Røyker du?
आपण--ूम--प-- क--- --?
आ__ धू____ क__ का_
आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-?
---------------------
आपण धूम्रपान करता का?
0
gappā-3
g____ 3
g-p-ā 3
-------
gappā 3
Røyker du?
आपण धूम्रपान करता का?
gappā 3
Jeg gjorde det før.
अग--र--र---ोत-- / हो-े.
अ___ क__ हो__ / हो__
अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-.
-----------------------
अगोदर करत होतो. / होते.
0
g--pā 3
g____ 3
g-p-ā 3
-------
gappā 3
Jeg gjorde det før.
अगोदर करत होतो. / होते.
gappā 3
Men jeg røyker ikke nå lenger.
प--आ--ता--ी ---्र-ा----- --ही.
प_ आ__ मी धू____ क__ ना__
प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-.
------------------------------
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
0
ā---- --ū-ra--na kara-ā kā?
ā____ d_________ k_____ k__
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Men jeg røyker ikke nå lenger.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
म- स-ग-र-ट -ढल- तर --ल-ल का- -----ा----्--स --ईल --?
मी सि___ ओ__ त_ चा__ का_ आ____ त्__ हो__ का_
म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-?
----------------------------------------------------
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
0
āpa---d---r--ā-a--arat--kā?
ā____ d_________ k_____ k__
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Nei da, ikke i det hele tatt.
नाह-, ------न-ही.
ना__ ख___ ना__
न-ह-, ख-ि-च न-ह-.
-----------------
नाही, खचितच नाही.
0
ā---a dhūmra-ān- -aratā --?
ā____ d_________ k_____ k__
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Nei da, ikke i det hele tatt.
नाही, खचितच नाही.
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Det forstyrrer meg ikke.
म-ा--्-ास न--- ----र.-/-म-ा -ालेल.
म_ त्__ ना_ हो___ / म_ चा___
म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल-
----------------------------------
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
0
A-------k------h-tō.---Hō-ē.
A______ k_____ h____ / H____
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Det forstyrrer meg ikke.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Skal du drikke noe?
आ-ण -ा-ी पिण-----?
आ__ का_ पि__ का_
आ-ण क-ह- प-ण-र क-?
------------------
आपण काही पिणार का?
0
Ag-d--a -arata -ōtō.----ōt-.
A______ k_____ h____ / H____
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Skal du drikke noe?
आपण काही पिणार का?
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
En konjakk?
ब्र---ड-?
ब्____
ब-र-न-ड-?
---------
ब्रॅन्डी?
0
Ag-d-r---a-a-a h--ō. ---ōt-.
A______ k_____ h____ / H____
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
En konjakk?
ब्रॅन्डी?
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Nei, jeg tar heller en øl.
न---, शक-य-असेल--र-ए--ब--- चा--ल.
ना__ श__ अ__ त_ ए_ बी__ चा___
न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल-
---------------------------------
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
0
P-ṇa-āttā--ī d-ūmr-pā-a -arat--n---.
P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Nei, jeg tar heller en øl.
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Reiser du mye?
आपण ख-प ---त--र---त- --?
आ__ खू_ फि____ अ__ का_
आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-?
------------------------
आपण खूप फिरतीवर असता का?
0
Paṇa -tt- mī dhūm-apā-----r-------ī.
P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Reiser du mye?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Ja, det er mest forretningsreiser.
ह---बह---क-व--व-----------.
हो_ ब___ व्_________
ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त-
---------------------------
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
0
Pa-a----- m- d-ū---pāna ka-ata-n-h-.
P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Ja, det er mest forretningsreiser.
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Men nå er vi på ferie.
पण ---त---म--ी-स-ट्--वर --- ----.
प_ आ__ आ__ सु____ आ_ आ___
प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-.
---------------------------------
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
0
M--si-ār-----ḍ-al- -a---c--ē-a k-?--p---ā-ā tr--- hō--la-k-?
M_ s_______ ō_____ t___ c_____ k__ Ā_______ t____ h_____ k__
M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-?
------------------------------------------------------------
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Men nå er vi på ferie.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Så varmt det var!
खू---ग-म- आ--!
खू__ ग__ आ__
ख-प- ग-म- आ-े-
--------------
खूपच गरमी आहे!
0
N-h----hacit--a-nā--.
N____ k________ n____
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
Så varmt det var!
खूपच गरमी आहे!
Nāhī, khacitaca nāhī.
Ja, i dag er det virkelig varmt.
ह-,-आ---ू-च -रमी --े.
हो_ आ_ खू__ ग__ आ__
ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े-
---------------------
हो, आज खूपच गरमी आहे.
0
N--ī--k--ci-a-a---hī.
N____ k________ n____
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
Ja, i dag er det virkelig varmt.
हो, आज खूपच गरमी आहे.
Nāhī, khacitaca nāhī.
La oss gå ut på balkongen.
च--, -ाल्-नी- --ऊ--ा.
च__ बा____ जा_ या_
च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-.
---------------------
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
0
N-h-,-k-a--t-c---ā-ī.
N____ k________ n____
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
La oss gå ut på balkongen.
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
Nāhī, khacitaca nāhī.
I morgen er det fest her.
उद-या -थ--एक-पार्ट- आ--.
उ__ इ_ ए_ पा__ आ__
उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े-
------------------------
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
0
M-lā-t-āsa-n-hī h-ṇ---. /--alā cāl-l-.
M___ t____ n___ h______ / M___ c______
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
I morgen er det fest her.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Kommer dere også?
आप--- ---ार -ा?
आ____ ये__ का_
आ-ण-ण य-ण-र क-?
---------------
आपणपण येणार का?
0
M-lā--r-s---ā-ī-hōṇāra-----al---ā-ēl-.
M___ t____ n___ h______ / M___ c______
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Kommer dere også?
आपणपण येणार का?
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Ja, vi er invitert, vi også .
हो----्हा------ ---ंत--- आहे.
हो_ आ___ प_ नि____ आ__
ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े-
-----------------------------
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
0
M-l--t-ā-- ---ī--ō-āra--- M-lā -ā-ē-a.
M___ t____ n___ h______ / M___ c______
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Ja, vi er invitert, vi også .
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.