stor og liten
பெரி-தும்-ச--ியது-்
பெ____ சி____
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
peri--tu--i--y-tu
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
stor og liten
பெரியதும் சிறியதும்
periyatu-ciṟiyatu
Elefanten er stor.
ய------ர-யது.
யா_ பெ____
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
peri-atu-c-ṟ----u
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
Elefanten er stor.
யானை பெரியது.
periyatu-ciṟiyatu
Musa er liten.
சுண்-------ற--து.
சு___ சி____
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
p-riyat-- ciṟ--a-um
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
Musa er liten.
சுண்டெலி சிறியது.
periyatum ciṟiyatum
mørk og lys
இ-ு--ட--்-வெ-ிச-சமும்
இ____ வெ_____
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
per-y--u- -iṟ----um
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
mørk og lys
இருட்டும் வெளிச்சமும்
periyatum ciṟiyatum
Natten er mørk.
இ-வு-இர--்டாக இருக---ற--.
இ__ இ____ இ______
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
p-r--at-m ciṟ--a-um
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
Natten er mørk.
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
periyatum ciṟiyatum
Dagen er lys.
ப-ல- ----ச்--ாக -ருக--ி---.
ப__ வெ_____ இ______
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
y-ṉai peri--t-.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
Dagen er lys.
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
yāṉai periyatu.
gammel og ung
மு-ுமை-ும--இ-ம--ு-்
மு____ இ____
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
y--a- p--i--tu.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
gammel og ung
முதுமையும் இளமையும்
yāṉai periyatu.
Bestefaren vår er veldig gammel.
நம-ு--ா-்----ுத--ை--னவர்.
ந__ தா__ மு_______
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
yāṉai -e-----u.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
Bestefaren vår er veldig gammel.
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
yāṉai periyatu.
For sytti år siden var han ung.
எழ-பது -ர--த----்------்-ு-அவ---இளமை----இ--ந-த---.
எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
C-ṇ-eli----iy-t-.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
For sytti år siden var han ung.
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
pen og stygg
அழ-ா--ு-- ---ங்---னத--்
அ_____ அ_______
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
Cu-ṭeli -iṟ-----.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
pen og stygg
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
Sommerfuglen er pen.
வண்--்த--்ப---------ானத-.
வ________ அ_____
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
Cu---li-ciṟ--at-.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
Sommerfuglen er pen.
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
Edderkoppen er stygg.
ச-ல-்--ப்பூச்-- அ---்-ம-னத-.
சி_______ அ_______
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
Ir----m v--icc-mum
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
Edderkoppen er stygg.
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Iruṭṭum veḷiccamum
tykk og tynn
பர-மன-ம-----ல---ம்
ப____ ஒ____
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
I--ṭṭ-- ve--cc--um
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
tykk og tynn
பருமனும் ஒல்லியும்
Iruṭṭum veḷiccamum
En kvinne på hundre kilo er tykk.
ந--ு---ல--எ-ை-உட-ய --ு -ெண்-ப-ும-ா--ள்.
நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
I-u---m---ḷ-c--mum
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
En kvinne på hundre kilo er tykk.
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
Iruṭṭum veḷiccamum
En mann på femti kilo er tynn.
ஐ-்-த- ------ட- உட-- -ரு-ப--்-ஒல--ிய-----.
ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
i-a----ru----a --ukkiṟat-.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
En mann på femti kilo er tynn.
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
dyr og billig
வி---உ--்--தது-- -லி---த-ம்
வி_ உ______ ம_____
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
irav--ir--ṭāka---ukk-ṟa-u.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
dyr og billig
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
Bilen er dyr.
ம--்-ா-் ----- ---ை-உ----்-து.
மோ___ வ__ வி_ உ______
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
ir----iruṭ---a-i--k--ṟat-.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
Bilen er dyr.
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
Avisen er billig.
செய்------ள் -ல-வ---ு.
செ_____ ம_____
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
Pa------ḷ-ccam-ka -r-kk--atu.
P____ v__________ i__________
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
Avisen er billig.
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.