Parlør

no Gjøre ærender   »   ta கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல்

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

Gjøre ærender

51 [ஐம்பத்தி ஒன்று]

51 [Aimpatti oṉṟu]

கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல்

kaṭai kaṇṇikkuc cellutal

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tamil Spill Mer
Jeg skal på biblioteket. என--கு -------ி-்-- ச--்- -ே-்டும-. எ___ நூ______ செ__ வே____ எ-க-க- ந-ல-த-த-ற-க- ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- எனக்கு நூலகத்திற்கு செல்ல வேண்டும். 0
k-----k-ṇ-ik----c-ll-tal k____ k________ c_______ k-ṭ-i k-ṇ-i-k-c c-l-u-a- ------------------------ kaṭai kaṇṇikkuc cellutal
Jeg skal på bokhandelen. எ-க-க- -ுத்த-க்--டை--கு-ச-ல-ல-வே-----். எ___ பு____ க___ செ__ வே____ எ-க-க- ப-த-த-க- க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு புத்தகக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். 0
ka-ai---ṇ--kku----l-utal k____ k________ c_______ k-ṭ-i k-ṇ-i-k-c c-l-u-a- ------------------------ kaṭai kaṇṇikkuc cellutal
Jeg skal gå til kiosken. எ--்-----்-ிர-கைக----ை--க--ச-ல்-----்டும-. எ___ ப_____ க___ செ__ வே____ எ-க-க- ப-்-ி-ி-ை-் க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------ எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். 0
eṉakku-nū--katti--- ce---------m. e_____ n___________ c____ v______ e-a-k- n-l-k-t-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. --------------------------------- eṉakku nūlakattiṟku cella vēṇṭum.
Jeg skal låne ei bok. எனக-கு---- ப-த்---் எ-ு-்க வே-்ட---. எ___ ஒ_ பு____ எ___ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------ எனக்கு ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். 0
e-a--u-nūl-katt---u --l-a v--ṭu-. e_____ n___________ c____ v______ e-a-k- n-l-k-t-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. --------------------------------- eṉakku nūlakattiṟku cella vēṇṭum.
Jeg skal kjøpe ei bok. என---- -ர- புத்தகம்-வ-ங்க வேண்--ம-. எ___ ஒ_ பு____ வா__ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ப-த-த-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- எனக்கு ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். 0
eṉ-k-- n--a-at-iṟk--c-----vē---m. e_____ n___________ c____ v______ e-a-k- n-l-k-t-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. --------------------------------- eṉakku nūlakattiṟku cella vēṇṭum.
Jeg skal kjøpe ei avis. என--க- ஒர--ச-ய்தி-்-ா-் ---்க-வ---டு--. எ___ ஒ_ செ_____ வா__ வே____ எ-க-க- ஒ-ு ச-ய-த-த-த-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். 0
E-akku p--t-ka--ka-a--ku-c-ll- -ē----. E_____ p_______ k_______ c____ v______ E-a-k- p-t-a-a- k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. -------------------------------------- Eṉakku puttakak kaṭaikku cella vēṇṭum.
Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. எ--்க---ூ-கம்-சென-ற----- புத்-க----டுக-----ண்-ும். எ___ நூ___ செ__ ஒ_ பு____ எ___ வே____ எ-க-க- ந-ல-ம- ச-ன-ற- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------------------- எனக்கு நூலகம் சென்று ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும். 0
Eṉ-k-u-p---ak-k --ṭai--u c---a-----um. E_____ p_______ k_______ c____ v______ E-a-k- p-t-a-a- k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. -------------------------------------- Eṉakku puttakak kaṭaikku cella vēṇṭum.
Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. எனக்க- ப-த்தக-- -டை---ுச- -----ு-ஒர- --த-த-ம்-வாங-க--ே--டும-. எ___ பு____ க____ செ__ ஒ_ பு____ வா__ வே____ எ-க-க- ப-த-த-க- க-ை-்-ு-் ச-ன-ற- ஒ-ு ப-த-த-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------------------- எனக்கு புத்தகக் கடைக்குச் சென்று ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும். 0
Eṉa-k- p-tt---k k-ṭ-ikk--ce-la-v--ṭ-m. E_____ p_______ k_______ c____ v______ E-a-k- p-t-a-a- k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. -------------------------------------- Eṉakku puttakak kaṭaikku cella vēṇṭum.
Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. எனக--- பத்த-----க்--டை--------------ஒ-ு---ய்-----ாள---ாங்க--ே--ட---. எ___ ப_____ க____ செ__ ஒ_ செ_____ வா__ வே____ எ-க-க- ப-்-ி-ி-ை-் க-ை-்-ு-் ச-ன-ற- ஒ-ு ச-ய-த-த-த-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------------------------------------- எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்குச் சென்று ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும். 0
E--kku--a--ir----------i-ku--e-l- -ēṇ-u-. E_____ p__________ k_______ c____ v______ E-a-k- p-t-i-i-a-k k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. ----------------------------------------- Eṉakku pattirikaik kaṭaikku cella vēṇṭum.
Jeg skal til optikeren. எ--்-ு -ூ-----் -ண---டி-- க-ைக்-ு செல----ே-்----. எ___ மூ___ க____ க___ செ__ வே____ எ-க-க- ம-க-க-க- க-்-ா-ி-் க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------- எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடிக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும். 0
