Parlør

no Adjektiv 1   »   uk Прикметники 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [сімдесят вісім]

78 [simdesyat visim]

Прикметники 1

Prykmetnyky 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ukrainsk Spill Mer
en gammel kvinne / dame с---а--і--а с____ ж____ с-а-а ж-н-а ----------- стара жінка 0
P-ykmetny-- 1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
en tykk kvinne / dame то-с-а--і--а т_____ ж____ т-в-т- ж-н-а ------------ товста жінка 0
Pr-km-t--k--1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
en nysgjerrig kvinne / dame д--итлива --нка д________ ж____ д-п-т-и-а ж-н-а --------------- допитлива жінка 0
sta-----inka s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
en ny bil н---- а--омо-і-ь н____ а_________ н-в-й а-т-м-б-л- ---------------- новий автомобіль 0
sta-a-zhi-ka s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
en rask bil ш---к-- а-------ль ш______ а_________ ш-и-к-й а-т-м-б-л- ------------------ швидкий автомобіль 0
st-ra zh-n-a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
en komfortabel bil з-у---й а-том--іль з______ а_________ з-у-н-й а-т-м-б-л- ------------------ зручний автомобіль 0
t-vsta -h-n-a t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
en blå kjole синє ---т-я с___ п_____ с-н- п-а-т- ----------- синє плаття 0
t-vs---z--nka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
en rød kjole ч-рвон- --ат-я ч______ п_____ ч-р-о-е п-а-т- -------------- червоне плаття 0
to---a-zh--ka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
en grønn kjole зеле-е --ат-я з_____ п_____ з-л-н- п-а-т- ------------- зелене плаття 0
d-pytl-va-zh--ka d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
en svart veske ч-рн- с-м-а ч____ с____ ч-р-а с-м-а ----------- чорна сумка 0
dop--lyva-zhinka d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
en brun veske ко-ичн--- сумка к________ с____ к-р-ч-е-а с-м-а --------------- коричнева сумка 0
d-pytl-va -h---a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
en hvit veske біл- сумка б___ с____ б-л- с-м-а ---------- біла сумка 0
n---y̆-a--o-----ʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
hyggelige folk л-б--з-і-люди л_______ л___ л-б-я-н- л-д- ------------- люб’язні люди 0
nov-y--a-t---bilʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
høflige folk в--ч--ві л-ди в_______ л___ в-і-л-в- л-д- ------------- ввічливі люди 0
novy------o--bi-ʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
interessante folk ц-ка-- л--и ц_____ л___ ц-к-в- л-д- ----------- цікаві люди 0
s-vyd--y--a-to--bilʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
snille barn м-лі-ді-и м___ д___ м-л- д-т- --------- милі діти 0
s-v-d--y--avt-mobi-ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
frekke barn з--в-л- д-ти з______ д___ з-х-а-і д-т- ------------ зухвалі діти 0
s----ky-̆-a-t--o--lʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
lydige barn сл-----і д-ти с_______ д___ с-у-н-н- д-т- ------------- слухняні діти 0
zruch--------o--b--ʹ z_______ a_________ z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- zruchnyy̆ avtomobilʹ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -