Kan du vennligst bestille en drosje?
م- ف--ك- ا--- -ي -ي-رة---ر-.
__ ف____ ا___ ل_ س____ أ____
-ن ف-ل-، ا-ل- ل- س-ا-ة أ-ر-.
-----------------------------
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
0
m-n -adl--,--t-ub-li --y-rat --ra-.
m__ f______ a____ l_ s______ a_____
m-n f-d-i-, a-l-b l- s-y-r-t a-r-t-
-----------------------------------
min fadlik, atlub li sayarat ajrat.
Kan du vennligst bestille en drosje?
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
min fadlik, atlub li sayarat ajrat.
Hva koster det til togstasjonen?
ك--ا---ر- حت- م-ط- -لق-ا-؟
__ ا_____ ح__ م___ ا______
-م ا-أ-ر- ح-ى م-ط- ا-ق-ا-؟
---------------------------
كم الأجرة حتى محطة القطار؟
0
ka- -l-jr-t hat-a --h---at al---a-?
k__ a______ h____ m_______ a_______
k-m a-a-r-t h-t-a m-h-t-a- a-q-t-r-
-----------------------------------
kam alajrat hatta mahattat alqitar?
Hva koster det til togstasjonen?
كم الأجرة حتى محطة القطار؟
kam alajrat hatta mahattat alqitar?
Hva koster det til flyplassen?
كم ا----ة -تى--ل-طا-؟
__ ا_____ ح__ ا______
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ا-؟
----------------------
كم الأجرة حتى المطار؟
0
ka- --aj-at---t-a a------?
k__ a______ h____ a_______
k-m a-a-r-t h-t-a a-m-t-r-
--------------------------
kam alajrat hatta almatar?
Hva koster det til flyplassen?
كم الأجرة حتى المطار؟
kam alajrat hatta almatar?
Vennligst kjør rett fram.
من فضلك، --ه---ب-شرة.
م_ ف____ ا___ م______
م- ف-ل-، ا-ه- م-ا-ر-.
---------------------
من فضلك، اذهب مباشرة.
0
min------k--a--h-- -u---h-r----.
m__ f______ a_____ m____________
m-n f-d-i-, a-h-a- m-b-s-a-a-a-.
--------------------------------
min fadlik, adhhab mubasharatan.
Vennligst kjør rett fram.
من فضلك، اذهب مباشرة.
min fadlik, adhhab mubasharatan.
Vennligst kjør til høyre her.
------ك--إ-ى -ل---- -ن-.
__ ف____ إ__ ا_____ ه___
-ن ف-ل-، إ-ى ا-ي-ي- ه-ا-
-------------------------
من فضلك، إلى اليمين هنا.
0
m-n--adl--- iilaa --y-min ----.
m__ f______ i____ a______ h____
m-n f-d-i-, i-l-a a-y-m-n h-n-.
-------------------------------
min fadlik, iilaa alyamin huna.
Vennligst kjør til høyre her.
من فضلك، إلى اليمين هنا.
min fadlik, iilaa alyamin huna.
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
من-ف--ك،----- -س-را--عن----ز--ية.
م_ ف____ ا___ ي____ ع__ ا_______
م- ف-ل-، ا-ج- ي-ا-ا- ع-د ا-ز-و-ة-
---------------------------------
من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية.
0
m-- f-d---, ---a--h-y---r----ei-- al--aw-at.
m__ f______ a______ y_______ e___ a_________
m-n f-d-i-, a-t-j-h y-s-r-n- e-n- a-z-a-i-t-
--------------------------------------------
min fadlik, aitajah yasarana eind alzzawiat.
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
من فضلك، اتجه يساراً عند الزاوية.
min fadlik, aitajah yasarana eind alzzawiat.
Jeg har det travelt.
أن--في ع--- م- أمري.
أ__ ف_ ع___ م_ أ____
أ-ا ف- ع-ل- م- أ-ر-.
--------------------
أنا في عجلة من أمري.
0
a-a -i --ja--t-mi- -m-i.
a__ f_ e______ m__ a____
a-a f- e-j-l-t m-n a-r-.
------------------------
ana fi eajalat min amri.
Jeg har det travelt.
أنا في عجلة من أمري.
ana fi eajalat min amri.
Jeg har god tid.
-دي --ت.
___ و___
-د- و-ت-
---------
لدي وقت.
0
l-daya -aq-.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladaya waqt.
Jeg har god tid.
لدي وقت.
ladaya waqt.
Vennligst kjør litt saktere.
من فض-----ر ب-طء.
__ ف____ س_ ب____
-ن ف-ل-، س- ب-ط-.
------------------
من فضلك، سر ببطء.
0
mi- f-dl-k, s----i--t.
m__ f______ s__ b_____
m-n f-d-i-, s-r b-b-t-
----------------------
min fadlik, sir bibut.
Vennligst kjør litt saktere.
من فضلك، سر ببطء.
min fadlik, sir bibut.
Kan du stoppe her?
من---لك- ت--ف-ه-ا.
م_ ف____ ت___ ه___
م- ف-ل-، ت-ق- ه-ا-
------------------
من فضلك، توقف هنا.
0
mi--fa----,---w-af hu-a.
m__ f______ t_____ h____
m-n f-d-i-, t-w-a- h-n-.
------------------------
min fadlik, tawqaf huna.
Kan du stoppe her?
من فضلك، توقف هنا.
min fadlik, tawqaf huna.
Vennligst vent et øyeblikk.
من --لك، -ن-ظر ---ة.
م_ ف____ ا____ ل____
م- ف-ل-، ا-ت-ر ل-ظ-.
--------------------
من فضلك، انتظر لحظة.
0
mi---a----,---t-Zir ---za-.
m__ f______ a______ l______
m-n f-d-i-, a-t-Z-r l-h-a-.
---------------------------
min fadlik, antaZir lahzat.
Vennligst vent et øyeblikk.
من فضلك، انتظر لحظة.
min fadlik, antaZir lahzat.
Jeg er straks tilbake.
سأ--- ح--ا-.
_____ ح____
-أ-و- ح-ل-ً-
-------------
سأعود حالاً.
0
s-a-u- --la--.
s_____ h______
s-a-u- h-l-n-.
--------------
saaeud halana.
Jeg er straks tilbake.
سأعود حالاً.
saaeud halana.
Kan jeg få kvittering?
-ن -ض--، -عطن--إ-صا---.
__ ف____ أ____ إ______
-ن ف-ل-، أ-ط-ي إ-ص-ل-ً-
------------------------
من فضلك، أعطني إيصالاً.
0
mi--fa--ik, ----n--i----a.
m__ f______ a_____ i______
m-n f-d-i-, a-t-n- i-s-l-.
--------------------------
min fadlik, aetini iysala.
Kan jeg få kvittering?
من فضلك، أعطني إيصالاً.
min fadlik, aetini iysala.
Jeg har ingen småpenger.
-ي---ل-ي -قود --ير-.
____ ل__ ن___ ص_____
-ي-ت ل-ي ن-و- ص-ي-ة-
---------------------
ليست لدي نقود صغيرة.
0
lay-a--l-d-y- nuq-- ----i-a-.
l_____ l_____ n____ s________
l-y-a- l-d-y- n-q-d s-g-i-a-.
-----------------------------
laysat ladaya nuqud saghirat.
Jeg har ingen småpenger.
ليست لدي نقود صغيرة.
laysat ladaya nuqud saghirat.
Værsågod, behold resten.
-ا -أس- ---قي---ك.
__ ب___ ا_____ ل__
-ا ب-س- ا-ب-ي- ل-.
-------------------
لا بأس، البقية لك.
0
la-b-s, -lb-qia l--.
l_ b___ a______ l___
l- b-s- a-b-q-a l-k-
--------------------
la bas, albaqia lak.
Værsågod, behold resten.
لا بأس، البقية لك.
la bas, albaqia lak.
Kjør meg til denne adressen.
خذ-- إل---ذ---ل----ن.
خ___ إ__ ه__ ا_______
خ-ن- إ-ى ه-ا ا-ع-و-ن-
---------------------
خذني إلى هذا العنوان.
0
kh-d-n--iila- hadha-a-e--w-n.
k______ i____ h____ a________
k-u-h-i i-l-a h-d-a a-e-n-a-.
-----------------------------
khudhni iilaa hadha aleunwan.
Kjør meg til denne adressen.
خذني إلى هذا العنوان.
khudhni iilaa hadha aleunwan.
Kjør meg til hotellet.
خ--- --- ف----.
خ___ إ__ ف_____
خ-ن- إ-ى ف-د-ي-
---------------
خذني إلى فندقي.
0
k-udhni ii--- fu-dq-.
k______ i____ f______
k-u-h-i i-l-a f-n-q-.
---------------------
khudhni iilaa fundqi.
Kjør meg til hotellet.
خذني إلى فندقي.
khudhni iilaa fundqi.
Kjør meg til stranda.
خذني --ى ا-ش-طئ.
خ___ إ__ ا______
خ-ن- إ-ى ا-ش-ط-.
----------------
خذني إلى الشاطئ.
0
k-ud-ni--i-aa -ls---ie.
k______ i____ a________
k-u-h-i i-l-a a-s-a-i-.
-----------------------
khudhni iilaa alshatie.
Kjør meg til stranda.
خذني إلى الشاطئ.
khudhni iilaa alshatie.