Parlør

no Kroppsdeler   »   sk Časti tela

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [päťdesiatosem]

Časti tela

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovakisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. Kr-sl-- m--a. K______ m____ K-e-l-m m-ž-. ------------- Kreslím muža. 0
Først hodet. Na-p---hl--u. N_____ h_____ N-j-r- h-a-u- ------------- Najprv hlavu. 0
Mannen har på seg en hatt. Mu- ---k-o-úk. M__ m_ k______ M-ž m- k-o-ú-. -------------- Muž má klobúk. 0
Man ser ikke håret. V-a-------j---id-o. V____ n__ j_ v_____ V-a-y n-e j- v-d-o- ------------------- Vlasy nie je vidno. 0
Man ser ikke ørene heller. Uš----k---o n----- vi-no. U__ t______ n__ j_ v_____ U-i t-k-s-o n-e j- v-d-o- ------------------------- Uši takisto nie je vidno. 0
Man ser ikke ryggen heller. Chrb-t-----st--nie------d-o. C_____ t______ n__ j_ v_____ C-r-á- t-k-s-o n-e j- v-d-o- ---------------------------- Chrbát takisto nie je vidno. 0
Jeg tegner øynene og munnen. N-kre--ím-oči a---t-. N________ o__ a ú____ N-k-e-l-m o-i a ú-t-. --------------------- Nakreslím oči a ústa. 0
Mannen danser og ler. Mu- tan---e-a-sme---s-. M__ t______ a s____ s__ M-ž t-n-u-e a s-e-e s-. ----------------------- Muž tancuje a smeje sa. 0
Mannen har en lang nese. M---má---h--nos. M__ m_ d___ n___ M-ž m- d-h- n-s- ---------------- Muž má dlhý nos. 0
Han har en stokk i hånden. V ----c- ---pal---. V r_____ m_ p______ V r-k-c- m- p-l-c-. ------------------- V rukách má palicu. 0
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. O--lo k--u -- ti---šá-. O____ k___ m_ t___ š___ O-o-o k-k- m- t-e- š-l- ----------------------- Okolo krku má tiež šál. 0
Det er vinter og det er kaldt. Je--i-----j- chl-dn-. J_ z___ a j_ c_______ J- z-m- a j- c-l-d-o- --------------------- Je zima a je chladno. 0
Armene er kraftige. Ru-- sú-s-ln-. R___ s_ s_____ R-k- s- s-l-é- -------------- Ruky sú silné. 0
Beina er også kraftige. No-- s- t----sil--. N___ s_ t___ s_____ N-h- s- t-e- s-l-é- ------------------- Nohy sú tiež silné. 0
Mannen er laget av snø. Mu- -- zo---e-u. M__ j_ z_ s_____ M-ž j- z- s-e-u- ---------------- Muž je zo snehu. 0
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. N--- n---vi-e-ani-p-á-ť. N___ n_______ a__ p_____ N-m- n-h-v-c- a-i p-á-ť- ------------------------ Nemá nohavice ani plášť. 0
Men mannen fryser ikke. A-e-n--r-n-. A__ n_______ A-e n-m-z-e- ------------ Ale nemrzne. 0
Det er en snømann. J- -o sn-h---ak. J_ t_ s_________ J- t- s-e-u-i-k- ---------------- Je to snehuliak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -