Kan du vennligst bestille en drosje?
С-р-ныч,-т-кси -ак-р---з.
С_______ т____ ч_________
С-р-н-ч- т-к-и ч-к-р-ң-з-
-------------------------
Сураныч, такси чакырыңыз.
0
T----de
T______
T-k-i-e
-------
Takside
Kan du vennligst bestille en drosje?
Сураныч, такси чакырыңыз.
Takside
Hva koster det til togstasjonen?
С----ияга-ч-й-н -ан-- турат?
С________ ч____ к____ т_____
С-а-ц-я-а ч-й-н к-н-а т-р-т-
----------------------------
Станцияга чейин канча турат?
0
T--side
T______
T-k-i-e
-------
Takside
Hva koster det til togstasjonen?
Станцияга чейин канча турат?
Takside
Hva koster det til flyplassen?
Аэ-оп-р-ко чейин------ ---ат?
А_________ ч____ к____ т_____
А-р-п-р-к- ч-й-н к-н-а т-р-т-
-----------------------------
Аэропортко чейин канча турат?
0
S-r-nı-,--a--- ---ırıŋı-.
S_______ t____ ç_________
S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z-
-------------------------
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Hva koster det til flyplassen?
Аэропортко чейин канча турат?
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Vennligst kjør rett fram.
С-р---ч, тү------ңыз.
С_______ т__ а_______
С-р-н-ч- т-з а-д-ң-з-
---------------------
Сураныч, түз айдаңыз.
0
S-r---ç,--aks---a-ır-ŋı-.
S_______ t____ ç_________
S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z-
-------------------------
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Vennligst kjør rett fram.
Сураныч, түз айдаңыз.
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Vennligst kjør til høyre her.
Б-- ----е----о ---уң-з,-с-р--ы-.
Б__ ж____ о___ б_______ с_______
Б-л ж-р-е о-г- б-р-ң-з- с-р-н-ч-
--------------------------------
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
0
S--a--ç------i-ç---rıŋız.
S_______ t____ ç_________
S-r-n-ç- t-k-i ç-k-r-ŋ-z-
-------------------------
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Vennligst kjør til høyre her.
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч.
Suranıç, taksi çakırıŋız.
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
Сураныч,----ч-----олг------ң--.
С_______ б______ с____ б_______
С-р-н-ч- б-р-т-н с-л-о б-р-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
0
St-nts----a ç--i- ka-ç- tura-?
S__________ ç____ k____ t_____
S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t-
------------------------------
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
Сураныч, бурчтан солго буруңуз.
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Jeg har det travelt.
Ме--ша-ы---а--м.
М__ ш____ ж_____
М-н ш-ш-п ж-т-м-
----------------
Мен шашып жатам.
0
St-nt-i-ag- çe--- k--ça-tu---?
S__________ ç____ k____ t_____
S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t-
------------------------------
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Jeg har det travelt.
Мен шашып жатам.
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Jeg har god tid.
М-н---уб--ты-----.
М____ у______ б___
М-н-н у-а-т-м б-р-
------------------
Менин убактым бар.
0
St---s----a --yi---an---tu--t?
S__________ ç____ k____ t_____
S-a-t-i-a-a ç-y-n k-n-a t-r-t-
------------------------------
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Jeg har god tid.
Менин убактым бар.
Stantsiyaga çeyin kança turat?
Vennligst kjør litt saktere.
Сур-ныч--ж-йы-а---а----ы-.
С_______ ж_______ а_______
С-р-н-ч- ж-й-р-а- а-д-ң-з-
--------------------------
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
0
A--o-ortko çe-i--kanç--t-rat?
A_________ ç____ k____ t_____
A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t-
-----------------------------
Aeroportko çeyin kança turat?
Vennligst kjør litt saktere.
Сураныч, жайыраак айдаңыз.
Aeroportko çeyin kança turat?
Kan du stoppe her?
С-р----- ушу- ж---е--о--о--з.
С_______ у___ ж____ т________
С-р-н-ч- у-у- ж-р-е т-к-о-у-.
-----------------------------
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
0
A-rop--tko --y---k--ç---ur-t?
