stor og liten
పె-్ద-ి మర-య- చ-న-నది
పె___ మ__ చి___
ప-ద-ద-ి మ-ి-ు చ-న-న-ి
---------------------
పెద్దది మరియు చిన్నది
0
Pe-dad--c-n---i
P______________
P-d-a-i-c-n-a-i
---------------
Peddadi-cinnadi
stor og liten
పెద్దది మరియు చిన్నది
Peddadi-cinnadi
Elefanten er stor.
ఏ---ు ప--్దగా-ఉంటు--ి
ఏ__ పె___ ఉం__
ఏ-ు-ు ప-ద-ద-ా ఉ-ట-ం-ి
---------------------
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
0
Ped-ad----n---i
P______________
P-d-a-i-c-n-a-i
---------------
Peddadi-cinnadi
Elefanten er stor.
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
Peddadi-cinnadi
Musa er liten.
ఎ-ుక--ిన్-ద--- ---ు--ి
ఎ__ చి____ ఉం__
ఎ-ు- చ-న-న-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
0
Pedd-di-m--iyu c--n--i
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
Musa er liten.
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
Peddadi mariyu cinnadi
mørk og lys
చీకట--వెలుగు
చీ______
చ-క-ి-వ-ల-గ-
------------
చీకటి-వెలుగు
0
Pe-d-d---a---u-ci--adi
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
mørk og lys
చీకటి-వెలుగు
Peddadi mariyu cinnadi
Natten er mørk.
రాత్ర- --క---ా-ఉంటుంది
రా__ చీ___ ఉం__
ర-త-ర- చ-క-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
0
P-ddadi-mariy--c-----i
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
Natten er mørk.
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
Peddadi mariyu cinnadi
Dagen er lys.
ప--ు-వ-ల--ుర--వ-ద--మ్ముతుంట-ం-ి
ప__ వె___ వె_______
ప-ల- వ-ల-త-ర- వ-ద-ి-్-ు-ు-ట-ం-ి
-------------------------------
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
0
Ēnugu pe---g- uṇ-u-di
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
Dagen er lys.
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
Ēnugu peddagā uṇṭundi
gammel og ung
ము-ల--ప-ుచు
ము______
మ-స-ి-ప-ు-ు
-----------
ముసలి-పడుచు
0
Ē---u --d-ag-----un-i
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
gammel og ung
ముసలి-పడుచు
Ēnugu peddagā uṇṭundi
Bestefaren vår er veldig gammel.
మా -ా-గ-ర- -ాల- -ుసల- -ారు
మా తా___ చా_ ము__ వా_
మ- త-త-ా-ు చ-ల- మ-స-ి వ-ర-
--------------------------
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
0
Ēn-gu-p-d-----u-ṭ---i
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
Bestefaren vår er veldig gammel.
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
Ēnugu peddagā uṇṭundi
For sytti år siden var han ung.
7- ఏ-----్రి-ం--యన -ం---ప---ుగానే---్-ా-ు
7_ ఏ__ క్__ ఆ__ ఇం_ ప____ ఉ___
7- ఏ-్- క-ర-త- ఆ-న ఇ-క- ప-ు-ు-ా-ే ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------------
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
0
Eluka---n--dig--uṇ----i
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
For sytti år siden var han ung.
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
Eluka cinnadigā uṇṭundi
pen og stygg
అ-ద---ురూపి
అం_____
అ-ద---ు-ూ-ి
-----------
అందం-కురూపి
0
E-u---c-nnad-gā---ṭun-i
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
pen og stygg
అందం-కురూపి
Eluka cinnadigā uṇṭundi
Sommerfuglen er pen.
స-తా--కచ-ల----ం-ంగా--ం-ి
సీ______ అం__ ఉం_
స-త-క-క-ి-ు- అ-ద-గ- ఉ-ద-
------------------------
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
0
E---a c-n---ig- -----di
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
Sommerfuglen er pen.
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
Eluka cinnadigā uṇṭundi
Edderkoppen er stygg.
స-లీ-- క---పిగ--ఉం-ి
సా__ కు___ ఉం_
స-ల-డ- క-ర-ప-గ- ఉ-ద-
--------------------
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
0
C-k-ṭi--elu-u
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
Edderkoppen er stygg.
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
Cīkaṭi-velugu
tykk og tynn
ల-వు--న్నం
లా_____
ల-వ---న-న-
----------
లావు-సన్నం
0
C-k-ṭi-v----u
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
tykk og tynn
లావు-సన్నం
Cīkaṭi-velugu
En kvinne på hundre kilo er tykk.
వ-ద-కి--ల----గ- ఆ--ి -ావ------్-ట్---ల-క-క
వం_ కి__ తూ_ ఆ__ లా__ ఉ____ లె__
వ-ద క-ల-ల- త-గ- ఆ-ద- ల-వ-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
------------------------------------------
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
Cī---i--elu-u
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
En kvinne på hundre kilo er tykk.
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
Cīkaṭi-velugu
En mann på femti kilo er tynn.
యా-----ల-----ూగ- మొగ-ా-ు---్నగా ఉ------- --క-క
యా_ కి__ తూ_ మొ___ స___ ఉ____ లె__
య-భ- క-ల-ల- త-గ- మ-గ-ా-ు స-్-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
----------------------------------------------
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
R--ri--ī--ṭ--ā-u-ṭ--di
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
En mann på femti kilo er tynn.
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
dyr og billig
ఖ-ీద--చవక
ఖ______
ఖ-ీ-ు-చ-క
---------
ఖరీదు-చవక
0
Rātri--ī-a-i-ā---ṭ---i
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
dyr og billig
ఖరీదు-చవక
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
Bilen er dyr.
కారు --ీ-ై-ది
కా_ ఖ____
క-ర- ఖ-ీ-ై-ద-
-------------
కారు ఖరీదైనది
0
Rātri---ka--g- ----ndi
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
Bilen er dyr.
కారు ఖరీదైనది
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
Avisen er billig.
సమ-చ--పత--ం -వ-ైన-ి
స______ చ____
స-ా-ా-ప-్-ం చ-క-న-ి
-------------------
సమాచారపత్రం చవకైనది
0
P-g----v--u-u---ved-j-----tuṇ-un-i
P_____ v_______ v_________________
P-g-l- v-l-t-r- v-d-j-m-m-t-ṇ-u-d-
----------------------------------
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi
Avisen er billig.
సమాచారపత్రం చవకైనది
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi