Parlør

no Adjektiv 1   »   mr विशेषणे १

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

७८ [अठ्ठ्याहत्तर]

78 [Aṭhṭhyāhattara]

विशेषणे १

viśēṣaṇē 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk marathi Spill Mer
en gammel kvinne / dame म्हातार- --त्-ी म्___ स्__ म-ह-त-र- स-त-र- --------------- म्हातारी स्त्री 0
v-śēṣ----1 v_______ 1 v-ś-ṣ-ṇ- 1 ---------- viśēṣaṇē 1
en tykk kvinne / dame ल-्ठ------ी ल__ स्__ ल-्- स-त-र- ----------- लठ्ठ स्त्री 0
vi-ēṣ----1 v_______ 1 v-ś-ṣ-ṇ- 1 ---------- viśēṣaṇē 1
en nysgjerrig kvinne / dame जि------ --त्री जि___ स्__ ज-ज-ञ-स- स-त-र- --------------- जिज्ञासू स्त्री 0
m-ātārī --rī m______ s___ m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
en ny bil नव-----र न__ का_ न-ी- क-र -------- नवीन कार 0
mhā-ā----trī m______ s___ m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
en rask bil वेगव-----र वे___ का_ व-ग-ा- क-र ---------- वेगवान कार 0
mh---r----rī m______ s___ m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
en komfortabel bil आर--द--ी कार आ____ का_ आ-ा-द-य- क-र ------------ आरामदायी कार 0
la-hṭha-s--ī l______ s___ l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
en blå kjole न-ळ- प-षाख नी_ पो__ न-ळ- प-ष-ख ---------- नीळा पोषाख 0
l--hṭ---strī l______ s___ l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
en rød kjole ला- प---ख ला_ पो__ ल-ल प-ष-ख --------- लाल पोषाख 0
laṭ-ṭ-----rī l______ s___ l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
en grønn kjole हिरव- प-ष-ख हि__ पो__ ह-र-ा प-ष-ख ----------- हिरवा पोषाख 0
ji--ā-ū -trī j______ s___ j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
en svart veske काळी---ग का_ बॅ_ क-ळ- ब-ग -------- काळी बॅग 0
j-j-ā---s-rī j______ s___ j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
en brun veske तपकिर----ग त___ बॅ_ त-क-र- ब-ग ---------- तपकिरी बॅग 0
ji--ā---st-ī j______ s___ j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
en hvit veske प--ढर--ब-ग पां__ बॅ_ प-ं-र- ब-ग ---------- पांढरी बॅग 0
na-ī-a k-ra n_____ k___ n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
hyggelige folk च-ं-ल----क चां__ लो_ च-ं-ल- ल-क ---------- चांगले लोक 0
n--īna---ra n_____ k___ n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
høflige folk नम्---ोक न__ लो_ न-्- ल-क -------- नम्र लोक 0
navīn- ---a n_____ k___ n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
interessante folk इ---ेस----- ---ै--ष्टप-र्---ोक इं_____ / वै______ लो_ इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क ------------------------------ इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक 0
v----ā---k--a v_______ k___ v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
snille barn प----ळ म--े प्___ मु_ प-र-म- म-ल- ----------- प्रेमळ मुले 0
v-ga--n- kāra v_______ k___ v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
frekke barn उ-्-ट--ु-े उ___ मु_ उ-्-ट म-ल- ---------- उद्धट मुले 0
v-----n--kāra v_______ k___ v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
lydige barn स-स-वभा-ी-म--े सु____ मु_ स-स-व-ा-ी म-ल- -------------- सुस्वभावी मुले 0
ā-ā-a-ā-ī kā-a ā________ k___ ā-ā-a-ā-ī k-r- -------------- ārāmadāyī kāra

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -