Parlør

no Følelser   »   fr Les sentiments

56 [femtiseks]

Følelser

Følelser

56 [cinquante-six]

Les sentiments

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk fransk Spill Mer
ha lyst av--r --vie a____ e____ a-o-r e-v-e ----------- avoir envie 0
Vi har lyst. N--s--vo-s-en-ie. N___ a____ e_____ N-u- a-o-s e-v-e- ----------------- Nous avons envie. 0
Vi har ikke lyst. No-- -’av--- p-s-e--ie. N___ n______ p__ e_____ N-u- n-a-o-s p-s e-v-e- ----------------------- Nous n’avons pas envie. 0
være redd a-o-- -e-r a____ p___ a-o-r p-u- ---------- avoir peur 0
Jeg er redd. J’-i-peu-. J___ p____ J-a- p-u-. ---------- J’ai peur. 0
Jeg er ikke redd. Je --a---as peu-. J_ n___ p__ p____ J- n-a- p-s p-u-. ----------------- Je n’ai pas peur. 0
ha tid a-----l- t---s a____ l_ t____ a-o-r l- t-m-s -------------- avoir le temps 0
Han har tid. Il-- -e-te-p-. I_ a l_ t_____ I- a l- t-m-s- -------------- Il a le temps. 0
Han har ikke tid. Il-n’a--a- -- ----s. I_ n__ p__ l_ t_____ I- n-a p-s l- t-m-s- -------------------- Il n’a pas le temps. 0
kjede seg s’e-n-y-r s________ s-e-n-y-r --------- s’ennuyer 0
Hun kjeder seg. Ell---’enn-i-. E___ s________ E-l- s-e-n-i-. -------------- Elle s’ennuie. 0
Hun kjeder seg ikke. E--- ---s’--n--e ---. E___ n_ s_______ p___ E-l- n- s-e-n-i- p-s- --------------------- Elle ne s’ennuie pas. 0
være sulten a---r -a-m a____ f___ a-o-r f-i- ---------- avoir faim 0
Er dere sultne? Av----o-s faim ? A________ f___ ? A-e---o-s f-i- ? ---------------- Avez-vous faim ? 0
Er dere ikke sultne? N-av---vous p-- f-i--? N__________ p__ f___ ? N-a-e---o-s p-s f-i- ? ---------------------- N’avez-vous pas faim ? 0
være tørst a-o---so-f a____ s___ a-o-r s-i- ---------- avoir soif 0
De er tørste. I----n-----f. I__ o__ s____ I-s o-t s-i-. ------------- Ils ont soif. 0
De er ikke tørste. I-s-n’on---as --if. I__ n____ p__ s____ I-s n-o-t p-s s-i-. ------------------- Ils n’ont pas soif. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -