Ser du tårnet der borte?
Види---и--амо кулу?
В____ л_ т___ к____
В-д-ш л- т-м- к-л-?
-------------------
Видиш ли тамо кулу?
0
U-p-iro-i
U p______
U p-i-o-i
---------
U prirodi
Ser du tårnet der borte?
Видиш ли тамо кулу?
U prirodi
Ser du fjellet der borte?
В-диш л- -а-о ----и--?
В____ л_ т___ п_______
В-д-ш л- т-м- п-а-и-у-
----------------------
Видиш ли тамо планину?
0
U-p-i---i
U p______
U p-i-o-i
---------
U prirodi
Ser du fjellet der borte?
Видиш ли тамо планину?
U prirodi
Ser du landsbyen der borte?
Вид-- -и---м--сел-?
В____ л_ т___ с____
В-д-ш л- т-м- с-л-?
-------------------
Видиш ли тамо село?
0
Vid-š ----amo--u-u?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
Ser du landsbyen der borte?
Видиш ли тамо село?
Vidiš li tamo kulu?
Ser du elven der borte?
В-д-- ---там- -е-у?
В____ л_ т___ р____
В-д-ш л- т-м- р-к-?
-------------------
Видиш ли тамо реку?
0
V-d-- -- t--- -u-u?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
Ser du elven der borte?
Видиш ли тамо реку?
Vidiš li tamo kulu?
Ser du broen der borte?
Ви-иш-ли-та-о --ст?
В____ л_ т___ м____
В-д-ш л- т-м- м-с-?
-------------------
Видиш ли тамо мост?
0
Vi--- ------o-ku-u?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
Ser du broen der borte?
Видиш ли тамо мост?
Vidiš li tamo kulu?
Ser du vannet der borte?
В-диш-л- --мо -----о?
В____ л_ т___ ј______
В-д-ш л- т-м- ј-з-р-?
---------------------
Видиш ли тамо језеро?
0
V-d----- -a-o-p---i--?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
Ser du vannet der borte?
Видиш ли тамо језеро?
Vidiš li tamo planinu?
Jeg liker den fuglen der.
Она пти-а----- ми се----ђ-.
О__ п____ т___ м_ с_ с_____
О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Она птица тамо ми се свиђа.
0
V-diš--- -am- p--ni--?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
Jeg liker den fuglen der.
Она птица тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo planinu?
Jeg liker det treet der.
О---д--- -а-о ---с----иђа.
О__ д___ т___ м_ с_ с_____
О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Оно дрво тамо ми се свиђа.
0
V------i-t--- p-an-nu?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
Jeg liker det treet der.
Оно дрво тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo planinu?
Jeg liker denne steinen.
Ова---а-е---в-е -и--е -в-ђа.
О___ к____ о___ м_ с_ с_____
О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а-
----------------------------
Овај камен овде ми се свиђа.
0
Vi-i--l----mo-----?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
Jeg liker denne steinen.
Овај камен овде ми се свиђа.
Vidiš li tamo selo?
Jeg liker den parken der.
Она- п-рк--а-- ми-с----иђ-.
О___ п___ т___ м_ с_ с_____
О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Онај парк тамо ми се свиђа.
0
Vid-š -i --mo -elo?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
Jeg liker den parken der.
Онај парк тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo selo?
Jeg liker den hagen der.
О----в-т т-мо ми се -ви--.
О___ в__ т___ м_ с_ с_____
О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Онај врт тамо ми се свиђа.
0
Vi-i--li t------lo?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
Jeg liker den hagen der.
Онај врт тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo selo?
Jeg liker denne blomsten.
Овај -----овд- -и с- --и--.
О___ ц___ о___ м_ с_ с_____
О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а-
---------------------------
Овај цвет овде ми се свиђа.
0
Vidiš-l- -amo--e--?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
Jeg liker denne blomsten.
Овај цвет овде ми се свиђа.
Vidiš li tamo reku?
Jeg synes det er pent.
М-сл-- да-ј- л-п-.
М_____ д_ ј_ л____
М-с-и- д- ј- л-п-.
------------------
Мислим да је лепо.
0
Vi-i--l- --mo-reku?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
Jeg synes det er pent.
Мислим да је лепо.
Vidiš li tamo reku?
Jeg synes det er interessant.
Мис-им ---је-инт---са-тно.
М_____ д_ ј_ и____________
М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-.
--------------------------
Мислим да је интересантно.
0
V-di--li t-m- r-ku?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
Jeg synes det er interessant.
Мислим да је интересантно.
Vidiš li tamo reku?
Jeg synes det er vakkert.
М--ли---а -е пр---п-.
М_____ д_ ј_ п_______
М-с-и- д- ј- п-е-е-о-
---------------------
Мислим да је прелепо.
0
Vi-i---i---mo m---?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
Jeg synes det er vakkert.
Мислим да је прелепо.
Vidiš li tamo most?
Jeg synes det er stygt.
Мис-им--- ј- р-ж--.
М_____ д_ ј_ р_____
М-с-и- д- ј- р-ж-о-
-------------------
Мислим да је ружно.
0
V-d-š li -a-- mos-?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
Jeg synes det er stygt.
Мислим да је ружно.
Vidiš li tamo most?
Jeg synes det er kjedelig.
М---и- да-ј- д-с-д-о.
М_____ д_ ј_ д_______
М-с-и- д- ј- д-с-д-о-
---------------------
Мислим да је досадно.
0
V-diš -i-tam--m---?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
Jeg synes det er kjedelig.
Мислим да је досадно.
Vidiš li tamo most?
Jeg synes det er fryktelig.
М-с-им да-ј- с--аш-о.
М_____ д_ ј_ с_______
М-с-и- д- ј- с-р-ш-о-
---------------------
Мислим да је страшно.
0
Vidiš ---t-m- jeze-o?
V____ l_ t___ j______
V-d-š l- t-m- j-z-r-?
---------------------
Vidiš li tamo jezero?
Jeg synes det er fryktelig.
Мислим да је страшно.
Vidiš li tamo jezero?