ha lyst |
న-క- --వాల-- అనిపి-చుట
నా_ కా___ అ____
న-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట
----------------------
నాకు కావాలని అనిపించుట
0
Bhāvā-u
B______
B-ā-ā-u
-------
Bhāvālu
|
ha lyst
నాకు కావాలని అనిపించుట
Bhāvālu
|
Vi har lyst. |
మాక--క-వా-ని--న-పి-చ-ట
మా_ కా___ అ____
మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట
----------------------
మాకు కావాలని అనిపించుట
0
B--v-lu
B______
B-ā-ā-u
-------
Bhāvālu
|
Vi har lyst.
మాకు కావాలని అనిపించుట
Bhāvālu
|
Vi har ikke lyst. |
మా----ావా--ి అ-ిప-ంచ-ప-వ-ట
మా_ కా___ అ_______
మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ప-వ-ట
--------------------------
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
0
Nā-- kā----ni a-i-i---uṭa
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Vi har ikke lyst.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
være redd |
భ-------ట
భ_ వే__
భ-ం వ-య-ట
---------
భయం వేయుట
0
N--u k-v-la-- --i--n----a
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
være redd
భయం వేయుట
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Jeg er redd. |
నాక----- --స్---ది
నా_ భ_ వే___
న-క- భ-ం వ-స-త-ం-ి
------------------
నాకు భయం వేస్తోంది
0
Nāku-k-v-l-ni-a-ip--̄-u-a
N___ k_______ a_________
N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Jeg er redd.
నాకు భయం వేస్తోంది
Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Jeg er ikke redd. |
న--- -యం వ-య-----దు
నా_ భ_ వే__ లే_
న-క- భ-ం వ-య-ం ల-ద-
-------------------
నాకు భయం వేయడం లేదు
0
Mā-u -ā-ā-a-i----p-n--uṭa
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Jeg er ikke redd.
నాకు భయం వేయడం లేదు
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
ha tid |
సమయం ఉం-ుట
స__ ఉం__
స-య- ఉ-డ-ట
----------
సమయం ఉండుట
0
M-k-------a-i a-i-in̄-u-a
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
ha tid
సమయం ఉండుట
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Han har tid. |
ఆ-నకి--మయం-ఉ--ి
ఆ___ స__ ఉం_
ఆ-న-ి స-య- ఉ-ద-
---------------
ఆయనకి సమయం ఉంది
0
M------v-l----anipin----a
M___ k_______ a_________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a
-------------------------
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Han har tid.
ఆయనకి సమయం ఉంది
Māku kāvālani anipin̄cuṭa
|
Han har ikke tid. |
ఆ--కి ---- లే-ు
ఆ___ స__ లే_
ఆ-న-ి స-య- ల-ద-
---------------
ఆయనకి సమయం లేదు
0
M-k---ā--l----an-p-n-c----ō-uṭa
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
Han har ikke tid.
ఆయనకి సమయం లేదు
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
kjede seg |
విస-గ్-------ట
వి___ ఉం__
వ-స-గ-గ- ఉ-డ-ట
--------------
విసుగ్గా ఉండుట
0
M-ku-k--ālan- a--pin--a-ap---ṭa
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
kjede seg
విసుగ్గా ఉండుట
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
Hun kjeder seg. |
ఆ-ెకి -ిస-గ--- ఉ-ది
ఆ__ వి___ ఉం_
ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ఉ-ద-
-------------------
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
0
M--u --v--a-i-an-p-n--a---ōv--a
M___ k_______ a_______________
M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a
-------------------------------
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
Hun kjeder seg.
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది
Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
|
Hun kjeder seg ikke. |
ఆ--క----స------లే-ు
ఆ__ వి___ లే_
ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ల-ద-
-------------------
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
0
Bh-y-ṁ -ē---a
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Hun kjeder seg ikke.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు
Bhayaṁ vēyuṭa
|
være sulten |
ఆకల-----ుట
ఆ__ వే__
ఆ-ల- వ-య-ట
----------
ఆకలి వేయుట
0
Bh--aṁ-vēyu-a
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
være sulten
ఆకలి వేయుట
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Er dere sultne? |
మ-కు ఆక-- వ-స----ద-?
మీ_ ఆ__ వే____
మ-క- ఆ-ల- వ-స-త-ం-ా-
--------------------
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
0
B-a--- -ēyu-a
B_____ v_____
B-a-a- v-y-ṭ-
-------------
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Er dere sultne?
మీకు ఆకలి వేస్తోందా?
Bhayaṁ vēyuṭa
|
Er dere ikke sultne? |
మ--- ఆకలి వ-యడం ల-ద-?
మీ_ ఆ__ వే__ లే__
మ-క- ఆ-ల- వ-య-ం ల-ద-?
---------------------
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
0
Nā-u -ha-aṁ ---t-n-i
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
Er dere ikke sultne?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా?
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
være tørst |
దాహ- వ-య-ట
దా_ వే__
ద-హ- వ-య-ట
----------
దాహం వేయుట
0
N-----hay-ṁ vēs---di
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
være tørst
దాహం వేయుట
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
De er tørste. |
వ--్-కి దా---ా ఉ-ది
వా___ దా__ ఉం_
వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ఉ-ద-
-------------------
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
0
N-k- bh-----vē-tō-di
N___ b_____ v_______
N-k- b-a-a- v-s-ō-d-
--------------------
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
De er tørste.
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది
Nāku bhayaṁ vēstōndi
|
De er ikke tørste. |
వా--ళ---దాహం-- ల--ు
వా___ దా__ లే_
వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ల-ద-
-------------------
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
0
Nāku --aya- vēy-ḍ----ē-u
N___ b_____ v______ l___
N-k- b-a-a- v-y-ḍ-ṁ l-d-
------------------------
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
|
De er ikke tørste.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు
Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
|