ha lyst |
وجو-----ة
و___ ر___
و-و- ر-ب-
---------
وجود رغبة
0
wuj---r-g-b-t
w____ r______
w-j-d r-g-b-t
-------------
wujud raghbat
|
ha lyst
وجود رغبة
wujud raghbat
|
Vi har lyst. |
ل-ي-- ر--ة
ل____ ر___
ل-ي-ا ر-ب-
----------
لدينا رغبة
0
l-d-yna------at
l______ r______
l-d-y-a r-g-b-t
---------------
ladayna raghbat
|
Vi har lyst.
لدينا رغبة
ladayna raghbat
|
Vi har ikke lyst. |
لا---بة-ل----.
__ ر___ ل_____
-ا ر-ب- ل-ي-ا-
---------------
لا رغبة لدينا.
0
la---gh--t la----a.
l_ r______ l_______
l- r-g-b-t l-d-y-a-
-------------------
la raghbat ladayna.
|
Vi har ikke lyst.
لا رغبة لدينا.
la raghbat ladayna.
|
være redd |
-ل--ور ---خ-ف.
______ ب______
-ل-ع-ر ب-ل-و-.
---------------
الشعور بالخوف.
0
al-h-e-----alk--w-.
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-k-a-f-
-------------------
alshueur bialkhawf.
|
være redd
الشعور بالخوف.
alshueur bialkhawf.
|
Jeg er redd. |
أنا -ا--.
أ__ خ____
أ-ا خ-ئ-.
---------
أنا خائف.
0
an--k-a--i-.
a__ k_______
a-a k-a-y-f-
------------
ana khaayif.
|
Jeg er redd.
أنا خائف.
ana khaayif.
|
Jeg er ikke redd. |
أ-ا ل-- خائ-.
أ__ ل__ خ____
أ-ا ل-ت خ-ئ-.
-------------
أنا لست خائف.
0
ana----- -ha----.
a__ l___ k_______
a-a l-s- k-a-y-f-
-----------------
ana last khaayif.
|
Jeg er ikke redd.
أنا لست خائف.
ana last khaayif.
|
ha tid |
ت-فر---وقت
ت___ ا____
ت-ف- ا-و-ت
----------
توفر الوقت
0
t-wfir al---t
t_____ a_____
t-w-i- a-w-q-
-------------
tawfir alwaqt
|
ha tid
توفر الوقت
tawfir alwaqt
|
Han har tid. |
لد-----ت.
____ و___
-د-ه و-ت-
----------
لديه وقت.
0
la--yh--aq-.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladayh waqt.
|
Han har tid.
لديه وقت.
ladayh waqt.
|
Han har ikke tid. |
لي---دي--و--.
ل__ ل___ و___
ل-س ل-ي- و-ت-
-------------
ليس لديه وقت.
0
la-- --day--waqt.
l___ l_____ w____
l-y- l-d-y- w-q-.
-----------------
lays ladayh waqt.
|
Han har ikke tid.
ليس لديه وقت.
lays ladayh waqt.
|
kjede seg |
ال-ع-ر -ا--لل
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ل-
-------------
الشعور بالملل
0
a-s--eu---i-lma-al
a_______ b________
a-s-u-u- b-a-m-l-l
------------------
alshueur bialmalal
|
kjede seg
الشعور بالملل
alshueur bialmalal
|
Hun kjeder seg. |
ه- ت-ع--با--لل
ه_ ت___ ب_____
ه- ت-ع- ب-ل-ل-
--------------
هي تشعر بالملل
0
h-ya ta-h-- b-a-ma-al
h___ t_____ b________
h-y- t-s-u- b-a-m-l-l
---------------------
hiya tashur bialmalal
|
Hun kjeder seg.
هي تشعر بالملل
hiya tashur bialmalal
|
Hun kjeder seg ikke. |
إن-- -ا---ع- بال-ل-.
____ ل_ ت___ ب______
-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.
---------------------
إنها لا تشعر بالملل.
0
inn-----a -ashu--b--------.
i_____ l_ t_____ b_________
i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l-
---------------------------
innaha la tashur bialmalal.
|
Hun kjeder seg ikke.
إنها لا تشعر بالملل.
innaha la tashur bialmalal.
|
være sulten |
ال---ر ----وع
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-و-
-------------
الشعور بالجوع
0
al--u-ur-bial--e
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
være sulten
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
|
Er dere sultne? |
ه- -نت- جي--؟
__ أ___ ج____
-ل أ-ت- ج-ا-؟
--------------
هل أنتم جياع؟
0
a--h-e-r---aljue
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
Er dere sultne?
هل أنتم جياع؟
alshueur bialjue
|
Er dere ikke sultne? |
--س-م جي---ً؟
_____ ج_____
-ل-ت- ج-ا-ا-؟
--------------
ألستم جياعاً؟
0
a-----u- b-aljue
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
Er dere ikke sultne?
ألستم جياعاً؟
alshueur bialjue
|
være tørst |
ا-شع-ر -ا-ع-ش
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ط-
-------------
الشعور بالعطش
0
ha- --t-m--iyae?
h__ a____ j_____
h-l a-t-m j-y-e-
----------------
hal antum jiyae?
|
være tørst
الشعور بالعطش
hal antum jiyae?
|
De er tørste. |
هم-----.
__ ع____
-م ع-ش-.
---------
هم عطشى.
0
a-s--m--iyae-n?
a_____ j_______
a-s-a- j-y-e-n-
---------------
alstam jiyaean?
|
De er tørste.
هم عطشى.
alstam jiyaean?
|
De er ikke tørste. |
----ا----ى.
_____ ع____
-ي-و- ع-ش-.
------------
ليسوا عطشى.
0
a-s---u- b-aleat-sh
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-e-t-s-
-------------------
alshueur bialeatash
|
De er ikke tørste.
ليسوا عطشى.
alshueur bialeatash
|