Parlør

no Fortid 4   »   te భూత కాలం 4

84 [åttifire]

Fortid 4

Fortid 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

84 [Enabhai nālugu]

భూత కాలం 4

Bhūta kālaṁ 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk telugu Spill Mer
lese చ-వడం చ___ చ-వ-ం ----- చడవడం 0
Bh-ta-kāl-ṁ-4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Jeg har lest. న-న- -ద--ాను నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Bhū-- ---aṁ-4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Jeg har lest hele romanen. న----నవ----త--ం---ి--ను నే_ న__ మొ__ చ___ న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు ----------------------- నేను నవల మొత్తం చదివాను 0
Caḍav--aṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
forstå అర----చ--ుకొ-ుట అ__ చే____ అ-్-ం చ-స-క-న-ట --------------- అర్థం చేసుకొనుట 0
C-ḍ--aḍaṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Jeg har forstått. న----అర-థం --స-కున--ాను నే_ అ__ చే_____ న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- ----------------------- నేను అర్థం చేసుకున్నాను 0
Ca-a--ḍaṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Jeg har forstått hele teksten. నేను----్-ం-పాఠ---న---ర--- ---------ా-ు నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____ న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- --------------------------------------- నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను 0
Nēnu---di--nu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
svare స--ధా-ం---ప్పుట స___ చె___ స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట --------------- సమాధానం చెప్పుట 0
N--- c--i-ā-u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Jeg har svart. నేన- చెప-పా-ు నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nē-u -ad--ā-u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Jeg har svart på alle spørsmålene. న--ు-----ి-ప-ర-్---ి--మ-ధ-న--చ-ప్-ాను నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___ న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న- ------------------------------------- నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను 0
Nēn- ----l--mo--aṁ-ca--vā-u N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Jeg vet det – jeg har visst det. న-క- అ-- తెలుసు-న--ు అ-ి----ు-ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
N--u-na-----mo-t-ṁ -ad----u N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. న-ను అ-- వ్------న--నే-- అది --ర--ా-ు నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___ న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న- ------------------------------------- నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను 0
N--u-n---l----ttaṁ --di--nu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Jeg hører det – jeg har hørt det. నేన------న- -ిన్-ాను--ేను-దా-్-ి-వ--్--ను నే_ దా__ వి______ దా__ వి___ న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను 0
Ar-h-ṁ ---u--nu-a A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Jeg henter det – jeg har hentet det. నే----ాన-ని -ెస్త-ను-నాక---ాన్ని -ె--చాను నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A-th-ṁ c--u---u-a A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Jeg bringer det – jeg har brakt det. నేన- -ాన--- -ె----న----కు ద--్-ి -ె-్చాను నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A-t-aṁ c--u---uṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. నేను-ద---ని కొ-టా-ు-నే-- ద-న్ని--ొన----ు నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___ న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న- ---------------------------------------- నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను 0
Nēn- ----aṁ-c-su-un--nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Jeg forventer det – jeg har forventet det. న--ు-దాన--ి-ఆశ---త--్న------ను ద--్ని-ఆ-ి-చ--ు నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___ న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను 0
N-nu-a----ṁ--ēsuku-n-nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. నేను దాన-న--వ-వ-ిస్త-ను-నేను----్న- వ-వ------ు నే_ దా__ వి________ దా__ వి____ న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను 0
N--u---th----ē--k-nnā-u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. న-కు అ-ి-త-లుస--నాకు --ి-తె---ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
N-nu -o---ṁ -āṭh---- -----ṁ-c-su--n-ānu N___ m_____ p_______ a_____ c__________ N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -