Я х-ж--в -п--т-вн---с--ц-ю.
Я х___ в с_________ с______
Я х-ж- в с-о-т-в-у- с-к-и-.
---------------------------
Я хожу в спортивную секцию. 0 Ty----i---eshʹsya --o-t--?T_ z_____________ s_______T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m---------------------------Ty zanimayeshʹsya sportom?
Есть -ак ж----с---н с-с--но-.
Е___ т__ ж_ б______ с с______
Е-т- т-к ж- б-с-е-н с с-у-о-.
-----------------------------
Есть так же бассейн с сауной. 0 Da,-m-e--u---o-------ʹs-a.D__ m__ n_____ d__________D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-.--------------------------Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
И-пл----к---ля --л-ф-----------.
И п_______ д__ г_____ т___ е____
И п-о-а-к- д-я г-л-ф- т-ж- е-т-.
--------------------------------
И площадка для гольфа тоже есть. 0 Ya------- v-s-orti--uy--se-t-i--.Y_ k_____ v s__________ s________Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-.---------------------------------Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
К-- раз-и--- ----ольн-й-м-т-.
К__ р__ и___ ф_________ м____
К-к р-з и-ё- ф-т-о-ь-ы- м-т-.
-----------------------------
Как раз идёт футбольный матч. 0 Ya k------- s-or--vnuyu-se---i--.Y_ k_____ v s__________ s________Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-.---------------------------------Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
Нем-- и-р--т-с англ---н--и.
Н____ и_____ с а___________
Н-м-ы и-р-ю- с а-г-и-а-а-и-
---------------------------
Немцы играют с англичанами. 0 My-i-raye--- ------.M_ i______ v f______M- i-r-y-m v f-t-o-.--------------------My igrayem v futbol.
П-н--и--н- -м--.
П______ н_ и____
П-н-т-я н- и-е-.
----------------
Понятия не имею. 0 My-igr-y-- - -ut-o-.M_ i______ v f______M- i-r-y-m v f-t-o-.--------------------My igrayem v futbol.
Visste du?
Ukrainsk er et av de Østslaviske språk.
Det er nært knyttet til Russisk og Hviterussisk.
Mer enn 40 millioner snakker Ukrainsk.
Det er det tredje mest talte slaviske språk etter Russisk og Polsk.
Ukrainsk ble utviklet rundt slutten av det 18. århundre ut i fra dialekt.
Et distinkt skriftspråk dukket opp på den tiden, og med den kom litteratur.
I dag finnes det mange dialekter, disse er delt opp i tre hovedgrupper.
Ordforrådet, setningsstrukturen og ordledd harmonerer med andre Slaviske språk.
Dette er fordi Slaviske språk startet sent med å differensiere seg.
På grunn av den geografiske situasjonen i Ukraina er det mange Polske og Russiske påvirkninger.
Grammatikken deles inn i sju deler.
Ukrainske adjektiver definerer forhold til personer og ting veldig klart.
En talende er i stand til å demonstrere holdning eller tankemåte ut i fra hvilke ord han velger.
Enda et kjennemerke ved Ukrainsk er svært melodisk lyd.
Hvis du liker språk som høres melodiøst ut bør du lære Ukrainsk!