A_________ ç____ k____ t_____
A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t-
-----------------------------
Aeroportko çeyin kança turat?
Kan du stoppe her?
Сураныч, ушул жерде токтоңуз.
Aeroportko çeyin kança turat?
Vennligst vent et øyeblikk.
С-ра-ыч- -----з ---ө ту-у---.
С_______ б__ а_ к___ т_______
С-р-н-ч- б-р а- к-т- т-р-ң-з-
-----------------------------
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
0
A-ro-ort-o çe-in-k---- turat?
A_________ ç____ k____ t_____
A-r-p-r-k- ç-y-n k-n-a t-r-t-
-----------------------------
Aeroportko çeyin kança turat?
Vennligst vent et øyeblikk.
Сураныч, бир аз күтө туруңуз.
Aeroportko çeyin kança turat?
Jeg er straks tilbake.
М----аро----ле-.
М__ д____ к_____
М-н д-р-о к-л-м-
----------------
Мен дароо келем.
0
S-r-n-ç, -ü- aydaŋız.
S_______ t__ a_______
S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z-
---------------------
Suranıç, tüz aydaŋız.
Jeg er straks tilbake.
Мен дароо келем.
Suranıç, tüz aydaŋız.
Kan jeg få kvittering?
Ма---эсеп-ф-ктур-н- -е--ң--.
М___ э_____________ б_______
М-г- э-е---а-т-р-н- б-р-ң-з-
----------------------------
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
0
Su--nıç---ü- ---a--z.
S_______ t__ a_______
S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z-
---------------------
Suranıç, tüz aydaŋız.
Kan jeg få kvittering?
Мага эсеп-фактураны бериңиз.
Suranıç, tüz aydaŋız.
Jeg har ingen småpenger.
М-нде м-йд- ак-- жок.
М____ м____ а___ ж___
М-н-е м-й-а а-ч- ж-к-
---------------------
Менде майда акча жок.
0
S--an--,-t-z ----ŋ-z.
S_______ t__ a_______
S-r-n-ç- t-z a-d-ŋ-z-
---------------------
Suranıç, tüz aydaŋız.
Jeg har ingen småpenger.
Менде майда акча жок.
Suranıç, tüz aydaŋız.
Værsågod, behold resten.
Кал--ны--өз--ү--ө-к-л--р-ңы-.
К_______ ө_______ к__________
К-л-а-ы- ө-ү-ү-г- к-л-ы-ы-ы-.
-----------------------------
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
0
Bul--e-d--o----bu-uŋu----u--n-ç.
B__ j____ o___ b_______ s_______
B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç-
--------------------------------
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Værsågod, behold resten.
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз.
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Kjør meg til denne adressen.
М--- -ш-- -ар-кке а-ы---ары-ыз.
М___ у___ д______ а___ б_______
М-н- у-у- д-р-к-е а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
0
B-l je--e---go b--u-uz--s-ran--.
B__ j____ o___ b_______ s_______
B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç-
--------------------------------
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Kjør meg til denne adressen.
Мени ушул дарекке алып барыңыз.
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Kjør meg til hotellet.
Ме-----й--н-------а--п-б-ры--з.
М___ м___________ а___ б_______
М-н- м-й-а-к-н-м- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------------
Мени мейманканама алып барыңыз.
0
Bul -e-----ŋ----ur--u-,-------ç.
B__ j____ o___ b_______ s_______
B-l j-r-e o-g- b-r-ŋ-z- s-r-n-ç-
--------------------------------
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Kjør meg til hotellet.
Мени мейманканама алып барыңыз.
Bul jerde oŋgo buruŋuz, suranıç.
Kjør meg til stranda.
М-ни ж-эк-- ---- бар-ң-з.
М___ ж_____ а___ б_______
М-н- ж-э-к- а-ы- б-р-ң-з-
-------------------------
Мени жээкке алып барыңыз.
0
S-ra-----bur-t-- s--g----r---z.
S_______ b______ s____ b_______
S-r-n-ç- b-r-t-n s-l-o b-r-ŋ-z-
-------------------------------
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.
Kjør meg til stranda.
Мени жээкке алып барыңыз.
Suranıç, burçtan solgo buruŋuz.