Eṉ-kku-pa-ti-i-aik -aṭa---u--ell---ē----. E_____ p__________ k_______ c____ v______ E-a-k- p-t-i-i-a-k k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. ----------------------------------------- Eṉakku pattirikaik kaṭaikku cella vēṇṭum.
Jeg skal gå til supermarkedet. எ-க--ு ஸ-பர-மார--்-ெட-டு---- ---்ல வ-ண---ம-. எ___ ஸூ__________ செ__ வே____ எ-க-க- ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-்-ு-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------------- எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு செல்ல வேண்டும். 0
Eṉ---u -a-ti--ka-- -aṭai------l-a -ē--u-. E_____ p__________ k_______ c____ v______ E-a-k- p-t-i-i-a-k k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-. ----------------------------------------- Eṉakku pattirikaik kaṭaikku cella vēṇṭum.
Jeg skal til bakeren. எ---கு----ரி---ு-் --ல---வ-ண்டு-். எ___ பே_____ செ__ வே____ எ-க-க- ப-க-ி-்-ு-் ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------- எனக்கு பேகரிக்குச் செல்ல வேண்டும். 0
Eṉakk--o-u -u--a-am--------v-ṇṭum. E_____ o__ p_______ e_____ v______ E-a-k- o-u p-t-a-a- e-u-k- v-ṇ-u-. ---------------------------------- Eṉakku oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
Jeg skal kjøpe briller. எ-க்கு -ூக்க-க- க-்ண-டி-வ-ங்க----்--ம-. எ___ மூ___ க___ வா__ வே____ எ-க-க- ம-க-க-க- க-்-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். 0
E-a-ku --u p-t-ak-- -ṭ--ka -ēṇ-u-. E_____ o__ p_______ e_____ v______ E-a-k- o-u p-t-a-a- e-u-k- v-ṇ-u-. ---------------------------------- Eṉakku oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. எ-க-----ா-்-றி பழ-கைக-- -ாங-க --ண-டும-. எ___ கா___ ப_____ வா__ வே____ எ-க-க- க-ய-க-ி ப-வ-ை-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. --------------------------------------- எனக்கு காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். 0
E--kk--oru-pu---ka- -ṭukka-vē----. E_____ o__ p_______ e_____ v______ E-a-k- o-u p-t-a-a- e-u-k- v-ṇ-u-. ---------------------------------- Eṉakku oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. எ-க்கு ர-ல்-ும---்-ெட-ம்-வ-ங----ேண்--ம-. எ___ ரோ___ ப்___ வா__ வே____ எ-க-க- ர-ல-ஸ-ம- ப-ர-ட-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------------- எனக்கு ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். 0
Eṉ-----oru--uttak-m----k--vēṇ-um. E_____ o__ p_______ v____ v______ E-a-k- o-u p-t-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-. --------------------------------- Eṉakku oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. எனக-கு--ண-ண-டிக----ை-்கு --ன்-- மூ-்க---------டி ------வ-ண---ம-. எ___ க____ க___ செ__ மூ___ க___ வா__ வே____ எ-க-க- க-்-ா-ி-் க-ை-்-ு ச-ன-ற- ம-க-க-க- க-்-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------------------------------------- எனக்கு கண்ணாடிக் கடைக்கு சென்று மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும். 0
E-akk-------u-t---m vāṅ-a-vēṇṭu-. E_____ o__ p_______ v____ v______ E-a-k- o-u p-t-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-. --------------------------------- Eṉakku oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. எனக----ஸூ--்ம-ர-க--ெட-ட-க்-- ச-ன--ு--ா--கற--பழவ--க-் -ாங-க----்ட---. எ___ ஸூ__________ செ__ கா___ ப_____ வா__ வே____ எ-க-க- ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-்-ு-்-ு ச-ன-ற- க-ய-க-ி ப-வ-ை-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. -------------------------------------------------------------------- எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு சென்று காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும். 0
E---k---r- -u---ka---ā--a--ēṇ-um. E_____ o__ p_______ v____ v______ E-a-k- o-u p-t-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-. --------------------------------- Eṉakku oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. எ--்க- -ே--ி--க-----ென்---ரோ--ஸு-்--்ர--ு-----ங்க வ-ண-ட-ம-. எ___ பே_____ செ__ ரோ___ ப்___ வா__ வே____ எ-க-க- ப-க-ி-்-ு-் ச-ன-ற- ர-ல-ஸ-ம- ப-ர-ட-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------------------------------- எனக்கு பேகரிக்குச் சென்று ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும். 0
E---ku---u ------t-- ----a--ē--u-. E_____ o__ c________ v____ v______ E-a-k- o-u c-y-i-t-ḷ v-ṅ-a v-ṇ-u-. ---------------------------------- Eṉakku oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Urdu er et av de Indoiranske språkene. Det snakkes i Pakistan og noen få Indiske stater. Urdu er morsmål for omtrent 60 millioner mennesker. Det er nasjonalspråket i Pakistan. Det regnes som et av de 22 offisielle språkene i India. Urdu er nært beslektet med Hindi. Begge språkene er i utgangspunktet bare to sosiolekter av Hindustani. Hindustani oppstå fra forskjellige språk i det Nordlige India i starten av det 13. århundre. I dag anses Urdu og Hindi som to uavhengige språk. Talende av disse språkene kan lett kommunisere med hverandre. Tegnsystemet er det som er forskjellig i de to. Urdu er skrevet med en versjon av Persisk-Arabiske alfabet, men det er ikke Hindi. Urdu er veldig fremtredende som et litterært språk. Det er ofte brukt i store film produksjoner. Lær Urdu - det er nøkkelen til kulturen i Sør-Asia!