Parlør

no I banken   »   fr A la banque

60 [seksti]

I banken

I banken

60 [soixante]

A la banque

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk fransk Spill Mer
Jeg vil åpne en konto. J------ra-s-o--r-- ---com---. J_ v_______ o_____ u_ c______ J- v-u-r-i- o-v-i- u- c-m-t-. ----------------------------- Je voudrais ouvrir un compte. 0
Her er passet mitt. Voic--mon --s---or-. V____ m__ p_________ V-i-i m-n p-s-e-o-t- -------------------- Voici mon passeport. 0
Og her er adressen min. Et -o-ci---n a-re-se. E_ v____ m__ a_______ E- v-i-i m-n a-r-s-e- --------------------- Et voici mon adresse. 0
Jeg ønsker å innbetale penger på kontoen min. J-----dr-i-----o--- -e---a--e-- sur mon co-p--. J_ v_______ d______ d_ l_______ s__ m__ c______ J- v-u-r-i- d-p-s-r d- l-a-g-n- s-r m-n c-m-t-. ----------------------------------------------- Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte. 0
Jeg ønsker å få utbetalt penger fra kontoen min. J- -ou----- r-ti-er de l’-rgen---e-----c-m---. J_ v_______ r______ d_ l_______ d_ m__ c______ J- v-u-r-i- r-t-r-r d- l-a-g-n- d- m-n c-m-t-. ---------------------------------------------- Je voudrais retirer de l’argent de mon compte. 0
Jeg ønsker en kontoutskrift. J---oud-a-s-rec--oir m-n -el-v- de-com-te. J_ v_______ r_______ m__ r_____ d_ c______ J- v-u-r-i- r-c-v-i- m-n r-l-v- d- c-m-t-. ------------------------------------------ Je voudrais recevoir mon relevé de compte. 0
Jeg ønsker å innløse en reisesjekk. J- -o-dr--------h-- un-c-è--e---y-ge. J_ v_______ t______ u_ c_____________ J- v-u-r-i- t-u-h-r u- c-è-u---o-a-e- ------------------------------------- Je voudrais toucher un chèque-voyage. 0
Hvor mye koster det i gebyr? A-co-b-e--s----ve-l- -----s-i-- ? A c______ s______ l_ c_________ ? A c-m-i-n s-é-è-e l- c-m-i-s-o- ? --------------------------------- A combien s’élève la commission ? 0
Hvor skal jeg skrive under? O- d----j-------- ? O_ d______ s_____ ? O- d-i---e s-g-e- ? ------------------- Où dois-je signer ? 0
Jeg venter en overføring fra Tyskland. J’a-------un-vir-men---’--le-agn-. J________ u_ v_______ d___________ J-a-t-n-s u- v-r-m-n- d-A-l-m-g-e- ---------------------------------- J’attends un virement d’Allemagne. 0
Her er kontonummeret mitt. V-i----on-n---r- de-c-mpt-. V____ m__ n_____ d_ c______ V-i-i m-n n-m-r- d- c-m-t-. --------------------------- Voici mon numéro de compte. 0
Er pengene kommet frem? E---c---u- l’-rg-nt-e-t-di-p--ibl--? E_____ q__ l_______ e__ d_________ ? E-t-c- q-e l-a-g-n- e-t d-s-o-i-l- ? ------------------------------------ Est-ce que l’argent est disponible ? 0
Jeg ønsker å veksle disse pengene. Je vou----s-c--ng-- ce--e-so-me. J_ v_______ c______ c____ s_____ J- v-u-r-i- c-a-g-r c-t-e s-m-e- -------------------------------- Je voudrais changer cette somme. 0
Jeg trenger US-dollar. J’-i-be--in-de d-ll--s ----i--i--. J___ b_____ d_ d______ a__________ J-a- b-s-i- d- d-l-a-s a-é-i-a-n-. ---------------------------------- J’ai besoin de dollars américains. 0
Kan jeg få det i små sedler? D---ez-m---des -etit-s -o-p-r-s----i- --us-p-aît. D_________ d__ p______ c________ s___ v___ p_____ D-n-e---o- d-s p-t-t-s c-u-u-e-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------------------- Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît. 0
Finnes det minibank her? Y a-t-il ic--un di----bu---r-auto-atiqu- -e-bi---t--? Y a_____ i__ u_ d___________ a__________ d_ b______ ? Y a-t-i- i-i u- d-s-r-b-t-u- a-t-m-t-q-e d- b-l-e-s ? ----------------------------------------------------- Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ? 0
Hvor mye penger kan man få utbetalt? Que--mont--t-e---il -o-sib----- -e--r-- ? Q___ m______ e_____ p_______ d_ r______ ? Q-e- m-n-a-t e-t-i- p-s-i-l- d- r-t-r-r ? ----------------------------------------- Quel montant est-il possible de retirer ? 0
Hvilke kredittkort kan man bruke? Qu--le----n- l-s---r--s d- crédit ---on pe-t-u-i-is-r-? Q______ s___ l__ c_____ d_ c_____ q____ p___ u_______ ? Q-e-l-s s-n- l-s c-r-e- d- c-é-i- q-’-n p-u- u-i-i-e- ? ------------------------------------------------------- Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -