Parlør

no Bli kjent   »   tl Pagkipagkilala sa iba

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 tatlo]

Pagkipagkilala sa iba

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tagalog Spill Mer
Hei! Ku-us-a! K_______ K-m-s-a- -------- Kumusta! 0
God dag! M-gandang-a-aw! M________ a____ M-g-n-a-g a-a-! --------------- Magandang araw! 0
Hvordan går det? K----ta -a? K______ k__ K-m-s-a k-? ----------- Kumusta ka? 0
Kommer du fra Europa? Ga-in- p- ka-- ----u---a? G_____ p_ k___ s_ E______ G-l-n- p- k-y- s- E-r-p-? ------------------------- Galing po kayo sa Europa? 0
Kommer du fra Amerika? G---n- -- ka-o -a-Am----a? G_____ p_ k___ s_ A_______ G-l-n- p- k-y- s- A-e-i-a- -------------------------- Galing po kayo sa Amerika? 0
Kommer du fra Asia? G----g -----yo-s- ---a? G_____ p_ k___ s_ A____ G-l-n- p- k-y- s- A-y-? ----------------------- Galing po kayo sa Asya? 0
Hvilket hotell bor du på? Al--g-ho-el-p- a-- t-n------a---i--o? A____ h____ p_ a__ t__________ n_____ A-i-g h-t-l p- a-g t-n-t-l-y-n n-n-o- ------------------------------------- Aling hotel po ang tinutuluyan ninyo? 0
Hvor lenge har du vært her? Gaa-o na-po-kay- ---aga--d---? G____ n_ p_ k___ k______ d____ G-a-o n- p- k-y- k-t-g-l d-t-? ------------------------------ Gaano na po kayo katagal dito? 0
Hvor lenge skal du være her? G---- po--a-- -a--g---m--a--ti--? G____ p_ k___ k______ m__________ G-a-o p- k-y- k-t-g-l m-n-n-t-l-? --------------------------------- Gaano po kayo katagal mananatili? 0
Liker du deg her? Nag------n p--ba -in-- -ito? N_________ p_ b_ n____ d____ N-g-s-u-a- p- b- n-n-o d-t-? ---------------------------- Nagustuhan po ba ninyo dito? 0
Er du på ferie her? N-nd--- p- b--kay---a-a-ma--ak-s--n? N______ p_ b_ k___ p___ m___________ N-n-i-o p- b- k-y- p-r- m-g-a-a-y-n- ------------------------------------ Nandito po ba kayo para magbakasyon? 0
Du må besøke meg en gang! Bi---a-i- po ----o-a---m-ns--! B________ p_ n____ a__ m______ B-s-t-h-n p- n-n-o a-o m-n-a-! ------------------------------ Bisitahin po ninyo ako minsan! 0
Her er adressen min. Na--to an--lugar ------ng t-nu-u-u-a-. N_____ a__ l____ n_ a____ t___________ N-r-t- a-g l-g-r n- a-i-g t-n-t-l-y-n- -------------------------------------- Narito ang lugar na aking tinutuluyan. 0
Ses vi i morgen? M-g--kit--b- t--o bu-a-? M________ b_ t___ b_____ M-g-i-i-a b- t-y- b-k-s- ------------------------ Magkikita ba tayo bukas? 0
Beklager, jeg har allerede planer. P-----y--n-- ----ay m-y -g--plan--na. P_______ n__ a__ a_ m__ m__ p____ n__ P-s-n-y- n-, a-o a- m-y m-a p-a-o n-. ------------------------------------- Pasensya na, ako ay may mga plano na. 0
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Pa-l--! P______ P-a-a-! ------- Paalam! 0
På gjensyn! P-----! P______ P-a-a-! ------- Paalam! 0
Ha det så lenge! H-ng--n---a m-li! H_______ s_ m____ H-n-g-n- s- m-l-! ----------------- Hanggang sa muli! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!