen min. |
Ц- –--вт--об--ь---є- к-ле-и.
Ц_ – а_________ м___ к______
Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-.
----------------------------
Це – автомобіль моєї колеги.
0
ki--k----ye-̈ p--ruhy
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
|
Det er bilen til kollegaen min.
Це – автомобіль моєї колеги.
kishka moyeï podruhy
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. |
Це –---бот--м--- --л--.
Ц_ – р_____ м___ к_____
Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г-
-----------------------
Це – робота моїх колег.
0
s-b-k--mo-- dr--a
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
|
Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min.
Це – робота моїх колег.
sobaka moho druha
|
Knappen i skjorta er borte. |
Ґу-----ві--ет-в--і--с----к-.
Ґ_____ в_______ в__ с_______
Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и-
----------------------------
Ґудзик відлетів від сорочки.
0
s---ka m-h--dru-a
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
|
Knappen i skjorta er borte.
Ґудзик відлетів від сорочки.
sobaka moho druha
|
Nøkkelen til garasjen er borte. |
Не-ає-кл-ч- ві---а-ажа.
Н____ к____ в__ г______
Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-.
-----------------------
Немає ключа від гаража.
0
s---k- mo-o d--ha
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
|
Nøkkelen til garasjen er borte.
Немає ключа від гаража.
sobaka moho druha
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt. |
Комп-ю-е- к------к- з-п--в----.
К________ к________ з__________
К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-.
-------------------------------
Комп’ютер керівника зіпсований.
0
ihr-s-ky m-ï-h--i---̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
|
Datamaskinen til sjefen er ødelagt.
Комп’ютер керівника зіпсований.
ihrashky moïkh ditey̆
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? |
Хт- -а-ьк--д--ч-нк-?
Х__ б_____ д________
Х-о б-т-к- д-в-и-к-?
--------------------
Хто батьки дівчинки?
0
i-r-sh-y -o------ite-̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
|
Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre?
Хто батьки дівчинки?
ihrashky moïkh ditey̆
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? |
Я--пр-й-- -- буд-нку--ї-бать---?
Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______
Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в-
--------------------------------
Як пройти до будинку її батьків?
0
ih--shk- --i--h -it-y̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
|
Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus?
Як пройти до будинку її батьків?
ihrashky moïkh ditey̆
|
Huset er i enden av gata. |
Б-дин-к - --нц----л---.
Б______ в к____ в______
Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-.
-----------------------
Будинок в кінці вулиці.
0
t-- --p-lʹ---m-h- ---e--.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
|
Huset er i enden av gata.
Будинок в кінці вулиці.
tse – palʹto moho kolehy.
|
Hva heter hovedstaden i Sveits? |
Я--на-----тьс---толиц- Ш---ц-рії?
Я_ н__________ с______ Ш_________
Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї-
---------------------------------
Як називається столиця Швейцарії?
0
tse --p-lʹ-- -oho koleh-.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
|
Hva heter hovedstaden i Sveits?
Як називається столиця Швейцарії?
tse – palʹto moho kolehy.
|
Hva er bokens tittel? |
Як--а--в-єт-с--кни-а?
Я_ н__________ к_____
Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а-
---------------------
Як називається книга?
0
tse - p------m----kole--.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
|
Hva er bokens tittel?
Як називається книга?
tse – palʹto moho kolehy.
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? |
Я- зв--и--і--й с-сід-в?
Я_ з____ д____ с_______
Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в-
-----------------------
Як звати дітей сусідів?
0
Ts----av-o-obi-ʹ-m-y--̈-kole-y.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
|
Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene?
Як звати дітей сусідів?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? |
К----у ді-е---аніку--?
К___ у д____ к________
К-л- у д-т-й к-н-к-л-?
----------------------
Коли у дітей канікули?
0
Ts- - a--o-o-ilʹ m---i- k--e--.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
|
Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna?
Коли у дітей канікули?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? |
Ко-и ----має--ік--?
К___ п______ л_____
К-л- п-и-м-є л-к-р-
-------------------
Коли приймає лікар?
0
Tse-– av-o-o-ilʹ--oy--̈-------.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
|
Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen?
Коли приймає лікар?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? |
К--- -уз-й --д-инени-?
К___ м____ в__________
К-л- м-з-й в-д-и-е-и-?
----------------------
Коли музей відчинений?
0
T-e----o-o-a -o-̈-h ko--h.
T__ – r_____ m____ k_____
T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h-
--------------------------
Tse – robota moïkh koleh.
|
Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider?
Коли музей відчинений?
Tse – robota moïkh koleh.
|