Parlør

no Konjunksjoner 2   »   hu Kötőszavak 2

95 [nittifem]

Konjunksjoner 2

Konjunksjoner 2

95 [kilencvenöt]

Kötőszavak 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Når sluttet hun å jobbe? Mió-a---m---l-o--k? M____ n__ d________ M-ó-a n-m d-l-o-i-? ------------------- Mióta nem dolgozik? 0
Siden hun ble gift? Amiót-----as? A_____ h_____ A-i-t- h-z-s- ------------- Amióta házas? 0
Ja, hun har ikke jobbet siden hun ble gift. Ig--- ne- -olg-zik,-a-ió-a-m---á-aso-ott. I____ n__ d________ a_____ m_____________ I-e-, n-m d-l-o-i-, a-i-t- m-g-á-a-o-o-t- ----------------------------------------- Igen, nem dolgozik, amióta megházasodott. 0
Siden hun ble gift jobber hun ikke lenger. A-i-ta -------------,---r ne-----gozi-. A_____ m_____________ m__ n__ d________ A-i-t- m-g-á-a-o-o-t- m-r n-m d-l-o-i-. --------------------------------------- Amióta megházasodott, már nem dolgozik. 0
Siden de kjenner hverandre er de lykkelige. Ami--a-----r---e-ym-s----o-d--ok. A_____ i______ e_______ b________ A-i-t- i-m-r-k e-y-á-t- b-l-o-o-. --------------------------------- Amióta ismerik egymást, boldogok. 0
Siden de har barn går de sjelden ut. Ami-ta--ye-e--k--a---r--k-n----n----zó--koz--. A_____ g_______ v___ r_____ m_____ s__________ A-i-t- g-e-e-ü- v-n- r-t-á- m-n-e- s-ó-a-o-n-. ---------------------------------------------- Amióta gyerekük van, ritkán mennek szórakozni. 0
Når telefonerer hun? M---- telefo-á-? M____ t_________ M-k-r t-l-f-n-l- ---------------- Mikor telefonál? 0
Mens hun kjører? U-azás -özb-n? U_____ k______ U-a-á- k-z-e-? -------------- Utazás közben? 0
Ja, mens hun kjører bil. I-en- mi-ö-b-- au-ót-ve---. I____ m_______ a____ v_____ I-e-, m-k-z-e- a-t-t v-z-t- --------------------------- Igen, miközben autót vezet. 0
Hun telefonerer mens hun kjører bil. T-lef-n-l, --kö--en--u--t---z--. T_________ m_______ a____ v_____ T-l-f-n-l- m-k-z-e- a-t-t v-z-t- -------------------------------- Telefonál, miközben autót vezet. 0
Hun ser på TV mens hun stryker tøy. T-le-í--ót-né-----köz-e- -a-a-. T_________ n___ m_______ v_____ T-l-v-z-ó- n-z- m-k-z-e- v-s-l- ------------------------------- Televíziót néz, miközben vasal. 0
Hun hører på musikk mens hun gjør oppgavene sine. Z-né------g-t, -i--zb-- me--s---l-a-a-fe--data-t. Z____ h_______ m_______ m__________ a f__________ Z-n-t h-l-g-t- m-k-z-e- m-g-s-n-l-a a f-l-d-t-i-. ------------------------------------------------- Zenét hallgat, miközben megcsinálja a feladatait. 0
Jeg ser ingenting når jeg ikke har på meg briller. N-m--átok-----it,--ik-r ------sze-üv-gem. N__ l____ s______ m____ n____ s__________ N-m l-t-k s-m-i-, m-k-r n-n-s s-e-ü-e-e-. ----------------------------------------- Nem látok semmit, mikor nincs szemüvegem. 0
Jeg forstår ingenting når musikken er så høy. Ne- --t-k--e----, -i--r a----e-il--- ------. N__ é____ s______ m____ a z___ i____ h______ N-m é-t-k s-m-i-, m-k-r a z-n- i-y-n h-n-o-. -------------------------------------------- Nem értek semmit, mikor a zene ilyen hangos. 0
Jeg lukter ingenting når jeg er forkjølet. Nem--rz-k se--it,---kor me--v---o--fá-v-. N__ é____ s______ m____ m__ v_____ f_____ N-m é-z-k s-m-i-, m-k-r m-g v-g-o- f-z-a- ----------------------------------------- Nem érzek semmit, mikor meg vagyok fázva. 0
Vi tar en drosje hvis det regner. Eg- ta--t -ívu-k,---ko---si- ---e-ő. E__ t____ h______ m____ e___ a_ e___ E-y t-x-t h-v-n-, m-k-r e-i- a- e-ő- ------------------------------------ Egy taxit hívunk, mikor esik az eső. 0
Vi reiser jorden rundt hvis vi vinner i lotto. K-r--u-az-uk-a---l-got------yerünk-a--o----. K___________ a v_______ h_ n______ a l______ K-r-e-t-z-u- a v-l-g-t- h- n-e-ü-k a l-t-ó-. -------------------------------------------- Körbeutazzuk a világot, ha nyerünk a lottón. 0
Vi begynner å spise hvis han ikke kommer snart. El--zd-----------t, -a ne--j---ham-r-sa-. E________ a_ e_____ h_ n__ j__ h_________ E-k-z-j-k a- e-é-t- h- n-m j-n h-m-r-s-n- ----------------------------------------- Elkezdjük az evést, ha nem jön hamarosan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -