Har dere et ledig rom?
ه--لد----غ-فة متا-ة؟
ه_ ل____ غ___ م_____
ه- ل-ي-م غ-ف- م-ا-ة-
--------------------
هل لديكم غرفة متاحة؟
0
H-l--a--yku---hu--a--u-ā--?
H__ l_______ g_____ m______
H-l l-d-y-u- g-u-f- m-t-ḥ-?
---------------------------
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
Har dere et ledig rom?
هل لديكم غرفة متاحة؟
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
Jeg har bestilt rom.
--- قمت-بحجز -رف-.
___ ق__ ب___ غ____
-ق- ق-ت ب-ج- غ-ف-.
-------------------
لقد قمت بحجز غرفة.
0
L-qa----mt--bi-ḥa-- ---rfa.
L____ q____ b______ g______
L-q-d q-m-u b---a-z g-u-f-.
---------------------------
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
Jeg har bestilt rom.
لقد قمت بحجز غرفة.
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
Jeg heter ... Müller.
-سمى-مو-ر.
____ م____
-س-ى م-ل-.
-----------
اسمى مولر.
0
ʾIsmī -ūllar.
ʾ____ M______
ʾ-s-ī M-l-a-.
-------------
ʾIsmī Mūllar.
Jeg heter ... Müller.
اسمى مولر.
ʾIsmī Mūllar.
Jeg trenger et enkeltrom.
--تا------غ--- م-ر--.
_____ إ__ غ___ م_____
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-ر-ة-
----------------------
أحتاج إلى غرفة مفردة.
0
ʾ--tāju---l- ghur-- mu--a--.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_______
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-f-a-a-
----------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
Jeg trenger et enkeltrom.
أحتاج إلى غرفة مفردة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
Jeg trenger et dobbeltrom.
---ا- --ى --فة -ز-و-ة.
_____ إ__ غ___ م______
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-د-ج-.
-----------------------
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
0
ʾAḥtā---ʾilā-g----a m---a----.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_________
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-z-a-i-a-
------------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
Jeg trenger et dobbeltrom.
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
Hva koster rommet per natt?
ك- --ل-- ا----ة ف- ال---ة ا--احد-؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ ا_____ ا_______
ك- ت-ل-ة ا-غ-ف- ف- ا-ل-ل- ا-و-ح-ة-
----------------------------------
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
0
K-- ta-l--- ----h--f- -ī-a-----la al--ā-ida?
K__ t______ a________ f_ a_______ a_________
K-m t-k-i-a a---h-r-a f- a---a-l- a---ā-i-a-
--------------------------------------------
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
Hva koster rommet per natt?
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
Jeg ønsker et rom med bad.
أري- --فة--- حمام.
____ غ___ م_ ح____
-ر-د غ-ف- م- ح-ا-.
-------------------
أريد غرفة مع حمام.
0
ʾUrīd-----rfa-ma-a ---mām.
ʾ_____ g_____ m___ ḥ______
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- ḥ-m-ā-.
--------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
Jeg ønsker et rom med bad.
أريد غرفة مع حمام.
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
Jeg ønsker et rom med dusj.
أر-- غرف--مع--ش.
____ غ___ م_ د__
-ر-د غ-ف- م- د-.
-----------------
أريد غرفة مع دش.
0
ʾU-ī-u -hu--- -a-a d-sh.
ʾ_____ g_____ m___ d____
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- d-s-.
------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
Jeg ønsker et rom med dusj.
أريد غرفة مع دش.
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
Kan jeg få se på rommet?
ه- ----ني-ر-ية الغر--؟
ه_ ي_____ ر___ ا______
ه- ي-ك-ن- ر-ي- ا-غ-ف-؟
----------------------
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
0
H-l -----n-nī --ʾya--a---h-rfa?
H__ y________ r_____ a_________
H-l y-m-i-u-ī r-ʾ-a- a---h-r-a-
-------------------------------
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
Kan jeg få se på rommet?
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
Finnes det en garasje?
هل-يوج----آب-هن-؟
ه_ ي___ م___ ه___
ه- ي-ج- م-آ- ه-ا-
-----------------
هل يوجد مرآب هنا؟
0
H----ūj--------b-hunā?
H__ y____ m_____ h____
H-l y-j-d m-r-ā- h-n-?
----------------------
Hal yūjad mirʾāb hunā?
Finnes det en garasje?
هل يوجد مرآب هنا؟
Hal yūjad mirʾāb hunā?
Finnes det en safe?
-ل -ديكم خزا---أما-ا--ه--؟
__ ل____ خ____ أ_____ ه___
-ل ل-ي-م خ-ا-ة أ-ا-ا- ه-ا-
---------------------------
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
0
H-l l-day--m-------at a-ā-āt--u--?
H__ l_______ k_______ a_____ h____
H-l l-d-y-u- k-a-ā-a- a-ā-ā- h-n-?
----------------------------------
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
Finnes det en safe?
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
Finnes det en faks?
---لديكم-ف--- ه--؟
__ ل____ ف___ ه___
-ل ل-ي-م ف-ك- ه-ا-
-------------------
هل لديكم فاكس هنا؟
0
Hal---da---- ---s --nā?
H__ l_______ f___ h____
H-l l-d-y-u- f-k- h-n-?
-----------------------
Hal ladaykum fāks hunā?
Finnes det en faks?
هل لديكم فاكس هنا؟
Hal ladaykum fāks hunā?
Flott, jeg tar rommet.
ل--بأس،--آ-- ---رف-.
__ ب___ س___ ا______
-ا ب-س- س-خ- ا-غ-ف-.
---------------------
لا بأس، سآخذ الغرفة.
0
L---a-s, -aʾ----dhu-a----u-fa.
L_ b____ s_________ a_________
L- b-ʾ-, s-ʾ-k-u-h- a---h-r-a-
------------------------------
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
Flott, jeg tar rommet.
لا بأس، سآخذ الغرفة.
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
Her er nøklene.
هن--المف-ت-ح.
ه__ ا________
ه-ا ا-م-ا-ي-.
-------------
هنا المفاتيح.
0
H-huna--l-ma-----.
H_____ a__________
H-h-n- a---a-ā-ī-.
------------------
Hāhuna al-mafātīḥ.
Her er nøklene.
هنا المفاتيح.
Hāhuna al-mafātīḥ.
Her er bagasjen min.
ه- هي-أم-ع--.
ه_ ه_ أ______
ه- ه- أ-ت-ت-.
-------------
ها هي أمتعتي.
0
H- h-ya ʾ--t----ī.
H_ h___ ʾ_________
H- h-y- ʾ-m-i-a-ī-
------------------
Hā hīya ʾamtiʿatī.
Her er bagasjen min.
ها هي أمتعتي.
Hā hīya ʾamtiʿatī.
Når er det frokost?
ما--- و-ت--ل-فطار؟
م_ ه_ و__ ا_______
م- ه- و-ت ا-إ-ط-ر-
------------------
ما هو وقت الإفطار؟
0
M- hu-a waqt-al---f-ār?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---i-ṭ-r-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
Når er det frokost?
ما هو وقت الإفطار؟
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
Når er det middag?
ما-----ق---لغ--ء؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-غ-ا-؟
-----------------
ما هو وقت الغداء؟
0
Mā -uwa-w-q- al--hadāʾ?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---h-d-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
Når er det middag?
ما هو وقت الغداء؟
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
Når er det kveldsmat?
م--ه- -قت -----ء؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-ع-ا-؟
-----------------
ما هو وقت العشاء؟
0
M--huwa-wa-t-a---a-h--?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---a-h-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
Når er det kveldsmat?
ما هو وقت العشاء؟
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?