Kan du vennligst bestille en drosje?
М-ли-----с п-з-в-те-та-с-.
М_____ В__ п_______ т_____
М-л-м- В-с п-з-в-т- т-к-и-
--------------------------
Молимо Вас позовите такси.
0
U -ak---u
U t______
U t-k-i-u
---------
U taksiju
Kan du vennligst bestille en drosje?
Молимо Вас позовите такси.
U taksiju
Hva koster det til togstasjonen?
К-л--о-к-шта до-же---н---е ста-ице?
К_____ к____ д_ ж_________ с_______
К-л-к- к-ш-а д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е-
-----------------------------------
Колико кошта до железничке станице?
0
U---k-iju
U t______
U t-k-i-u
---------
U taksiju
Hva koster det til togstasjonen?
Колико кошта до железничке станице?
U taksiju
Hva koster det til flyplassen?
К------ко-та -----ро-ро-а?
К_____ к____ д_ а_________
К-л-к- к-ш-а д- а-р-д-о-а-
--------------------------
Колико кошта до аеродрома?
0
M-lim--------zovite--aks-.
M_____ V__ p_______ t_____
M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i-
--------------------------
Molimo Vas pozovite taksi.
Hva koster det til flyplassen?
Колико кошта до аеродрома?
Molimo Vas pozovite taksi.
Vennligst kjør rett fram.
Пр---,---л-м.
П_____ м_____
П-а-о- м-л-м-
-------------
Право, молим.
0
Mol-m--Vas --z---t- ta--i.
M_____ V__ p_______ t_____
M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i-
--------------------------
Molimo Vas pozovite taksi.
Vennligst kjør rett fram.
Право, молим.
Molimo Vas pozovite taksi.
Vennligst kjør til høyre her.
Овд------о, мо-и-.
О___ д_____ м_____
О-д- д-с-о- м-л-м-
------------------
Овде десно, молим.
0
Mol-m- -as--ozov--- -a-si.
M_____ V__ p_______ t_____
M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i-
--------------------------
Molimo Vas pozovite taksi.
Vennligst kjør til høyre her.
Овде десно, молим.
Molimo Vas pozovite taksi.
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
Тамо-н--угл- --во- мол--.
Т___ н_ у___ л____ м_____
Т-м- н- у-л- л-в-, м-л-м-
-------------------------
Тамо на углу лево, молим.
0
Ko--ko--o--- do-že--zn---e-s--ni--?
K_____ k____ d_ ž_________ s_______
K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e-
-----------------------------------
Koliko košta do železničke stanice?
Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet.
Тамо на углу лево, молим.
Koliko košta do železničke stanice?
Jeg har det travelt.
Мен- -- --р-.
М___ с_ ж____
М-н- с- ж-р-.
-------------
Мени се жури.
0
Ko-iko-k---a -- -e-ez---ke-s-ani-e?
K_____ k____ d_ ž_________ s_______
K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e-
-----------------------------------
Koliko košta do železničke stanice?
Jeg har det travelt.
Мени се жури.
Koliko košta do železničke stanice?
Jeg har god tid.
Ј- има- в--м-на.
Ј_ и___ в_______
Ј- и-а- в-е-е-а-
----------------
Ја имам времена.
0
K---k--k-š-a----že--z--čk----anice?
K_____ k____ d_ ž_________ s_______
K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e-
-----------------------------------
Koliko košta do železničke stanice?
Jeg har god tid.
Ја имам времена.
Koliko košta do železničke stanice?
Vennligst kjør litt saktere.
Мо-им ---,--озит--с-о----.
М____ В___ в_____ с_______
М-л-м В-с- в-з-т- с-о-и-е-
--------------------------
Молим Вас, возите спорије.
0
K--i-o-ko--a--o a---d--m-?
K_____ k____ d_ a_________
K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a-
--------------------------
Koliko košta do aerodroma?
Vennligst kjør litt saktere.
Молим Вас, возите спорије.
Koliko košta do aerodroma?
Kan du stoppe her?
С--нит- --д-,----и-.
С______ о____ м_____
С-а-и-е о-д-, м-л-м-
--------------------
Станите овде, молим.
0
Ko-iko-ko--a-do ae--drom-?
K_____ k____ d_ a_________
K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a-
--------------------------
Koliko košta do aerodroma?
Kan du stoppe her?
Станите овде, молим.
Koliko košta do aerodroma?
Vennligst vent et øyeblikk.
Са--к---- -ом--ат--мо--м-В-с.
С________ м_______ м____ В___
С-ч-к-ј-е м-м-н-т- м-л-м В-с-
-----------------------------
Сачекајте моменат, молим Вас.
0
Kol--o-košta-do ae--drom-?
K_____ k____ d_ a_________
K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a-
--------------------------
Koliko košta do aerodroma?
Vennligst vent et øyeblikk.
Сачекајте моменат, молим Вас.
Koliko košta do aerodroma?
Jeg er straks tilbake.
О-м-х--е -раћа-.
О____ с_ в______
О-м-х с- в-а-а-.
----------------
Одмах се враћам.
0
P-a--,--o-im.
P_____ m_____
P-a-o- m-l-m-
-------------
Pravo, molim.
Jeg er straks tilbake.
Одмах се враћам.
Pravo, molim.
Kan jeg få kvittering?
Да-т- ---ра--н --л--.
Д____ м_ р____ м_____
Д-ј-е м- р-ч-н м-л-м-
---------------------
Дајте ми рачун молим.
0
P-avo--m----.
P_____ m_____
P-a-o- m-l-m-
-------------
Pravo, molim.
Kan jeg få kvittering?
Дајте ми рачун молим.
Pravo, molim.
Jeg har ingen småpenger.
Немам-сит-о.
Н____ с_____
Н-м-м с-т-о-
------------
Немам ситно.
0
P-a-o- mo--m.
P_____ m_____
P-a-o- m-l-m-
-------------
Pravo, molim.
Jeg har ingen småpenger.
Немам ситно.
Pravo, molim.
Værsågod, behold resten.
У -еду -е- ост--ак је за-В--.
У р___ ј__ о______ ј_ з_ В___
У р-д- ј-, о-т-т-к ј- з- В-с-
-----------------------------
У реду је, остатак је за Вас.
0
O-de -es--,--o---.
O___ d_____ m_____
O-d- d-s-o- m-l-m-
------------------
Ovde desno, molim.
Værsågod, behold resten.
У реду је, остатак је за Вас.
Ovde desno, molim.
Kjør meg til denne adressen.
Од--зит---е--- о-е -др-се.
О_______ м_ д_ о__ а______
О-в-з-т- м- д- о-е а-р-с-.
--------------------------
Одвезите ме до ове адресе.
0
O----de-no,--oli-.
O___ d_____ m_____
O-d- d-s-o- m-l-m-
------------------
Ovde desno, molim.
Kjør meg til denne adressen.
Одвезите ме до ове адресе.
Ovde desno, molim.
Kjør meg til hotellet.
Одве--т- -------о- -от-л-.
О_______ м_ д_ м__ х______
О-в-з-т- м- д- м-г х-т-л-.
--------------------------
Одвезите ме до мог хотела.
0
Ov-- d-sn-, -ol-m.
O___ d_____ m_____
O-d- d-s-o- m-l-m-
------------------
Ovde desno, molim.
Kjør meg til hotellet.
Одвезите ме до мог хотела.
Ovde desno, molim.
Kjør meg til stranda.
О----и-е -- д---л--е.
О_______ м_ д_ п_____
О-в-з-т- м- д- п-а-е-
---------------------
Одвезите ме до плаже.
0
T--o -a -glu -evo, m----.
T___ n_ u___ l____ m_____
T-m- n- u-l- l-v-, m-l-m-
-------------------------
Tamo na uglu levo, molim.
Kjør meg til stranda.
Одвезите ме до плаже.
Tamo na uglu levo, molim.