en gammel kvinne / dame |
ਇੱ--ਬ-ੱ-ੀ-ਔਰਤ
ਇੱ_ ਬੁੱ_ ਔ__
ਇ-ਕ ਬ-ੱ-ੀ ਔ-ਤ
-------------
ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ
0
v-śēś--a-1
v_______ 1
v-ś-ś-ṇ- 1
----------
viśēśaṇa 1
|
en gammel kvinne / dame
ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ
viśēśaṇa 1
|
en tykk kvinne / dame |
ਇ-ਕ---ਟੀ --ਤ
ਇੱ_ ਮੋ_ ਔ__
ਇ-ਕ ਮ-ਟ- ਔ-ਤ
------------
ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ
0
v--ēś-ṇa-1
v_______ 1
v-ś-ś-ṇ- 1
----------
viśēśaṇa 1
|
en tykk kvinne / dame
ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ
viśēśaṇa 1
|
en nysgjerrig kvinne / dame |
ਇ- -ਿ---ਸੂ ਔਰਤ
ਇ_ ਜਿ___ ਔ__
ਇ- ਜ-ਗ-ਆ-ੂ ਔ-ਤ
--------------
ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ
0
i-a buḍ----ur--a
i__ b____ a_____
i-a b-ḍ-ī a-r-t-
----------------
ika buḍhī aurata
|
en nysgjerrig kvinne / dame
ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ
ika buḍhī aurata
|
en ny bil |
ਇ-- -ਵ---ਗੱਡੀ
ਇੱ_ ਨ_ ਗੱ_
ਇ-ਕ ਨ-ੀ- ਗ-ਡ-
-------------
ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ
0
i---b-ḍ-ī a--a-a
i__ b____ a_____
i-a b-ḍ-ī a-r-t-
----------------
ika buḍhī aurata
|
en ny bil
ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ
ika buḍhī aurata
|
en rask bil |
ਇ-- ਜ਼-ਆਦਾ--ੇਜ਼-ਗੱਡੀ
ਇੱ_ ਜ਼ਿ__ ਤੇ_ ਗੱ_
ਇ-ਕ ਜ਼-ਆ-ਾ ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ-
------------------
ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ
0
ik--buḍh---urata
i__ b____ a_____
i-a b-ḍ-ī a-r-t-
----------------
ika buḍhī aurata
|
en rask bil
ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ
ika buḍhī aurata
|
en komfortabel bil |
ਇ-ਕ -ਰ--ਦਾ-ਕ ---ੀ
ਇੱ_ ਆ_____ ਗੱ_
ਇ-ਕ ਆ-ਾ-ਦ-ਇ- ਗ-ਡ-
-----------------
ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ
0
ik- -ō-- a-ra-a
i__ m___ a_____
i-a m-ṭ- a-r-t-
---------------
ika mōṭī aurata
|
en komfortabel bil
ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ
ika mōṭī aurata
|
en blå kjole |
ਇ---ਨ--ਾ -ੱ--ਾ
ਇੱ_ ਨੀ_ ਕੱ__
ਇ-ਕ ਨ-ਲ- ਕ-ਪ-ਾ
--------------
ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ
0
ika -ō-- aur-ta
i__ m___ a_____
i-a m-ṭ- a-r-t-
---------------
ika mōṭī aurata
|
en blå kjole
ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ
ika mōṭī aurata
|
en rød kjole |
ਇ-- -ਾ- ਕੱਪ-ਾ
ਇੱ_ ਲਾ_ ਕੱ__
ਇ-ਕ ਲ-ਲ ਕ-ਪ-ਾ
-------------
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ
0
i-a--ōṭ--aura-a
i__ m___ a_____
i-a m-ṭ- a-r-t-
---------------
ika mōṭī aurata
|
en rød kjole
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ
ika mōṭī aurata
|
en grønn kjole |
ਇੱ- -ਰਾ -ੱਪ-ਾ
ਇੱ_ ਹ_ ਕੱ__
ਇ-ਕ ਹ-ਾ ਕ-ਪ-ਾ
-------------
ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ
0
i-a-jig-'ā---a-r--a
i__ j_______ a_____
i-a j-g-'-s- a-r-t-
-------------------
ika jigi'āsū aurata
|
en grønn kjole
ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ
ika jigi'āsū aurata
|
en svart veske |
ਕ-ਲ--ਬ-ਗ
ਕਾ_ ਬੈ_
ਕ-ਲ- ਬ-ਗ
--------
ਕਾਲਾ ਬੈਗ
0
ik---a-īṁ--aḍī
i__ n____ g___
i-a n-v-ṁ g-ḍ-
--------------
ika navīṁ gaḍī
|
en svart veske
ਕਾਲਾ ਬੈਗ
ika navīṁ gaḍī
|
en brun veske |
ਭੂਰਾ ਬ-ਗ
ਭੂ_ ਬੈ_
ਭ-ਰ- ਬ-ਗ
--------
ਭੂਰਾ ਬੈਗ
0
ika---vīṁ --ḍī
i__ n____ g___
i-a n-v-ṁ g-ḍ-
--------------
ika navīṁ gaḍī
|
en brun veske
ਭੂਰਾ ਬੈਗ
ika navīṁ gaḍī
|
en hvit veske |
ਸਫ---ਬ-ਗ
ਸ__ ਬੈ_
ਸ-ੈ- ਬ-ਗ
--------
ਸਫੈਦ ਬੈਗ
0
ik---av-ṁ-ga-ī
i__ n____ g___
i-a n-v-ṁ g-ḍ-
--------------
ika navīṁ gaḍī
|
en hvit veske
ਸਫੈਦ ਬੈਗ
ika navīṁ gaḍī
|
hyggelige folk |
ਚੰਗ- ਲੋਕ
ਚੰ_ ਲੋ_
ਚ-ਗ- ਲ-ਕ
--------
ਚੰਗੇ ਲੋਕ
0
ik- z-'ā-ā-tēza---ḍī
i__ z_____ t___ g___
i-a z-'-d- t-z- g-ḍ-
--------------------
ika zi'ādā tēza gaḍī
|
hyggelige folk
ਚੰਗੇ ਲੋਕ
ika zi'ādā tēza gaḍī
|
høflige folk |
ਨਿ-- --ਕ
ਨਿ__ ਲੋ_
ਨ-ਮ- ਲ-ਕ
--------
ਨਿਮਰ ਲੋਕ
0
i-a-----adā-ika ---ī
i__ ā__________ g___
i-a ā-ā-a-ā-i-a g-ḍ-
--------------------
ika ārāmadā'ika gaḍī
|
høflige folk
ਨਿਮਰ ਲੋਕ
ika ārāmadā'ika gaḍī
|
interessante folk |
ਦ-ਲ-ਸਪ-ਲੋਕ
ਦਿ____ ਲੋ_
ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਕ
----------
ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ
0
ik- ---ā kap-ṛā
i__ n___ k_____
i-a n-l- k-p-ṛ-
---------------
ika nīlā kapaṛā
|
interessante folk
ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ
ika nīlā kapaṛā
|
snille barn |
ਪ-ਆ-ੇ-ਬੱਚੇ
ਪਿ__ ਬੱ_
ਪ-ਆ-ੇ ਬ-ਚ-
----------
ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ
0
i-----lā -apa-ā
i__ n___ k_____
i-a n-l- k-p-ṛ-
---------------
ika nīlā kapaṛā
|
snille barn
ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ
ika nīlā kapaṛā
|
frekke barn |
ਢ-- ਬ-ਚੇ
ਢੀ_ ਬੱ_
ਢ-ਠ ਬ-ਚ-
--------
ਢੀਠ ਬੱਚੇ
0
ika nīl--k---ṛā
i__ n___ k_____
i-a n-l- k-p-ṛ-
---------------
ika nīlā kapaṛā
|
frekke barn
ਢੀਠ ਬੱਚੇ
ika nīlā kapaṛā
|
lydige barn |
ਬਹਾਦੁਰ--ੱਚੇ
ਬ___ ਬੱ_
ਬ-ਾ-ੁ- ਬ-ਚ-
-----------
ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ
0
i-a -ā-- -a--ṛā
i__ l___ k_____
i-a l-l- k-p-ṛ-
---------------
ika lāla kapaṛā
|
lydige barn
ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ
ika lāla kapaṛā
|