Parlør

no Fortid 1   »   ky Өткөн чак 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [сексен бир]

81 [сексен бир]

Өткөн чак 1

Ötkön çak 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
skrive ж-зуу ж____ ж-з-у ----- жазуу 0
Ö-------k-1 Ö____ ç__ 1 Ö-k-n ç-k 1 ----------- Ötkön çak 1
Han skrev et brev. А- -а----зд-. А_ к__ ж_____ А- к-т ж-з-ы- ------------- Ал кат жазды. 0
Ö--ön çak-1 Ö____ ç__ 1 Ö-k-n ç-k 1 ----------- Ötkön çak 1
Og hun skrev et kort. Ана- а--ач-к к-т-жазд-. А___ а_ а___ к__ ж_____ А-а- а- а-ы- к-т ж-з-ы- ----------------------- Анан ал ачык кат жазды. 0
j--uu j____ j-z-u ----- jazuu
lese ок-у о___ о-у- ---- окуу 0
j---u j____ j-z-u ----- jazuu
Jeg leste et magasin. Ал тү--үү ж-р--л о---у. А_ т_____ ж_____ о_____ А- т-с-ү- ж-р-а- о-у-у- ----------------------- Ал түстүү журнал окуду. 0
jaz-u j____ j-z-u ----- jazuu
Og hun leste ei bok. А--- -л--и--- окуд-. А___ а_ к____ о_____ А-а- а- к-т-п о-у-у- -------------------- Анан ал китеп окуду. 0
Al -a- jazd-. A_ k__ j_____ A- k-t j-z-ı- ------------- Al kat jazdı.
ta а-уу а___ а-у- ---- алуу 0
Al -at ---dı. A_ k__ j_____ A- k-t j-z-ı- ------------- Al kat jazdı.
Han tok en sigarett. А- тамеки-ал--. А_ т_____ а____ А- т-м-к- а-д-. --------------- Ал тамеки алды. 0
A--kat --zd-. A_ k__ j_____ A- k-t j-z-ı- ------------- Al kat jazdı.
Hun tok et stykke sjokolade. А----р-к--и- шок-ла- ал-ы. А_ б__ к____ ш______ а____ А- б-р к-с-м ш-к-л-д а-д-. -------------------------- Ал бир кесим шоколад алды. 0
An-- al -ç-k-ka----z--. A___ a_ a___ k__ j_____ A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı- ----------------------- Anan al açık kat jazdı.
Han var utro, men hun var trofast. А-(эр---) иш--имс-з -о-г--- ----к -л-а--)-ишен---үү----гон. А________ и________ б______ б____ а______ и________ б______ А-(-р-е-) и-е-и-с-з б-л-о-, б-р-к а-(-я-) и-е-и-д-ү б-л-о-. ----------------------------------------------------------- Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. 0
A-a- al-açı- k-t-j--dı. A___ a_ a___ k__ j_____ A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı- ----------------------- Anan al açık kat jazdı.
Han var lat, men hun var flittig. А-(--к--)--ал--о------,-б-р-к-а-----) м--нет-еч--ле. А________ ж_____ б_____ б____ а______ м________ э___ А-(-р-е-) ж-л-о- б-л-у- б-р-к а-(-я-) м-э-е-к-ч э-е- ---------------------------------------------------- Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. 0
A-----l--ç-----t -az-ı. A___ a_ a___ k__ j_____ A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı- ----------------------- Anan al açık kat jazdı.
Han var fattig, men hun var rik. Ал(--к-----еде---о-чу- б-р-к а-(-я----ай---лчу. А________ к____ б_____ б____ а______ б__ б_____ А-(-р-е-) к-д-й б-л-у- б-р-к а-(-я-) б-й б-л-у- ----------------------------------------------- Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. 0
o--u o___ o-u- ---- okuu
Han hadde ingen penger, men gjeld. А-ын-ка-ыз--н ба-ка---часы-ж-к б--ч-. А___ к_______ б____ а_____ ж__ б_____ А-ы- к-р-з-а- б-ш-а а-ч-с- ж-к б-л-у- ------------------------------------- Анын карыздан башка акчасы жок болчу. 0
o--u o___ o-u- ---- okuu
Han hadde ikke flaks, men uflaks. А- --р г-на -акты-ыз-эм-с, ий-ил----з б--г--. А_ б__ г___ б_______ э____ и_________ б______ А- б-р г-н- б-к-ы-ы- э-е-, и-г-л-к-и- б-л-о-. --------------------------------------------- Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. 0
o-uu o___ o-u- ---- okuu
Han lyktes ikke, men han mislyktes. А-ын --г-лиги--о- болч-- а--и-г--иксиз-эле. А___ и_______ ж__ б_____ а_ и_________ э___ А-ы- и-г-л-г- ж-к б-л-у- а- и-г-л-к-и- э-е- ------------------------------------------- Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. 0
Al tü--ü--ju-n---ok-du. A_ t_____ j_____ o_____ A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u- ----------------------- Al tüstüü jurnal okudu.
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. А- ---а-ы -м--, -а-разы б----. А_ ы_____ э____ н______ б_____ А- ы-а-з- э-е-, н-а-а-ы б-л-у- ------------------------------ Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. 0
A--t--t-ü ju--a-----d-. A_ t_____ j_____ o_____ A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u- ----------------------- Al tüstüü jurnal okudu.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. Ал-ба-т-л----м-с,-----ыс---б---у. А_ б_______ э____ б_______ б_____ А- б-к-ы-у- э-е-, б-к-ы-ы- б-л-у- --------------------------------- Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. 0
Al--ü--ü- j---a--o--du. A_ t_____ j_____ o_____ A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u- ----------------------- Al tüstüü jurnal okudu.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. А--жагы-д-у--мес,-ж----с-- эл-. А_ ж_______ э____ ж_______ э___ А- ж-г-м-у- э-е-, ж-г-м-ы- э-е- ------------------------------- Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. 0
A-an--l k--e- o-ud-. A___ a_ k____ o_____ A-a- a- k-t-p o-u-u- -------------------- Anan al kitep okudu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -