Er dette toget til Berlin?
Бу------инг--б-р-т--- п--зд-и?
Б__ Б_______ б_______ п_______
Б-л Б-р-и-г- б-р-т-а- п-е-д-и-
------------------------------
Бул Берлинге бараткан поездби?
0
Poez--e
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
Er dette toget til Berlin?
Бул Берлинге бараткан поездби?
Poezdde
Når/Hvilken tid kjører toget?
П---д-с--т-к-нча-- ж----т?
П____ с___ к______ ж______
П-е-д с-а- к-н-а-а ж-н-й-?
--------------------------
Поезд саат канчада жөнөйт?
0
Poe---e
P______
P-e-d-e
-------
Poezdde
Når/Hvilken tid kjører toget?
Поезд саат канчада жөнөйт?
Poezdde
Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin?
П---д Б---инге ---а- ----т?
П____ Б_______ к____ к_____
П-е-д Б-р-и-г- к-ч-н к-л-т-
---------------------------
Поезд Берлинге качан келет?
0
Bu---e-li-g- b-ra---- p-e-db-?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin?
Поезд Берлинге качан келет?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi?
Ке-и-есиз,-ө-с----ол--у?
К_________ ө____ б______
К-ч-р-с-з- ө-с-м б-л-б-?
------------------------
Кечиресиз, өтсөм болобу?
0
Bu---er-i-g--b-ra---n--o---b-?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi?
Кечиресиз, өтсөм болобу?
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Jeg tror dette er min plass.
Мен---о-м--------м-нин -рду-.
М____ о_____ б__ м____ о_____
М-н-н о-м-а- б-л м-н-н о-д-м-
-----------------------------
Менин оюмча, бул менин ордум.
0
Bul-B--l--g------tk-- -oezd--?
B__ B_______ b_______ p_______
B-l B-r-i-g- b-r-t-a- p-e-d-i-
------------------------------
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Jeg tror dette er min plass.
Менин оюмча, бул менин ордум.
Bul Berlinge baratkan poezdbi?
Jeg tror du sitter på plassen min.
М---мче- -и--ме-и- о-------о-ур-сы-.
М_______ с__ м____ о______ о________
М-н-м-е- с-з м-н-н о-д-м-а о-у-а-ы-.
------------------------------------
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
0
Po-----aat -an-ada --n-y-?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Jeg tror du sitter på plassen min.
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз.
Poezd saat kançada jönöyt?
Hvor er sovekupéen?
Укт-очу -а-он к-й--?
У______ в____ к_____
У-т-о-у в-г-н к-й-а-
--------------------
Уктоочу вагон кайда?
0
Po-z---aat-kança-a j--ö--?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Hvor er sovekupéen?
Уктоочу вагон кайда?
Poezd saat kançada jönöyt?
Sovekupéen er bakerst i toget.
У-то--у---г---п----д-н --гында-ж-й--ш-ан.
У______ в____ п_______ а______ ж_________
У-т-о-у в-г-н п-е-д-и- а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------------------
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
0
Poe-d ---t --n--d--jö---t?
P____ s___ k______ j______
P-e-d s-a- k-n-a-a j-n-y-?
--------------------------
Poezd saat kançada jönöyt?
Sovekupéen er bakerst i toget.
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан.
Poezd saat kançada jönöyt?
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
Тама-та--у-у--а-он ка--а- ---о--дд-н--ашын-а.
Т___________ в____ к_____ - П_______ б_______
Т-м-к-а-у-ч- в-г-н к-й-а- - П-е-д-и- б-ш-н-а-
---------------------------------------------
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
0
Po-zd -e---n-e -açan---le-?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында.
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Kan jeg få sove nede?
Мен-аст-ң-ы-т--ч--е-у-тасам ---об-?
М__ а______ т______ у______ б______
М-н а-т-ң-ы т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
0
Po-z--B--li--e-ka-a- kele-?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Kan jeg få sove nede?
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Kan jeg få sove i midten?
Ме- о-то-к--тек--д------са--бол-бу?
М__ о______ т______ у______ б______
М-н о-т-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
0
Poezd Ber-i--e---ç-n k---t?
P____ B_______ k____ k_____
P-e-d B-r-i-g- k-ç-n k-l-t-
---------------------------
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Kan jeg få sove i midten?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу?
Poezd Berlinge kaçan kelet?
Kan jeg få sove øverst?
М-- өйдөңку -екч-д--укт---- б-л---?
М__ ө______ т______ у______ б______
М-н ө-д-ң-у т-к-е-е у-т-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
0
Keçire-iz,--t-----o-o-u?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Kan jeg få sove øverst?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Når er vi fremme ved grensen?
Ч-к арад- ----н -ол-бу-?
Ч__ а____ к____ б_______
Ч-к а-а-а к-ч-н б-л-б-з-
------------------------
Чек арада качан болобуз?
0
K-ç-----z,--tsö--b---bu?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Når er vi fremme ved grensen?
Чек арада качан болобуз?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Hvor lenge tar turen til Berlin?
Берлинге----ар-к--ча-у---ы-т- -л--?
Б_______ с____ к____ у_______ а____
Б-р-и-г- с-п-р к-н-а у-а-ы-т- а-а-?
-----------------------------------
Берлинге сапар канча убакытты алат?
0
Keç---s-z--ö-sö--b-lo--?
K_________ ö____ b______
K-ç-r-s-z- ö-s-m b-l-b-?
------------------------
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Hvor lenge tar turen til Berlin?
Берлинге сапар канча убакытты алат?
Keçiresiz, ötsöm bolobu?
Er toget forsinket?
Пое-д-кеч--и--жа-а--?
П____ к______ ж______
П-е-д к-ч-г-п ж-т-б-?
---------------------
Поезд кечигип жатабы?
0
M--i---y--ç------ --nin -rdu-.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Er toget forsinket?
Поезд кечигип жатабы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Har du noe å lese?
Сизд- -к-й--у---н---- не-с--б-рбы?
С____ о___ т_____ б__ н____ б_____
С-з-е о-у- т-р-а- б-р н-р-е б-р-ы-
----------------------------------
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
0
Me-in -yum-a- bul--e-in or---.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Har du noe å lese?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Går det an å få noe mat og drikke her?
Б---ж-р--- ---п---г-н-е-б-ло-у?
Б__ ж_____ и___________ б______
Б-л ж-р-е- и-и---е-е-г- б-л-б-?
-------------------------------
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
0
Me--- -y-mça,--u---e--- o-dum.
M____ o______ b__ m____ o_____
M-n-n o-u-ç-, b-l m-n-n o-d-m-
------------------------------
Menin oyumça, bul menin ordum.
Går det an å få noe mat og drikke her?
Бул жерден ичип-жегенге болобу?
Menin oyumça, bul menin ordum.
Kan du vennligst vekke meg klokka sju?
Су-ан--,-ме----р--ң-ме--н----а-т--д---й-ото а-а-ыз--?
С_______ м___ э____ м______ с___ 7__ о_____ а________
С-р-н-ч- м-н- э-т-ң м-н-н-и с-а- 7-е о-г-т- а-а-ы-б-?
-----------------------------------------------------
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
0
Meni--e---i- --ni---rd--da --ura-ız.
M_______ s__ m____ o______ o________
M-n-m-e- s-z m-n-n o-d-m-a o-u-a-ı-.
------------------------------------
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.
Kan du vennligst vekke meg klokka sju?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы?
Menimçe, siz menin ordumda oturasız.