Kan du vennligst bestille en drosje?
టా------ి-ప-లవండి
టా__ ని పి___
ట-క-స- న- ప-ల-ం-ి
-----------------
టాక్సీ ని పిలవండి
0
Ṭ-k-- lō
Ṭ____ l_
Ṭ-k-ī l-
--------
Ṭāksī lō
Kan du vennligst bestille en drosje?
టాక్సీ ని పిలవండి
Ṭāksī lō
Hva koster det til togstasjonen?
స-ట-షన----ళ్ళేం--కు-----ధర-ప-ుతు-ద-?
స్___ వె____ ఎం_ ధ_ ప____
స-ట-ష-్ వ-ళ-ళ-ం-ు-ు ఎ-త ధ- ప-ు-ు-ద-?
------------------------------------
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
0
Ṭā--ī--ō
Ṭ____ l_
Ṭ-k-ī l-
--------
Ṭāksī lō
Hva koster det til togstasjonen?
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Ṭāksī lō
Hva koster det til flyplassen?
వ--ా-ాశ-ర----క- వ-ళ్-ే--ు-ు ఎ----ర-పడుతు---?
వి_______ వె____ ఎం_ ధ_ ప____
వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి వ-ళ-ళ-ం-ు-ు ఎ-త ధ- ప-ు-ు-ద-?
--------------------------------------------
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
0
Ṭ---- -------v---i
Ṭ____ n_ p________
Ṭ-k-ī n- p-l-v-ṇ-i
------------------
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
Hva koster det til flyplassen?
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
Vennligst kjør rett fram.
నే-ుగ--వ--్ళ-డి
నే__ వె___
న-ర-గ- వ-ళ-ళ-డ-
---------------
నేరుగా వెళ్ళండి
0
Ṭā---------la--ṇḍi
Ṭ____ n_ p________
Ṭ-k-ī n- p-l-v-ṇ-i
------------------
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
Vennligst kjør rett fram.
నేరుగా వెళ్ళండి
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
Vennligst kjør til høyre her.
ఇక్----ుడ--వైపు-తి-గండి
ఇ___ కు_ వై_ తి___
ఇ-్-డ క-డ- వ-ప- త-ర-ం-ి
-----------------------
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
0
Ṭ--sī-n-----av---i
Ṭ____ n_ p________
Ṭ-k-ī n- p-l-v-ṇ-i
------------------
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
Vennligst kjør til høyre her.
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
ఆ -ివర----డ- వ-ప----తి-గం-ి
ఆ చి___ ఎ__ వై__ తి___
ఆ చ-వ-ి- ఎ-మ వ-ప-క- త-ర-ం-ి
---------------------------
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
0
S-ēṣa- v--ḷēndu-u---ta-d---- ---u---d-?
S_____ v_________ e___ d____ p_________
S-ē-a- v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
---------------------------------------
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Jeg har det travelt.
న-ను-తొం--ల- ఉన్న--ు
నే_ తొం___ ఉ___
న-న- త-ం-ర-ో ఉ-్-ా-ు
--------------------
నేను తొందరలో ఉన్నాను
0
Sṭ-ṣ-n--eḷḷē-d--u--nta --ar-----u---di?
S_____ v_________ e___ d____ p_________
S-ē-a- v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
---------------------------------------
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Jeg har det travelt.
నేను తొందరలో ఉన్నాను
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Jeg har god tid.
నా--ద-- --య--ఉంది
నా వ__ స__ ఉం_
న- వ-్- స-య- ఉ-ద-
-----------------
నా వద్ద సమయం ఉంది
0
Sṭē--n v---ēnd-k--ent- ----a p-ḍut-n-i?
S_____ v_________ e___ d____ p_________
S-ē-a- v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
---------------------------------------
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Jeg har god tid.
నా వద్ద సమయం ఉంది
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Vennligst kjør litt saktere.
మె--------ప--ి
మె___ న___
మ-ల-ల-ా న-ప-డ-
--------------
మెల్లగా నడపండి
0
V--ān-ś-a--n-k- --ḷ-ēn-u---enta----r----ḍ---n--?
V______________ v_________ e___ d____ p_________
V-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
------------------------------------------------
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Vennligst kjør litt saktere.
మెల్లగా నడపండి
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Kan du stoppe her?
