Parlør

no Gjøre ærender   »   hu Vásárolni

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

Gjøre ærender

51 [ötvenegy]

Vásárolni

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Jeg skal på biblioteket. K--yv-á--a --aro--men--. K_________ a_____ m_____ K-n-v-á-b- a-a-o- m-n-i- ------------------------ Könyvtárba akarok menni. 0
Jeg skal på bokhandelen. Kö-yv---olt-- -k---- m----. K____________ a_____ m_____ K-n-v-s-o-t-a a-a-o- m-n-i- --------------------------- Könyvesboltba akarok menni. 0
Jeg skal gå til kiosken. E-y -jsá--s-b--ého--a-ar-- men-i. E__ ú______ b______ a_____ m_____ E-y ú-s-g-s b-d-h-z a-a-o- m-n-i- --------------------------------- Egy újságos bódéhoz akarok menni. 0
Jeg skal låne ei bok. E-y könyv-t -k-ro- kö-csö-----. E__ k______ a_____ k___________ E-y k-n-v-t a-a-o- k-l-s-n-z-i- ------------------------------- Egy könyvet akarok kölcsönözni. 0
Jeg skal kjøpe ei bok. Eg- -ön---t a--rok v----ol-i. E__ k______ a_____ v_________ E-y k-n-v-t a-a-o- v-s-r-l-i- ----------------------------- Egy könyvet akarok vásárolni. 0
Jeg skal kjøpe ei avis. Egy -j--g--------k -e-ni. E__ ú______ a_____ v_____ E-y ú-s-g-t a-a-o- v-n-i- ------------------------- Egy újságot akarok venni. 0
Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. A -öny-t--ba--kar-k --nni, --gy --y k----e--k-l--ö-ö-ze-. A k_________ a_____ m_____ h___ e__ k______ k____________ A k-n-v-á-b- a-a-o- m-n-i- h-g- e-y k-n-v-t k-l-s-n-z-e-. --------------------------------------------------------- A könyvtárba akarok menni, hogy egy könyvet kölcsönözzek. 0
Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. A -ö----sb-lt-a ak---k-me---- -----egy -önyv-t -á-------k. A k____________ a_____ m_____ h___ e__ k______ v__________ A k-n-v-s-o-t-a a-a-o- m-n-i- h-g- e-y k-n-v-t v-s-r-l-a-. ---------------------------------------------------------- A könyvesboltba akarok menni, hogy egy könyvet vásároljak. 0
Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. Az-újs-go- -ó-é-o----arok men-i, -og- e---------t vegy--. A_ ú______ b______ a_____ m_____ h___ e__ ú______ v______ A- ú-s-g-s b-d-h-z a-a-o- m-n-i- h-g- e-y ú-s-g-t v-g-e-. --------------------------------------------------------- Az újságos bódéhoz akarok menni, hogy egy újságot vegyek. 0
Jeg skal til optikeren. Optik-s--z--k--o- m----. O_________ a_____ m_____ O-t-k-s-o- a-a-o- m-n-i- ------------------------ Optikushoz akarok menni. 0
Jeg skal gå til supermarkedet. A- á-uh--b--aka-ok--enni. A_ á_______ a_____ m_____ A- á-u-á-b- a-a-o- m-n-i- ------------------------- Az áruházba akarok menni. 0
Jeg skal til bakeren. A ---sé-be akar-k m-n--. A p_______ a_____ m_____ A p-k-é-b- a-a-o- m-n-i- ------------------------ A pékségbe akarok menni. 0
Jeg skal kjøpe briller. E----z-müv--e-----ro---enn-. E__ s_________ a_____ v_____ E-y s-e-ü-e-e- a-a-o- v-n-i- ---------------------------- Egy szemüveget akarok venni. 0
Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. Gy-mö---ö---s--ö---ége--a----- -á--roln-. G_________ é_ z________ a_____ v_________ G-ü-ö-c-ö- é- z-l-s-g-t a-a-o- v-s-r-l-i- ----------------------------------------- Gyümölcsöt és zöldséget akarok vásárolni. 0
Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. Zs-ml-- és ke--ere- --a-ok vá-------. Z______ é_ k_______ a_____ v_________ Z-e-l-t é- k-n-e-e- a-a-o- v-s-r-l-i- ------------------------------------- Zsemlét és kenyeret akarok vásárolni. 0
Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. A-o-t-k----z ----o----nn-- hogy---gy-k-e---s-em-veg--. A o_________ a_____ m_____ h___ v_____ e__ s__________ A o-t-k-s-o- a-a-o- m-n-i- h-g- v-g-e- e-y s-e-ü-e-e-. ------------------------------------------------------ A optikushoz akarok menni, hogy vegyek egy szemüveget. 0
Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. A- á-uh---a ------ ----i- ---- --ü----söt-é--z-ldsé--t-v--á----a-. A_ á_______ a_____ m_____ h___ g_________ é_ z________ v__________ A- á-u-á-b- a-a-o- m-n-i- h-g- g-ü-ö-c-ö- é- z-l-s-g-t v-s-r-l-a-. ------------------------------------------------------------------ Az áruházba akarok menni, hogy gyümölcsöt és zöldséget vásároljak. 0
Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. A--ék-égbe -----k menn-, -o-- zs----t-és k-ny-----vá-á-o----. A p_______ a_____ m_____ h___ z______ é_ k_______ v__________ A p-k-é-b- a-a-o- m-n-i- h-g- z-e-l-t é- k-n-e-e- v-s-r-l-a-. ------------------------------------------------------------- A pékségbe akarok menni, hogy zsemlét és kenyeret vásároljak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Urdu er et av de Indoiranske språkene. Det snakkes i Pakistan og noen få Indiske stater. Urdu er morsmål for omtrent 60 millioner mennesker. Det er nasjonalspråket i Pakistan. Det regnes som et av de 22 offisielle språkene i India. Urdu er nært beslektet med Hindi. Begge språkene er i utgangspunktet bare to sosiolekter av Hindustani. Hindustani oppstå fra forskjellige språk i det Nordlige India i starten av det 13. århundre. I dag anses Urdu og Hindi som to uavhengige språk. Talende av disse språkene kan lett kommunisere med hverandre. Tegnsystemet er det som er forskjellig i de to. Urdu er skrevet med en versjon av Persisk-Arabiske alfabet, men det er ikke Hindi. Urdu er veldig fremtredende som et litterært språk. Det er ofte brukt i store film produksjoner. Lær Urdu - det er nøkkelen til kulturen i Sør-Asia!