Parlør

no Fortid 1   »   ky Өткөн чак 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [сексен бир]

81 [сексен бир]

Өткөн чак 1

Ötkön çak 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
skrive ж-зуу ж____ ж-з-у ----- жазуу 0
Ö---n çak-1 Ö____ ç__ 1 Ö-k-n ç-k 1 ----------- Ötkön çak 1
Han skrev et brev. Ал--а--ж--д-. А_ к__ ж_____ А- к-т ж-з-ы- ------------- Ал кат жазды. 0
Ö--ön-ç-- 1 Ö____ ç__ 1 Ö-k-n ç-k 1 ----------- Ötkön çak 1
Og hun skrev et kort. А--н-а--а-ык --т-жазды. А___ а_ а___ к__ ж_____ А-а- а- а-ы- к-т ж-з-ы- ----------------------- Анан ал ачык кат жазды. 0
ja--u j____ j-z-u ----- jazuu
lese о--у о___ о-у- ---- окуу 0
j-zuu j____ j-z-u ----- jazuu
Jeg leste et magasin. А- --стү--жур-ал--ку--. А_ т_____ ж_____ о_____ А- т-с-ү- ж-р-а- о-у-у- ----------------------- Ал түстүү журнал окуду. 0
jaz-u j____ j-z-u ----- jazuu
Og hun leste ei bok. Ан-н--л ки-еп о--д-. А___ а_ к____ о_____ А-а- а- к-т-п о-у-у- -------------------- Анан ал китеп окуду. 0
Al k-t-ja-d-. A_ k__ j_____ A- k-t j-z-ı- ------------- Al kat jazdı.
ta а--у а___ а-у- ---- алуу 0
Al-k-t---zd-. A_ k__ j_____ A- k-t j-z-ı- ------------- Al kat jazdı.
Han tok en sigarett. А- т-м-ки-----. А_ т_____ а____ А- т-м-к- а-д-. --------------- Ал тамеки алды. 0
Al -a-----dı. A_ k__ j_____ A- k-t j-z-ı- ------------- Al kat jazdı.
Hun tok et stykke sjokolade. Ал би---------ок-л-- -лд-. А_ б__ к____ ш______ а____ А- б-р к-с-м ш-к-л-д а-д-. -------------------------- Ал бир кесим шоколад алды. 0
An-------ç-k-kat-ja---. A___ a_ a___ k__ j_____ A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı- ----------------------- Anan al açık kat jazdı.
Han var utro, men hun var trofast. Ал(эр-ек)--ш--и-с-- бол-----биро- --(-я-)-ише-и--ү- ----о-. А________ и________ б______ б____ а______ и________ б______ А-(-р-е-) и-е-и-с-з б-л-о-, б-р-к а-(-я-) и-е-и-д-ү б-л-о-. ----------------------------------------------------------- Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. 0
A-a---- --ı----t ja---. A___ a_ a___ k__ j_____ A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı- ----------------------- Anan al açık kat jazdı.
Han var lat, men hun var flittig. Ал-э--ек---алко- -о---, б-ро- ---аял) м-э-етк---э--. А________ ж_____ б_____ б____ а______ м________ э___ А-(-р-е-) ж-л-о- б-л-у- б-р-к а-(-я-) м-э-е-к-ч э-е- ---------------------------------------------------- Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. 0
A-an-----çık---- ja-dı. A___ a_ a___ k__ j_____ A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı- ----------------------- Anan al açık kat jazdı.
Han var fattig, men hun var rik. Ал---к--- к-дей-б-лчу----ро- ---а-л--б---б-л--. А________ к____ б_____ б____ а______ б__ б_____ А-(-р-е-) к-д-й б-л-у- б-р-к а-(-я-) б-й б-л-у- ----------------------------------------------- Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. 0
okuu o___ o-u- ---- okuu
Han hadde ingen penger, men gjeld. Ан-- к-ры---- баш-а---ч--ы-ж-к --лчу. А___ к_______ б____ а_____ ж__ б_____ А-ы- к-р-з-а- б-ш-а а-ч-с- ж-к б-л-у- ------------------------------------- Анын карыздан башка акчасы жок болчу. 0
o--u o___ o-u- ---- okuu
Han hadde ikke flaks, men uflaks. А- бир----а-бактыс-з--ме-, ий-иликси---о--он. А_ б__ г___ б_______ э____ и_________ б______ А- б-р г-н- б-к-ы-ы- э-е-, и-г-л-к-и- б-л-о-. --------------------------------------------- Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. 0
ok-u o___ o-u- ---- okuu
Han lyktes ikke, men han mislyktes. А-------ил-г- -ок------- -л-ийгил---из-э-е. А___ и_______ ж__ б_____ а_ и_________ э___ А-ы- и-г-л-г- ж-к б-л-у- а- и-г-л-к-и- э-е- ------------------------------------------- Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. 0
Al-t--t-ü j--n---o--du. A_ t_____ j_____ o_____ A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u- ----------------------- Al tüstüü jurnal okudu.
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. Ал --а-зы --е-,-н-----ы-б--чу. А_ ы_____ э____ н______ б_____ А- ы-а-з- э-е-, н-а-а-ы б-л-у- ------------------------------ Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. 0
A--tüs-ü- jur-al --udu. A_ t_____ j_____ o_____ A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u- ----------------------- Al tüstüü jurnal okudu.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. Ал-б--т-луу эм-с,----т--ы- ----у. А_ б_______ э____ б_______ б_____ А- б-к-ы-у- э-е-, б-к-ы-ы- б-л-у- --------------------------------- Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. 0
A--tüstüü -urnal-o-u-u. A_ t_____ j_____ o_____ A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u- ----------------------- Al tüstüü jurnal okudu.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. А--ж-гым--у -м--, --г-м--з-э--. А_ ж_______ э____ ж_______ э___ А- ж-г-м-у- э-е-, ж-г-м-ы- э-е- ------------------------------- Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. 0
An-n-al ki--p --udu. A___ a_ k____ o_____ A-a- a- k-t-p o-u-u- -------------------- Anan al kitep okudu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -