Parlør

no I går – i dag – i morgen   »   ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

‫10 [عشرة]‬

10 [eshart]

‫أمس – اليوم – غدًا‬

ams - al-yawm - ghadan

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk arabisk Spill Mer
I går var det lørdag. أ----ان--لسبت أ__ ك__ ا____ أ-س ك-ن ا-س-ت ------------- أمس كان السبت 0
a-s--ana a--sa-t a__ k___ a______ a-s k-n- a---a-t ---------------- ams kana al-sabt
I går var jeg på kino. ‫ب-لأ-س ك--ُ -ي-----نم-. ‫______ ك__ ف_ ا_______ ‫-ا-أ-س ك-ت- ف- ا-س-ن-ا- ------------------------ ‫بالأمس كنتُ في السينما. 0
bi----s k-ntu--i al--i-a-a b______ k____ f_ a________ b-l-a-s k-n-u f- a---i-a-a -------------------------- bil-ams kuntu fi al-sinama
Filmen var interessant. ‫------ف-لم -شوقاً. ‫___ ا_____ م_____ ‫-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-. ------------------- ‫كان الفيلم مشوقاً. 0
k--a-al---lm -u-h--w--an k___ a______ m__________ k-n- a---i-m m-s-a-w-q-n ------------------------ kana al-film mushawwiqan
I dag er det søndag. ‫-لي-- هو-الأ--. ‫_____ ه_ ا_____ ‫-ل-و- ه- ا-أ-د- ---------------- ‫اليوم هو الأحد. 0
a---awm------a----ad a______ h___ a______ a---a-m h-w- a---h-d -------------------- al-yawm huwa al-ahad
I dag jobber jeg ikke. ان- لا اع-----يوم. ا__ ل_ ا___ ا_____ ا-ا ل- ا-م- ا-ي-م- ------------------ انا لا اعمل اليوم. 0
an-----a-a- -l-yawm a__ l_ a___ a______ a-a l- a-a- a---a-m ------------------- ana la amal al-yawm
Jeg blir hjemme. أن---بق- ----لم-ز-. أ__ أ___ ف_ ا______ أ-ا أ-ق- ف- ا-م-ز-. ------------------- أنا أبقى في المنزل. 0
ana--bq- f- al---n--l a__ a___ f_ a________ a-a a-q- f- a---a-z-l --------------------- ana abqa fi al-manzil
I morgen er det mandag. ‫---- هو-الإ----. ‫___ ه_ ا_______ ‫-د-ً ه- ا-إ-ن-ن- ----------------- ‫غداً هو الإثنين. 0
g---an-h----al-it----n g_____ h___ a_________ g-a-a- h-w- a---t-n-y- ---------------------- ghadan huwa al-ithnayn
I morgen må jeg på jobb igjen. ‫-د----أعود ل-عم-. ‫___ س____ ل_____ ‫-د-ً س-ع-د ل-ع-ل- ------------------ ‫غداً سأعود للعمل. 0
g-ada- sa--du lil-amal g_____ s_____ l_______ g-a-a- s-a-d- l-l-a-a- ---------------------- ghadan saaudu lil-amal
Jeg jobber på kontor. ‫أنا--عمل -ي-م---. ‫___ أ___ ف_ م____ ‫-ن- أ-م- ف- م-ت-. ------------------ ‫أنا أعمل في مكتب. 0
a-a --al ---m-k-ab a__ a___ f_ m_____ a-a a-a- f- m-k-a- ------------------ ana amal fi maktab
Hvem er dette? ‫من-ه--؟ ‫__ ه___ ‫-ن ه-ا- -------- ‫من هذا؟ 0
ma--ha-ha? m__ h_____ m-n h-d-a- ---------- man hadha?
Dette er Peter. ‫-ذ--بيتر. ‫___ ب____ ‫-ذ- ب-ت-. ---------- ‫هذا بيتر. 0
had-- B---r h____ B____ h-d-a B-t-r ----------- hadha Bitar
Peter er student. ‫بي-ر-طا--. ‫____ ط____ ‫-ي-ر ط-ل-. ----------- ‫بيتر طالب. 0
B---r-ta-ib B____ t____ B-t-r t-l-b ----------- Bitar talib
Hvem er dette? ‫مَن ---؟ ‫__ ه___ ‫-َ- ه-ه- --------- ‫مَن هذه؟ 0
ma--h---i--? m__ h_______ m-n h-d-i-i- ------------ man hadhihi?
Dette er Martha. هذه-مارث-. ه__ م_____ ه-ه م-ر-ا- ---------- هذه مارثا. 0
ha--i----a---a h______ M_____ h-d-i-i M-r-h- -------------- hadhihi Martha
Martha er sekretær. ما-ثا س--تير-. م____ س_______ م-ر-ا س-ر-ي-ة- -------------- مارثا سكرتيرة. 0
M--tha----ri-ira M_____ s________ M-r-h- s-k-i-i-a ---------------- Martha sikritira
Peter og Martha er venner. بي---و---ثا-----ا-. ب___ و_____ ص______ ب-ت- و-ا-ث- ص-ي-ا-. ------------------- بيتر ومارثا صديقان. 0
Bita- wa---r-ha ------n B____ w_ M_____ s______ B-t-r w- M-r-h- s-d-q-n ----------------------- Bitar wa Martha sadiqan
Peter er vennen til Martha. بي-ر ----دي---ارث-. ب___ ه_ ص___ م_____ ب-ت- ه- ص-ي- م-ر-ا- ------------------- بيتر هو صديق مارثا. 0
B---- h-wa s-diq M--t-a B____ h___ s____ M_____ B-t-r h-w- s-d-q M-r-h- ----------------------- Bitar huwa sadiq Martha
Martha er venninnen til Peter. م---ا ----دي-- بيتر. م____ ه_ ص____ ب____ م-ر-ا ه- ص-ي-ة ب-ت-. -------------------- مارثا هي صديقة بيتر. 0
Ma--h- hiya -adi-a- Bi-ar M_____ h___ s______ B____ M-r-h- h-y- s-d-q-t B-t-r ------------------------- Martha hiya sadiqat Bitar

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Britisk Engelsk er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk Engelsk på noen få punkter. Engelsk er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving. Britisk Engelsk er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk Engelsk finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er Engelsk blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær Engelsk, men lær det originale!