Parlør

no Possessiver 2   »   tl Mga paaring panghalip 2

67 [sekstisju]

Possessiver 2

Possessiver 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tagalog Spill Mer
brillene ang---l---n a__ s______ a-g s-l-m-n ----------- ang salamin 0
Han har glemt brillene sine. Na--l---ta-----a-a-g------i--ni-a. N__________ n___ a__ s______ n____ N-k-l-m-t-n n-y- a-g s-l-m-n n-y-. ---------------------------------- Nakalimutan niya ang salamin niya. 0
Hvor har han brillene sine da? Nasaan-n-y- na---n-an-----a--n---y-? N_____ n___ n_____ a__ s______ n____ N-s-a- n-y- n-i-a- a-g s-l-m-n n-y-? ------------------------------------ Nasaan niya naiwan ang salamin niya? 0
klokka A-- --a--n A__ o_____ A-g o-a-a- ---------- Ang orasan 0
Klokka hans er ødelagt. Sir---n- --lo---ya. S___ a__ r___ n____ S-r- a-g r-l- n-y-. ------------------- Sira ang relo niya. 0
Klokka henger på veggen. An---ra-a--ay-n-----bit-----i--d-n-. A__ o_____ a_ n________ s_ d________ A-g o-a-a- a- n-k-s-b-t s- d-n-d-n-. ------------------------------------ Ang orasan ay nakasabit sa dingding. 0
passet a-- p---porte a__ p________ a-g p-s-p-r-e ------------- ang pasaporte 0
Han har mistet passet sitt. Na---a ang p------t- ---a. N_____ a__ p________ n____ N-w-l- a-g p-s-p-r-e n-y-. -------------------------- Nawala ang pasaporte niya. 0
Hvor har han passet sitt da? Na-aan------asap--te--y---ung -a-o-? N_____ a__ p________ n__ k___ g_____ N-s-a- a-g p-s-p-r-e n-a k-n- g-y-n- ------------------------------------ Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? 0
de – deres s-l- --ka--la s___ – k_____ s-l- – k-n-l- ------------- sila – kanila 0
Barna kan ikke finne foreldrene sine. Hind- -ah-n-- -- -ga b-t--a-g----ilang--g--ma---a-g. H____ m______ n_ m__ b___ a__ k_______ m__ m________ H-n-i m-h-n-p n- m-a b-t- a-g k-n-l-n- m-a m-g-l-n-. ---------------------------------------------------- Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. 0
Men der er jo foreldrene deres! Na-ito na-ang-ka-y-ng mga--agu----! N_____ n_ a__ k______ m__ m________ N-r-t- n- a-g k-n-a-g m-a m-g-l-n-! ----------------------------------- Narito na ang kanyang mga magulang! 0
De / du – Deres / din I-a- – i-o I___ – i__ I-a- – i-o ---------- Ikaw – iyo 0
Hvordan var turen din? K-mu-ta an- -yon--biya-e,-G--Mü--e-? K______ a__ i____ b______ G_ M______ K-m-s-a a-g i-o-g b-y-h-, G- M-l-e-? ------------------------------------ Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? 0
Hvor er din kone? Nasaa- ang-a-awa---,----Mül-e-? N_____ a__ a____ m__ G_ M______ N-s-a- a-g a-a-a m-, G- M-l-e-? ------------------------------- Nasaan ang asawa mo, G. Müller? 0
De / du – Deres / din I-aw-----o I___ – i__ I-a- – i-o ---------- Ikaw – iyo 0
Hvordan var turen din? K-mu-t- a---iyong--iy---- --- --h---t? K______ a__ i____ b______ M__ S_______ K-m-s-a a-g i-o-g b-y-h-, M-. S-h-i-t- -------------------------------------- Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? 0
Hvor er mannen din, fru Smidt? Nasa-- --g as--a--o- Ms.-Sc---dt? N_____ a__ a____ m__ M__ S_______ N-s-a- a-g a-a-a m-, M-. S-h-i-t- --------------------------------- Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -