Parlør

no I banken   »   hu A bankban

60 [seksti]

I banken

I banken

60 [hatvan]

A bankban

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Jeg vil åpne en konto. S-er---é- --y -a-k--ám--- n-i---. S________ e__ b__________ n______ S-e-e-n-k e-y b-n-s-á-l-t n-i-n-. --------------------------------- Szeretnék egy bankszámlát nyitni. 0
Her er passet mitt. I---va------tle---e-. I__ v__ a_ ú_________ I-t v-n a- ú-l-v-l-m- --------------------- Itt van az útlevelem. 0
Og her er adressen min. É----t van - c--em. É_ i__ v__ a c_____ É- i-t v-n a c-m-m- ------------------- És itt van a címem. 0
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. S-e---n-k ----ze--i pé-z- a -a---zá-lá---. S________ b________ p____ a b_____________ S-e-e-n-k b-f-z-t-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-a- ------------------------------------------ Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra. 0
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. Sz-r-t--k-k------ -é--- - b---szá----r-l. S________ k______ p____ a b______________ S-e-e-n-k k-v-n-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-ó-. ----------------------------------------- Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról. 0
Jeg ønsker en kontoutskrift. Szeretn-m-a--z--l--iv-n-to---e--a---. S________ a s______________ m________ S-e-e-n-m a s-á-l-k-v-n-t-t m-g-a-n-. ------------------------------------- Szeretném a számlakivonatot megkapni. 0
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. S-eretnék-egy u---s-k--t-bevá-ta--. S________ e__ u_________ b_________ S-e-e-n-k e-y u-i-s-k-e- b-v-l-a-i- ----------------------------------- Szeretnék egy uticsekket beváltani. 0
Hvor mye koster det i gebyr? M---y--- ----lési -í-? M_____ a k_______ d___ M-n-y- a k-z-l-s- d-j- ---------------------- Mennyi a kezelési díj? 0
Hvor skal jeg skrive under? H-l--el- ---í--om? H__ k___ a________ H-l k-l- a-á-r-o-? ------------------ Hol kell aláírnom? 0
Jeg venter en overføring fra Tyskland. Váro- --- át-ta--s---émetor-zág-ól. V____ e__ á________ N______________ V-r-k e-y á-u-a-á-t N-m-t-r-z-g-ó-. ----------------------------------- Várok egy átutalást Németországból. 0
Her er kontonummeret mitt. I-t van---s-ám-a---mo-. I__ v__ a s____________ I-t v-n a s-á-l-s-á-o-. ----------------------- Itt van a számlaszámom. 0
Er pengene kommet frem? Me--r-e---t a pé--? M__________ a p____ M-g-r-e-e-t a p-n-? ------------------- Megérkezett a pénz? 0
Jeg ønsker å veksle disse pengene. Be--zer-tném-vál---- --t a-p-nzt. B_ s________ v______ e__ a p_____ B- s-e-e-n-m v-l-a-i e-t a p-n-t- --------------------------------- Be szeretném váltani ezt a pénzt. 0
Jeg trenger US-dollar. A--ri----d-l-árra---- ---k-é--m. A_______ d_______ v__ s_________ A-e-i-a- d-l-á-r- v-n s-ü-s-g-m- -------------------------------- Amerikai dollárra van szükségem. 0
Kan jeg få det i små sedler? Kérem ----------m-k-s-ím-e-ű--a--j----k--. K____ a____ n____ k_________ b____________ K-r-m a-j-n n-k-m k-s-í-l-t- b-n-j-g-e-e-. ------------------------------------------ Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket. 0
Finnes det minibank her? Van---t eg- pé-z-i-----------a? V__ i__ e__ p________ a________ V-n i-t e-y p-n-k-a-ó a-t-m-t-? ------------------------------- Van itt egy pénzkiadó automata? 0
Hvor mye penger kan man få utbetalt? M-n--i --------h-- felv-nn-? M_____ p____ l____ f________ M-n-y- p-n-t l-h-t f-l-e-n-? ---------------------------- Mennyi pénzt lehet felvenni? 0
Hvilke kredittkort kan man bruke? M----k--it---á---á----h-t---s------? M_____ h___________ l____ h_________ M-l-i- h-t-l-á-t-á- l-h-t h-s-n-l-i- ------------------------------------ Melyik hitelkártyát lehet használni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -