Røyker du?
Сиз--а--к--та-та--збы?
С__ т_____ т__________
С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-?
----------------------
Сиз тамеки тартасызбы?
0
J-ŋil-ba-rl-----3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
Røyker du?
Сиз тамеки тартасызбы?
Jeŋil baarlaşuu 3
Jeg gjorde det før.
М-р---о-б-.
М____ о____
М-р-н о-б-.
-----------
Мурун ооба.
0
Jeŋil--aa---ş-u-3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
Jeg gjorde det før.
Мурун ооба.
Jeŋil baarlaşuu 3
Men jeg røyker ikke nå lenger.
Б-ро- азыр та---- че-пе--.
Б____ а___ т_____ ч_______
Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м-
--------------------------
Бирок азыр тамеки чекпейм.
0
S-- t---ki -artası-bı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Men jeg røyker ikke nå lenger.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Siz tameki tartasızbı?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
Эгер м-----м----т-рт--м-----ш- ---сс---и?
Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________
Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и-
-----------------------------------------
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
0
Siz tam-ki -a-ta-ı--ı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Siz tameki tartasızbı?
Nei da, ikke i det hele tatt.
Жок--т-к-------- -ме-м--.
Ж___ т____ к____ э_______
Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н-
-------------------------
Жок, такыр каршы эмесмин.
0
S-- t-m-k--tar-ası-bı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Nei da, ikke i det hele tatt.
Жок, такыр каршы эмесмин.
Siz tameki tartasızbı?
Det forstyrrer meg ikke.
Бу- м-н- тынч-------ыр----.
Б__ м___ т_________________
Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т-
---------------------------
Бул мени тынчсыздандырбайт.
0
M-r-n -ob-.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
Det forstyrrer meg ikke.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Murun ooba.
Skal du drikke noe?
Сиз б-р н---е и-ес-з--?
С__ б__ н____ и________
С-з б-р н-р-е и-е-и-б-?
-----------------------
Сиз бир нерсе ичесизби?
0
M--un---ba.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
Skal du drikke noe?
Сиз бир нерсе ичесизби?
Murun ooba.
En konjakk?
Ко----?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
Mu-u---o--.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
En konjakk?
Коньяк?
Murun ooba.
Nei, jeg tar heller en øl.
Жок,-м-н-сыр- и-----ж---ы---лмок.
Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______
Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-.
---------------------------------
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
0
B-r-- -zı- -ameki -ek-e-m.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Nei, jeg tar heller en øl.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Birok azır tameki çekpeym.
Reiser du mye?
Си- көп-с-я-а--а-сызб-?
С__ к__ с______________
С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-?
-----------------------
Сиз көп саякаттайсызбы?
0
B-r-k---ı-----ek----k-eym.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Reiser du mye?
Сиз көп саякаттайсызбы?
Birok azır tameki çekpeym.
Ja, det er mest forretningsreiser.
Оо--, -е---и--н-и- са---ла- м---н.
О____ н________ и_ с_______ м_____
О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н-
----------------------------------
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
0
B-rok azı- ta-ek- çe--e--.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Ja, det er mest forretningsreiser.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Birok azır tameki çekpeym.
Men nå er vi på ferie.
Б--о--------ул ж-рд---с а-уу-а---.
Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________
Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з-
----------------------------------
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
0
E--r--en--a---- tar-s----kar-- -m-ssiz--?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Men nå er vi på ferie.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Så varmt det var!
К-нд-- ы-ы-!
К_____ ы____
К-н-а- ы-ы-!
------------
Кандай ысык!
0
Ege- -en tam--- ta------ k---ı-eme--i-b-?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Så varmt det var!
Кандай ысык!
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Ооб-- б--үн---ны-да -с-к.
О____ б____ ч______ ы____
О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-.
-------------------------
Ооба, бүгүн чынында ысык.
0
E--- --n tame-i--a-tsa-, ka----eme-----i?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
La oss gå ut på balkongen.
Б-лк-нго--ы--л-.
Б_______ ч______
Б-л-о-г- ч-г-л-.
----------------
Балконго чыгалы.
0
J-k--ta-ır-k--şı -m-----.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
La oss gå ut på balkongen.
Балконго чыгалы.
Jok, takır karşı emesmin.
I morgen er det fest her.
Э--е----л--е--е----- б-ло-.
Э____ б__ ж____ к___ б_____
Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т-
---------------------------
Эртең бул жерде кече болот.
0
Jo----a-ı- k--şı em--m--.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
I morgen er det fest her.
Эртең бул жерде кече болот.
Jok, takır karşı emesmin.
Kommer dere også?
Си--да-кел-сизби?
С__ д_ к_________
С-з д- к-л-с-з-и-
-----------------
Сиз да келесизби?
0
Jo-,---k----a-ş- emesmi-.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
Kommer dere også?
Сиз да келесизби?
Jok, takır karşı emesmin.
Ja, vi er invitert, vi også .
О----------- -ак-р-лды-.
О____ б__ д_ ч__________
О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-.
------------------------
Ооба, биз да чакырылдык.
0
B---me-i --nç-ızda--ırb---.
B__ m___ t_________________
B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t-
---------------------------
Bul meni tınçsızdandırbayt.
Ja, vi er invitert, vi også .
Ооба, биз да чакырылдык.
Bul meni tınçsızdandırbayt.