Parlør

no Følelser   »   fr Les sentiments

56 [femtiseks]

Følelser

Følelser

56 [cinquante-six]

Les sentiments

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk fransk Spill Mer
ha lyst a--ir -nvie a____ e____ a-o-r e-v-e ----------- avoir envie 0
Vi har lyst. Nou- --ons-en-i-. N___ a____ e_____ N-u- a-o-s e-v-e- ----------------- Nous avons envie. 0
Vi har ikke lyst. N--s --a-o-s p-- e--ie. N___ n______ p__ e_____ N-u- n-a-o-s p-s e-v-e- ----------------------- Nous n’avons pas envie. 0
være redd avo-r -eur a____ p___ a-o-r p-u- ---------- avoir peur 0
Jeg er redd. J’a- p-ur. J___ p____ J-a- p-u-. ---------- J’ai peur. 0
Jeg er ikke redd. Je---a---a- ---r. J_ n___ p__ p____ J- n-a- p-s p-u-. ----------------- Je n’ai pas peur. 0
ha tid av--- l- t--ps a____ l_ t____ a-o-r l- t-m-s -------------- avoir le temps 0
Han har tid. Il a--e --m-s. I_ a l_ t_____ I- a l- t-m-s- -------------- Il a le temps. 0
Han har ikke tid. Il --a-p-- l- --m-s. I_ n__ p__ l_ t_____ I- n-a p-s l- t-m-s- -------------------- Il n’a pas le temps. 0
kjede seg s’-nn-y-r s________ s-e-n-y-r --------- s’ennuyer 0
Hun kjeder seg. E--e-s-e--ui-. E___ s________ E-l- s-e-n-i-. -------------- Elle s’ennuie. 0
Hun kjeder seg ikke. E-l- -- s’e--uie pa-. E___ n_ s_______ p___ E-l- n- s-e-n-i- p-s- --------------------- Elle ne s’ennuie pas. 0
være sulten a-oir-faim a____ f___ a-o-r f-i- ---------- avoir faim 0
Er dere sultne? Av---v--s -aim-? A________ f___ ? A-e---o-s f-i- ? ---------------- Avez-vous faim ? 0
Er dere ikke sultne? N-a-ez-v--s---- --im ? N__________ p__ f___ ? N-a-e---o-s p-s f-i- ? ---------------------- N’avez-vous pas faim ? 0
være tørst av--r so-f a____ s___ a-o-r s-i- ---------- avoir soif 0
De er tørste. I-s --- -oi-. I__ o__ s____ I-s o-t s-i-. ------------- Ils ont soif. 0
De er ikke tørste. I-s--’-nt---s-s--f. I__ n____ p__ s____ I-s n-o-t p-s s-i-. ------------------- Ils n’ont pas soif. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -