Parlør

no Konjunksjoner 2   »   ru Союзы 2

95 [nittifem]

Konjunksjoner 2

Konjunksjoner 2

95 [девяносто пять]

95 [devyanosto pyatʹ]

Союзы 2

Soyuzy 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
Når sluttet hun å jobbe? Скол--о ----у---не работ-ет? С______ о__ у__ н_ р________ С-о-ь-о о-а у-е н- р-б-т-е-? ---------------------------- Сколько она уже не работает? 0
S---z- 2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Soyuzy 2
Siden hun ble gift? С т-- --р---а----- ----а-з-муж? С т__ п___ к__ о__ в____ з_____ С т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- ------------------------------- С тех пор, как она вышла замуж? 0
S-y-z- 2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Soyuzy 2
Ja, hun har ikke jobbet siden hun ble gift. Да- она --льше н---аб---е------х-пор- --к -на-в-ш------уж. Д__ о__ б_____ н_ р_______ с т__ п___ к__ о__ в____ з_____ Д-, о-а б-л-ш- н- р-б-т-е- с т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- ---------------------------------------------------------- Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. 0
S-o-ʹ---o------- ne --botayet? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
Siden hun ble gift jobber hun ikke lenger. С т-х--о-- как---а вы-л- --м-----н--б-л--е ---р------т. С т__ п___ к__ о__ в____ з_____ о__ б_____ н_ р________ С т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- о-а б-л-ш- н- р-б-т-е-. ------------------------------------------------------- С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. 0
S-ol--- o-- --h---e--abo--y-t? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
Siden de kjenner hverandre er de lykkelige. О-и сч--тливы- --тех пор -а---н- -озн--о-и---ь. О__ с_________ с т__ п__ к__ о__ п_____________ О-и с-а-т-и-ы- с т-х п-р к-к о-и п-з-а-о-и-и-ь- ----------------------------------------------- Они счастливы, с тех пор как они познакомились. 0
Sk-lʹk----a uz-e ------o-ay-t? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
Siden de har barn går de sjelden ut. Он- -едк------т-в-г-ст-- --те--пор, ка--- --- поя--л-сь----и. О__ р____ х____ в г_____ с т__ п___ к__ у н__ п________ д____ О-и р-д-о х-д-т в г-с-и- с т-х п-р- к-к у н-х п-я-и-и-ь д-т-. ------------------------------------------------------------- Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. 0
S--ek--p-r- k----n-----h-a--a---h? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
Når telefonerer hun? Когд- --а -ово-и- п- т--е--ну? К____ о__ г______ п_ т________ К-г-а о-а г-в-р-т п- т-л-ф-н-? ------------------------------ Когда она говорит по телефону? 0
S te----or--k-k on--vy-h---z--u--? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
Mens hun kjører? К------д--? К____ е____ К-г-а е-е-? ----------- Когда едет? 0
S ---h p-r--k-k -n- v--hl- ---u--? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
Ja, mens hun kjører bil. Да- ког-а -на ----т--ашин-. Д__ к____ о__ в____ м______ Д-, к-г-а о-а в-д-т м-ш-н-. --------------------------- Да, когда она ведёт машину. 0
D----n- --l-s-e-n- -ab---y-t-s -ek---o-- ------a -ysh-a-zamu--. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
Hun telefonerer mens hun kjører bil. О-а-го-орит п------фо--,-к-г-а-----т------у. О__ г______ п_ т________ к____ в____ м______ О-а г-в-р-т п- т-л-ф-н-, к-г-а в-д-т м-ш-н-. -------------------------------------------- Она говорит по телефону, когда ведёт машину. 0
Da--on--bol---e--- r-botay-t-s tek- p-r, --k-----v-s-l-----u-h. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
Hun ser på TV mens hun stryker tøy. О-а смо-----те--виз--, к---а---а--т. О__ с______ т_________ к____ г______ О-а с-о-р-т т-л-в-з-р- к-г-а г-а-и-. ------------------------------------ Она смотрит телевизор, когда гладит. 0
D-, ona --l---- ne -ab-ta-et-s ---h----, -ak---a-----l- ---uzh. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
Hun hører på musikk mens hun gjør oppgavene sine. Она--л-шае----з-----к--да --н-маетс- с-о-----ел-ми. О__ с______ м______ к____ з_________ с_____ д______ О-а с-у-а-т м-з-к-, к-г-а з-н-м-е-с- с-о-м- д-л-м-. --------------------------------------------------- Она слушает музыку, когда занимается своими делами. 0
S--e-h-po-, --k-o-- ---hla----u-h--on- bol-s-e -- -a-o--y--. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Jeg ser ingenting når jeg ikke har på meg briller. Я--иче-о н--в--у- есл- у--е-я---т -ч-ов. Я н_____ н_ в____ е___ у м___ н__ о_____ Я н-ч-г- н- в-ж-, е-л- у м-н- н-т о-к-в- ---------------------------------------- Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. 0
S tekh p-r,--ak--n- --shl---a--zh, on- b-lʹ-he -- -a-ot--e-. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Jeg forstår ingenting når musikken er så høy. Я ниче-о-н- -о-им--,-если---зы-- ---а- --ом---. Я н_____ н_ п_______ е___ м_____ т____ г_______ Я н-ч-г- н- п-н-м-ю- е-л- м-з-к- т-к-я г-о-к-я- ----------------------------------------------- Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая. 0
S -e---por--kak --a-v-s--a-z--uz-, -n--bol-she ne----------. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Jeg lukter ingenting når jeg er forkjølet. Я не во-при-има- за-ах-, к--да у --н--нас-о--. Я н_ в__________ з______ к____ у м___ н_______ Я н- в-с-р-н-м-ю з-п-х-, к-г-а у м-н- н-с-о-к- ---------------------------------------------- Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. 0
O-- -c---t-ivy, s -----p-r-kak -n- pozn---m-li-ʹ. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
Vi tar en drosje hvis det regner. Мы--е----та-с-,-когд--ид-т -о-дь. М_ б____ т_____ к____ и___ д_____ М- б-р-м т-к-и- к-г-а и-ё- д-ж-ь- --------------------------------- Мы берём такси, когда идёт дождь. 0
O-i schast---y--s ---h po- k-- -n- po-----m--is-. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
Vi reiser jorden rundt hvis vi vinner i lotto. Е-ли -ы в--гр-ем-в--------- -ы-о--е--м ве-- м--. Е___ м_ в_______ в л_______ м_ о______ в___ м___ Е-л- м- в-и-р-е- в л-т-р-ю- м- о-ъ-д-м в-с- м-р- ------------------------------------------------ Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. 0
Oni-s---stliv-, ---e-h--or k---oni p-z-ako---i-ʹ. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
Vi begynner å spise hvis han ikke kommer snart. Если-о-----------пр-д-т, -ы-н---ё- есть. Е___ о_ с____ н_ п______ м_ н_____ е____ Е-л- о- с-о-о н- п-и-ё-, м- н-ч-ё- е-т-. ---------------------------------------- Если он скоро не придёт, мы начнём есть. 0
O-i-red-- k--dyat v --sti--s te-- ---,---- ---i-h p-yav-l-s---e--. O__ r____ k______ v g_____ s t___ p___ k__ u n___ p_________ d____ O-i r-d-o k-o-y-t v g-s-i- s t-k- p-r- k-k u n-k- p-y-v-l-s- d-t-. ------------------------------------------------------------------ Oni redko khodyat v gosti, s tekh por, kak u nikh poyavilisʹ deti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -