Parlør

no Bli kjent   »   lt Susipažinti

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [trys]

Susipažinti

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk litauisk Spill Mer
Hei! S--ik-! S______ S-e-k-! ------- Sveiki! 0
God dag! La---d-e--! L___ d_____ L-b- d-e-a- ----------- Laba diena! 0
Hvordan går det? K-i--se--s-? K___ s______ K-i- s-k-s-? ------------ Kaip sekasi? 0
Kommer du fra Europa? A--j-s--a-v--ote-- e-a--- -š---ropos? A_ j__ (________ / e_____ i_ E_______ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- E-r-p-s- ------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? 0
Kommer du fra Amerika? Ar -ūs-(--vykote / -sa-e) -- Am---k--? A_ j__ (________ / e_____ i_ A________ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-e-i-o-? -------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? 0
Kommer du fra Asia? Ar j-----tv--ot- --esate) -- -zij--? A_ j__ (________ / e_____ i_ A______ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-i-o-? ------------------------------------ Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? 0
Hvilket hotell bor du på? K-ria------š--ty----jūs) gy-enate? K______ v_________ (____ g________ K-r-a-e v-e-b-t-j- (-ū-) g-v-n-t-? ---------------------------------- Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? 0
Hvor lenge har du vært her? Ar -a---lgai (--at-- čia? A_ j__ i____ (______ č___ A- j-u i-g-i (-s-t-) č-a- ------------------------- Ar jau ilgai (esate) čia? 0
Hvor lenge skal du være her? A---l-ai (j-s)-čia b-si-- (l-ksit--? A_ i____ (____ č__ b_____ (_________ A- i-g-i (-ū-) č-a b-s-t- (-i-s-t-)- ------------------------------------ Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? 0
Liker du deg her? Ar j-m- či- -a-i---? A_ j___ č__ p_______ A- j-m- č-a p-t-n-a- -------------------- Ar jums čia patinka? 0
Er du på ferie her? Ar-(jūs- ----ato----a-ja--? A_ (____ č__ a_____________ A- (-ū-) č-a a-o-t-g-u-a-e- --------------------------- Ar (jūs) čia atostogaujate? 0
Du må besøke meg en gang! A------ki-e-------a-- -ors! A__________ m___ k___ n____ A-l-n-y-i-e m-n- k-d- n-r-! --------------------------- Aplankykite mane kada nors! 0
Her er adressen min. Čia----o----es-s. Č__ m___ a_______ Č-a m-n- a-r-s-s- ----------------- Čia mano adresas. 0
Ses vi i morgen? Ar (mes--rytoj-p--im-t-s-m-? - ---i---y-im--y---? A_ (____ r____ p____________ / P__________ r_____ A- (-e-) r-t-j p-s-m-t-s-m-? / P-s-m-t-s-m r-t-j- ------------------------------------------------- Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? 0
Beklager, jeg har allerede planer. L--ai --i-a,----- -a- es- -ai ką-numa-ęs - nu-ačiu--. L____ g_____ (___ j__ e__ k__ k_ n______ / n_________ L-b-i g-i-a- (-š- j-u e-u k-i k- n-m-t-s / n-m-č-u-i- ----------------------------------------------------- Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. 0
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! I--! I___ I-i- ---- Iki! 0
På gjensyn! I---pa-imaty--! I__ p__________ I-i p-s-m-t-m-! --------------- Iki pasimatymo! 0
Ha det så lenge! (----gre--o!) ---o--k--! (___ g_______ / K__ k___ (-k- g-e-t-!- / K-l k-s- ------------------------ (Iki greito!) / Kol kas! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!