ఇక్క---పం-ి
ఇ___ ఆ__
ఇ-్-డ ఆ-ం-ి
-----------
ఇక్కడ ఆపండి
0
V--ān-śr--ā---i--eḷ-ēn-uku en-a--h-ra----utundi?
V______________ v_________ e___ d____ p_________
V-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
------------------------------------------------
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Kan du stoppe her?
ఇక్కడ ఆపండి
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Vennligst vent et øyeblikk.
ఒక-క న-మిషం -గం-ి
ఒ__ ని__ ఆ__
ఒ-్- న-మ-ష- ఆ-ం-ి
-----------------
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
0
Vimā-ā--a--ni-i-veḷ-ē-duk--en---d-ara pa--t-nd-?
V______________ v_________ e___ d____ p_________
V-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
------------------------------------------------
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Vennligst vent et øyeblikk.
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Jeg er straks tilbake.
నే-- వ--టనే-వ-్త-ను
నే_ వెం__ వ___
న-న- వ-ం-న- వ-్-ా-ు
-------------------
నేను వెంటనే వస్తాను
0
N--u-- v---a-ḍi
N_____ v_______
N-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
---------------
Nērugā veḷḷaṇḍi
Jeg er straks tilbake.
నేను వెంటనే వస్తాను
Nērugā veḷḷaṇḍi
Kan jeg få kvittering?
నాకు-ఒక రసీ-ు----వ--ి
నా_ ఒ_ ర__ ఇ___
న-క- ఒ- ర-ీ-ు ఇ-్-ం-ి
---------------------
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
0
Nē-u-- -e-ḷa-ḍi
N_____ v_______
N-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
---------------
Nērugā veḷḷaṇḍi
Kan jeg få kvittering?
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
Nērugā veḷḷaṇḍi
Jeg har ingen småpenger.
న- ---- చ----ర--ే-ు
నా వ__ చి___ లే_
న- వ-్- చ-ల-ల- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద చిల్లర లేదు
0
N-r----ve-ḷaṇḍi
N_____ v_______
N-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
---------------
Nērugā veḷḷaṇḍi
Jeg har ingen småpenger.
నా వద్ద చిల్లర లేదు
Nērugā veḷḷaṇḍi
Værsågod, behold resten.
పర్-ేద---చిల్-ర --చ-కోం-ి
ప____ చి___ ఉం___
ప-్-ే-ు- చ-ల-ల- ఉ-చ-క-ం-ి
-------------------------
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
0
I----a -uḍ--v-ip--ti--g-ṇḍi
I_____ k___ v____ t________
I-k-ḍ- k-ḍ- v-i-u t-r-g-ṇ-i
---------------------------
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
Værsågod, behold resten.
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
Kjør meg til denne adressen.
ఈ-చి-ున-మా--ి-తీస-క--్--డి
ఈ చి___ కి తీ_____
ఈ చ-ర-న-మ- క- త-స-క-ళ-ళ-డ-
--------------------------
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
0
Ik-a-a---ḍi vaip- ---a-aṇḍi
I_____ k___ v____ t________
I-k-ḍ- k-ḍ- v-i-u t-r-g-ṇ-i
---------------------------
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
Kjør meg til denne adressen.
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
Kjør meg til hotellet.
నా హో-ల---- -ీసుకెళ్ళ-డి
నా హో__ కి తీ_____
న- హ-ట-్ క- త-స-క-ళ-ళ-డ-
------------------------
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
0
Ikk-ḍ- k--i--aipu----a-a-ḍi
I_____ k___ v____ t________
I-k-ḍ- k-ḍ- v-i-u t-r-g-ṇ-i
---------------------------
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
Kjør meg til hotellet.
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
Kjør meg til stranda.
సము-్- తీరా-ి-ి -ీ--కె-----ి
స___ తీ___ తీ_____
స-ు-్- త-ర-న-క- త-స-క-ళ-ళ-డ-
----------------------------
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
0
Ā--iv--in---ḍa---------i t------ḍi
Ā c_______ e____ v______ t________
Ā c-v-r-n- e-a-a v-i-u-i t-r-g-ṇ-i
----------------------------------
Ā civarina eḍama vaipuki tiragaṇḍi
Kjør meg til stranda.
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
Ā civarina eḍama vaipuki tiragaṇḍi