Parlør

no Fortid 1   »   ru Прошедшая форма 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [восемьдесят один]

81 [vosemʹdesyat odin]

Прошедшая форма 1

Proshedshaya forma 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
skrive П---ть П_____ П-с-т- ------ Писать 0
P-----d--a-------a 1 P___________ f____ 1 P-o-h-d-h-y- f-r-a 1 -------------------- Proshedshaya forma 1
Han skrev et brev. Он -иса- --с--о. О_ п____ п______ О- п-с-л п-с-м-. ---------------- Он писал письмо. 0
Pro--e-s-aya --rma 1 P___________ f____ 1 P-o-h-d-h-y- f-r-a 1 -------------------- Proshedshaya forma 1
Og hun skrev et kort. А-о-- п--а---открыт-у. А о__ п_____ о________ А о-а п-с-л- о-к-ы-к-. ---------------------- А она писала открытку. 0
Pis--ʹ P_____ P-s-t- ------ Pisatʹ
lese Чита-ь Ч_____ Ч-т-т- ------ Читать 0
P----ʹ P_____ P-s-t- ------ Pisatʹ
Jeg leste et magasin. Он -и-ал --е--о--ж-рн--. О_ ч____ ц______ ж______ О- ч-т-л ц-е-н-й ж-р-а-. ------------------------ Он читал цветной журнал. 0
P--atʹ P_____ P-s-t- ------ Pisatʹ
Og hun leste ei bok. А-о-а ч-тала--ни-у. А о__ ч_____ к_____ А о-а ч-т-л- к-и-у- ------------------- А она читала книгу. 0
O- pis-- --sʹm-. O_ p____ p______ O- p-s-l p-s-m-. ---------------- On pisal pisʹmo.
ta Б-а-ь Б____ Б-а-ь ----- Брать 0
On------ pis-mo. O_ p____ p______ O- p-s-l p-s-m-. ---------------- On pisal pisʹmo.
Han tok en sigarett. О- --я- ---аре--. О_ в___ с________ О- в-я- с-г-р-т-. ----------------- Он взял сигарету. 0
On-----l----ʹm-. O_ p____ p______ O- p-s-l p-s-m-. ---------------- On pisal pisʹmo.
Hun tok et stykke sjokolade. Он- вз--а -у-ок-ш-к-лад-. О__ в____ к____ ш________ О-а в-я-а к-с-к ш-к-л-д-. ------------------------- Она взяла кусок шоколада. 0
A o-a--is-l---t-r--ku. A o__ p_____ o________ A o-a p-s-l- o-k-y-k-. ---------------------- A ona pisala otkrytku.
Han var utro, men hun var trofast. О- был--ев-рен--- -н- бы---ве--а. О_ б__ н_______ а о__ б___ в_____ О- б-л н-в-р-н- а о-а б-л- в-р-а- --------------------------------- Он был неверен, а она была верна. 0
A-o-a-pi---- o-k-ytk-. A o__ p_____ o________ A o-a p-s-l- o-k-y-k-. ---------------------- A ona pisala otkrytku.
Han var lat, men hun var flittig. О- --л -е----м,-----а-бы---при---н--. О_ б__ л_______ а о__ б___ п_________ О- б-л л-н-в-м- а о-а б-л- п-и-е-н-й- ------------------------------------- Он был ленивым, а она была прилежной. 0
A-on- p-sa-a--t-rytku. A o__ p_____ o________ A o-a p-s-l- o-k-y-k-. ---------------------- A ona pisala otkrytku.
Han var fattig, men hun var rik. О- ------д-ы-- а---а-б-----о-а-ой. О_ б__ б______ а о__ б___ б_______ О- б-л б-д-ы-, а о-а б-л- б-г-т-й- ---------------------------------- Он был бедным, а она была богатой. 0
Chit-tʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Han hadde ingen penger, men gjeld. У----о н---ыло-де-ег- - --л-ко ---г-. У н___ н_ б___ д_____ а т_____ д_____ У н-г- н- б-л- д-н-г- а т-л-к- д-л-и- ------------------------------------- У него не было денег, а только долги. 0
C--tatʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Han hadde ikke flaks, men uflaks. О- не --л---ачлив- а--ыл н--дачл--. О_ н_ б__ у_______ а б__ н_________ О- н- б-л у-а-л-в- а б-л н-у-а-л-в- ----------------------------------- Он не был удачлив, а был неудачлив. 0
C-itatʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Han lyktes ikke, men han mislyktes. Он -е -ы- ус-еш--- --б-л-н--спе---. О_ н_ б__ у_______ а б__ н_________ О- н- б-л у-п-ш-н- а б-л н-у-п-ш-н- ----------------------------------- Он не был успешен, а был неуспешен. 0
O- chital-t----n-- z---na-. O_ c_____ t_______ z_______ O- c-i-a- t-v-t-o- z-u-n-l- --------------------------- On chital tsvetnoy zhurnal.
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. Он--- -ы- -ов-л-н--- б-л недово-е-. О_ н_ б__ д_______ а б__ н_________ О- н- б-л д-в-л-н- а б-л н-д-в-л-н- ----------------------------------- Он не был доволен, а был недоволен. 0
On---i-al ----t-oy--hu--a-. O_ c_____ t_______ z_______ O- c-i-a- t-v-t-o- z-u-n-l- --------------------------- On chital tsvetnoy zhurnal.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. Он не -ыл-с---тл--,-а был --сч--тен. О_ н_ б__ с________ а б__ н_________ О- н- б-л с-а-т-и-, а б-л н-с-а-т-н- ------------------------------------ Он не был счастлив, а был несчастен. 0
O- -h--al ts-e--o- z-urn--. O_ c_____ t_______ z_______ O- c-i-a- t-v-t-o- z-u-n-l- --------------------------- On chital tsvetnoy zhurnal.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. О--н- б----имп---ч-ы-- а-б-- --сим-а---н-м. О_ н_ б__ с___________ а б__ н_____________ О- н- б-л с-м-а-и-н-м- а б-л н-с-м-а-и-н-м- ------------------------------------------- Он не был симпатичным, а был несимпатичным. 0
A--n- --i-a-a--n--u. A o__ c______ k_____ A o-a c-i-a-a k-i-u- -------------------- A ona chitala knigu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -