Parlør

no Kroppsdeler   »   sr Делови тела

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [педесет и осам]

58 [pedeset i osam]

Делови тела

Delovi tela

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk serbisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. Ј- -р-а- -ушк-р--. Ј_ ц____ м________ Ј- ц-т-м м-ш-а-ц-. ------------------ Ја цртам мушкарца. 0
D---vi --la D_____ t___ D-l-v- t-l- ----------- Delovi tela
Først hodet. Прво -л-ву. П___ г_____ П-в- г-а-у- ----------- Прво главу. 0
D-lov- -e-a D_____ t___ D-l-v- t-l- ----------- Delovi tela
Mannen har på seg en hatt. Му----ац н-с- ше-ир. М_______ н___ ш_____ М-ш-а-а- н-с- ш-ш-р- -------------------- Мушкарац носи шешир. 0
Ja-cr--m -uška-ca. J_ c____ m________ J- c-t-m m-š-a-c-. ------------------ Ja crtam muškarca.
Man ser ikke håret. Ко-------- ви--. К___ с_ н_ в____ К-с- с- н- в-д-. ---------------- Коса се не види. 0
Ja-c-t-m-m----r--. J_ c____ m________ J- c-t-m m-š-a-c-. ------------------ Ja crtam muškarca.
Man ser ikke ørene heller. Уши се т--о-е--е в-д-. У__ с_ т_____ н_ в____ У-и с- т-к-ђ- н- в-д-. ---------------------- Уши се такође не виде. 0
Ja crt-m --šk----. J_ c____ m________ J- c-t-m m-š-a-c-. ------------------ Ja crtam muškarca.
Man ser ikke ryggen heller. Ле-а--е та-о-е-не-ви-е. Л___ с_ т_____ н_ в____ Л-ђ- с- т-к-ђ- н- в-д-. ----------------------- Леђа се такође не виде. 0
P-v- -l---. P___ g_____ P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu.
Jeg tegner øynene og munnen. Ја-ц------чи----с--. Ј_ ц____ о__ и у____ Ј- ц-т-м о-и и у-т-. -------------------- Ја цртам очи и уста. 0
Prv--g-a-u. P___ g_____ P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu.
Mannen danser og ler. Му-ка--ц-п--ше-и см-је се. М_______ п____ и с____ с__ М-ш-а-а- п-е-е и с-е-е с-. -------------------------- Мушкарац плеше и смеје се. 0
Prv- gl-vu. P___ g_____ P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu.
Mannen har en lang nese. М-шкар----м- --г ---. М_______ и__ д__ н___ М-ш-а-а- и-а д-г н-с- --------------------- Мушкарац има дуг нос. 0
Muš-ar-c--osi--e-i-. M_______ n___ š_____ M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir.
Han har en stokk i hånden. Он носи---а- - -укам-. О_ н___ ш___ у р______ О- н-с- ш-а- у р-к-м-. ---------------------- Он носи штап у рукама. 0
Mu-ka-ac --s---ešir. M_______ n___ š_____ M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir.
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. О--такођ---ос---ал -ко-----а. О_ т_____ н___ ш__ о__ в_____ О- т-к-ђ- н-с- ш-л о-о в-а-а- ----------------------------- Он такође носи шал око врата. 0
M--k---c---s----ši-. M_______ n___ š_____ M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir.
Det er vinter og det er kaldt. З------ ----адн--ј-. З___ ј_ и х_____ ј__ З-м- ј- и х-а-н- ј-. -------------------- Зима је и хладно је. 0
Ko------n---i--. K___ s_ n_ v____ K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi.
Armene er kraftige. Руке-с---наж-е. Р___ с_ с______ Р-к- с- с-а-н-. --------------- Руке су снажне. 0
Ko-- ----e vi--. K___ s_ n_ v____ K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi.
Beina er også kraftige. Но------та--ђе------е. Н___ с_ т_____ с______ Н-г- с- т-к-ђ- с-а-н-. ---------------------- Ноге су такође снажне. 0
K--a--- n----d-. K___ s_ n_ v____ K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi.
Mannen er laget av snø. М-ш----- -- ---с--га. М_______ ј_ о_ с_____ М-ш-а-а- ј- о- с-е-а- --------------------- Мушкарац је од снега. 0
U-i s- --ko-- -e v-de. U__ s_ t_____ n_ v____ U-i s- t-k-đ- n- v-d-. ---------------------- Uši se takođe ne vide.
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. О---е -о-- п-нт----- ---ант--. О_ н_ н___ п________ и м______ О- н- н-с- п-н-а-о-е и м-н-и-. ------------------------------ Он не носи панталоне и мантил. 0
Uš--se-ta-ođe------d-. U__ s_ t_____ n_ v____ U-i s- t-k-đ- n- v-d-. ---------------------- Uši se takođe ne vide.
Men mannen fryser ikke. Ал- --шкарац------ см-за--. А__ м_______ с_ н_ с_______ А-и м-ш-а-а- с- н- с-р-а-а- --------------------------- Али мушкарац се не смрзава. 0
Uši s--t-ko---n- --d-. U__ s_ t_____ n_ v____ U-i s- t-k-đ- n- v-d-. ---------------------- Uši se takođe ne vide.
Det er en snømann. О--је-Снешк--Б--ић. О_ ј_ С_____ Б_____ О- ј- С-е-к- Б-л-ћ- ------------------- Он је Снешко Белић. 0
L-đ- -e t----e ----ide. L___ s_ t_____ n_ v____ L-đ- s- t-k-đ- n- v-d-. ----------------------- Leđa se takođe ne vide.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -