Parlør

no Fortid 1   »   te భూత కాలం 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

81 [Enabhai okaṭi]

భూత కాలం 1

Bhūta kālaṁ 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk telugu Spill Mer
skrive వ-రా-డం వ్___ వ-ర-య-ం ------- వ్రాయడం 0
Bh-ta kā-aṁ-1 B____ k____ 1 B-ū-a k-l-ṁ 1 ------------- Bhūta kālaṁ 1
Han skrev et brev. ఆయన ---ఉ-్తరా---ి వ-రా-ారు ఆ__ ఒ_ ఉ_____ వ్___ ఆ-న ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-ర- -------------------------- ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు 0
B-ū-------- 1 B____ k____ 1 B-ū-a k-l-ṁ 1 ------------- Bhūta kālaṁ 1
Og hun skrev et kort. ఆ------కార-డ--న- వ-ర-స-రు ఆ__ ఒ_ కా__ ని వ్___ ఆ-న ఒ- క-ర-డ- న- వ-ర-స-ర- ------------------------- ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు 0
V-āya--ṁ V_______ V-ā-a-a- -------- Vrāyaḍaṁ
lese చద--ం చ___ చ-వ-ం ----- చదవడం 0
V--y---ṁ V_______ V-ā-a-a- -------- Vrāyaḍaṁ
Jeg leste et magasin. ఆయన ఒక--మా-ార---్ర------చ-----ు ఆ__ ఒ_ స___ ప____ చ___ ఆ-న ఒ- స-ా-ా- ప-్-ా-్-ి చ-ి-ా-ు ------------------------------- ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు 0
Vrā--ḍaṁ V_______ V-ā-a-a- -------- Vrāyaḍaṁ
Og hun leste ei bok. అల-గ--ఆమె-ఒ- ----త-ా---ి చ--విం-ి అ__ ఆ_ ఒ_ పు_____ చ___ అ-ా-ే ఆ-ె ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ి-ి-ద- --------------------------------- అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది 0
Ā---a-o-- -tta-ānn----āsāru Ā____ o__ u________ v______ Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u --------------------------- Āyana oka uttarānni vrāsāru
ta తీ-ుకో-డం తీ____ త-స-క-వ-ం --------- తీసుకోవడం 0
Ā-an- --- ut-a-ā-ni-vrāsā-u Ā____ o__ u________ v______ Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u --------------------------- Āyana oka uttarānni vrāsāru
Han tok en sigarett. ఆ----- సిగ--ట్---సుక--్--రు ఆ__ ఒ_ సి___ తీ_____ ఆ-న ఒ- స-గ-ె-్ త-స-క-న-న-ర- --------------------------- ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు 0
Ā---- -k- -tt--ā-ni --ās--u Ā____ o__ u________ v______ Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u --------------------------- Āyana oka uttarānni vrāsāru
Hun tok et stykke sjokolade. ఆ----- -ుక-----క-ల-ట- తీసుక--ది ఆ_ ఒ_ ము__ చా___ తీ___ ఆ-ె ఒ- మ-క-క చ-క-ల-ట- త-స-క-ం-ి ------------------------------- ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది 0
Āy--a-o-a kārḍ -i-v--s-ru Ā____ o__ k___ n_ v______ Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u ------------------------- Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Han var utro, men hun var trofast. ఆయ-----శ్వసన-య-డు, --నీ ఆమ--వ-శ్వ--ీ-ు--లు ఆ__ అ________ కా_ ఆ_ వి_______ ఆ-న అ-ి-్-స-ీ-ు-ు- క-న- ఆ-ె వ-శ-వ-న-య-ర-ల- ------------------------------------------ ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు 0
Āya-a--ka -ā-ḍ ni---ā-ā-u Ā____ o__ k___ n_ v______ Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u ------------------------- Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Han var lat, men hun var flittig. ఆ-న -ద్ద---తుడు,----- ఆ-- --్ట---వి ఆ__ బ_______ కా_ ఆ_ క_____ ఆ-న బ-్-క-్-ు-ు- క-న- ఆ-ె క-్---ీ-ి ----------------------------------- ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి 0
Āy-n- o-a -ā-ḍ----vrāsāru Ā____ o__ k___ n_ v______ Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u ------------------------- Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Han var fattig, men hun var rik. ఆయన----వ--ు,-కా-ీ ఆమె ధన---ుర-లు ఆ__ బీ____ కా_ ఆ_ ధ_____ ఆ-న బ-ద-ా-ు- క-న- ఆ-ె ధ-వ-త-ర-ల- -------------------------------- ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు 0
C--avaḍaṁ C________ C-d-v-ḍ-ṁ --------- Cadavaḍaṁ
Han hadde ingen penger, men gjeld. ఆ---వ--ద ---బు లేదు- క-వ-----్-ు-- ఉన్న--ి ఆ__ వ__ డ__ లే__ కే__ అ___ ఉ___ ఆ-న వ-్- డ-్-ు ల-ద-, క-వ-ం అ-్-ు-ే ఉ-్-ా-ి ------------------------------------------ ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి 0
C-d---ḍaṁ C________ C-d-v-ḍ-ṁ --------- Cadavaḍaṁ
Han hadde ikke flaks, men uflaks. ఆయ-క--అదృ-్టం-లే----కే-లం----ద---టమే ఉంది ఆ___ అ___ లే__ కే__ దు_____ ఉం_ ఆ-న-ి అ-ృ-్-ం ల-ద-, క-వ-ం ద-ర-ృ-్-మ- ఉ-ద- ----------------------------------------- ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది 0
C-----ḍ-ṁ C________ C-d-v-ḍ-ṁ --------- Cadavaḍaṁ
Han lyktes ikke, men han mislyktes. ఆయనకి--ిజయ- ల-----కేవలం-ప-ాజ-మే ---ి ఆ___ వి__ లే__ కే__ ప____ ఉం_ ఆ-న-ి వ-జ-ం ల-ద-, క-వ-ం ప-ా-య-ే ఉ-ద- ------------------------------------ ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది 0
Āy-n--oka ---ā-ār- p--rānni-ca-i---u Ā____ o__ s_______ p_______ c_______ Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r- ------------------------------------ Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. ఆయ---ృ-----చ-ందల-ద-,-----ృ---ి -ె---డు ఆ__ తృ__ చెం____ అ____ చెం__ ఆ-న త-ప-త- చ-ం-ల-ద-, అ-ం-ృ-్-ి చ-ం-ా-ు -------------------------------------- ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు 0
Ā-ana-oka --mā--ra--atr-nni--adi-ā-u Ā____ o__ s_______ p_______ c_______ Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r- ------------------------------------ Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. ఆ------ో---------, ద--ిస్త--్-ా-ు ఆ__ సం___ లే__ దు______ ఆ-న స-త-ష-గ- ల-ద-, ద-ఖ-స-త-న-న-డ- --------------------------------- ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు 0
Āya-a-ok--s-m--āra patrān-- -a-i--ru Ā____ o__ s_______ p_______ c_______ Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r- ------------------------------------ Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. ఆయ--స-నేహపూర--కం----ే-ు-----ే---ిత----ఉన----ు ఆ__ స్_______ లే__ స్______ ఉ___ ఆ-న స-న-హ-ూ-్-క-గ- ల-డ-, స-న-హ-హ-త-గ- ఉ-్-ా-ు --------------------------------------------- ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు 0
Al-gē ām--o-----s-a-ānn---ad-----i A____ ā__ o__ p_________ c________ A-ā-ē ā-e o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-n-i ---------------------------------- Alāgē āme oka pustakānni cadivindi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -