Parlør

no Kroppsdeler   »   lt Kūno dalys

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [penkiasdešimt aštuoni]

Kūno dalys

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. (-š- -i-ši----rą. (___ p_____ v____ (-š- p-e-i- v-r-. ----------------- (Aš) piešiu vyrą. 0
Først hodet. P-rm-a-sia---l-ą. P_________ g_____ P-r-i-u-i- g-l-ą- ----------------- Pirmiausia galvą. 0
Mannen har på seg en hatt. V--a- neš-o-- skr--ėl-. V____ n______ s________ V-r-s n-š-o-a s-r-b-l-. ----------------------- Vyras nešioja skrybėlę. 0
Man ser ikke håret. Pla--ų-n-mat---. P_____ n________ P-a-k- n-m-t-t-. ---------------- Plaukų nematyti. 0
Man ser ikke ørene heller. A-s--t-i- p-t---ma--ti. A___ t___ p__ n________ A-s- t-i- p-t n-m-t-t-. ----------------------- Ausų taip pat nematyti. 0
Man ser ikke ryggen heller. Nuga-os--ai- --- ----t-ti. N______ t___ p__ n________ N-g-r-s t-i- p-t n-m-t-t-. -------------------------- Nugaros taip pat nematyti. 0
Jeg tegner øynene og munnen. (-š- --ešiu-akis-ir -ur-ą. (___ p_____ a___ i_ b_____ (-š- p-e-i- a-i- i- b-r-ą- -------------------------- (Aš) piešiu akis ir burną. 0
Mannen danser og ler. Vy--s --ka-i- j-ok-a-i. V____ š___ i_ j________ V-r-s š-k- i- j-o-i-s-. ----------------------- Vyras šoka ir juokiasi. 0
Mannen har en lang nese. V--a--turi i----n-sį. V____ t___ i___ n____ V-r-s t-r- i-g- n-s-. --------------------- Vyras turi ilgą nosį. 0
Han har en stokk i hånden. Ran------is-lai---la---. R______ j__ l____ l_____ R-n-o-e j-s l-i-o l-z-ą- ------------------------ Rankose jis laiko lazdą. 0
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. A---kak-o ----už----š----ali-ą. A__ k____ j__ u________ š______ A-t k-k-o j-s u-s-r-š-s š-l-k-. ------------------------------- Ant kaklo jis užsirišęs šaliką. 0
Det er vinter og det er kaldt. D---- -i------ ša-t-. D____ ž____ i_ š_____ D-b-r ž-e-a i- š-l-a- --------------------- Dabar žiema ir šalta. 0
Armene er kraftige. Ra---s-s--p--os. R_____ s________ R-n-o- s-i-r-o-. ---------------- Rankos stiprios. 0
Beina er også kraftige. Ko-os--aip -a---t--r-o-. K____ t___ p__ s________ K-j-s t-i- p-t s-i-r-o-. ------------------------ Kojos taip pat stiprios. 0
Mannen er laget av snø. Vy--- yra iš-s-iego. V____ y__ i_ s______ V-r-s y-a i- s-i-g-. -------------------- Vyras yra iš sniego. 0
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. Jis --n--i-ja ----ių-i---al--. J__ n________ k_____ i_ p_____ J-s n-n-š-o-a k-l-i- i- p-l-o- ------------------------------ Jis nenešioja kelnių ir palto. 0
Men mannen fryser ikke. Be---yru---eš---a. B__ v____ n_______ B-t v-r-i n-š-l-a- ------------------ Bet vyrui nešalta. 0
Det er en snømann. J-- y---s--i- -es-ege--s. J__ y__ s____ b__________ J-s y-a s-n-s b-s-e-e-i-. ------------------------- Jis yra senis besmegenis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -