brillene
-경
안_
안-
--
안경
0
soy-------d-em-e---s- 2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
brillene
안경
soyugyeog daemyeongsa 2
Han har glemt brillene sine.
그는 ----경- 안 가-고 -어-.
그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
so--g--o---ae-y--ngsa-2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
Han har glemt brillene sine.
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
soyugyeog daemyeongsa 2
Hvor har han brillene sine da?
그는-그의-안-을-어-- ---요?
그_ 그_ 안__ 어__ 두____
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
an---o-g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
Hvor har han brillene sine da?
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
angyeong
klokka
-계
시_
시-
--
시계
0
a--yeo-g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
Klokka hans er ødelagt.
그----가 고장-어요.
그_ 시__ 고_____
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
a-gy-ong
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
Klokka hans er ødelagt.
그의 시계가 고장났어요.
angyeong
Klokka henger på veggen.
시-- -에-걸려---요.
시__ 벽_ 걸_ 있___
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
g-une-n-g-u-- -ng-eo---e-l an -a-i----ass--oyo.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Klokka henger på veggen.
시계가 벽에 걸려 있어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
passet
여-
여_
여-
--
여권
0
g----un -e-------y--n--eul ----aj-g---as--e-yo.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
passet
여권
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Han har mistet passet sitt.
그- -- 여권----버렸어-.
그_ 그_ 여__ 잃______
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
geun-u--ge----a-g-eon---u---n ga---o-w--s-eo-o.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Han har mistet passet sitt.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Hvor har han passet sitt da?
그- -- --- 어디 있어-?
그_ 그_ 여__ 어_ 있___
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
ge---un---uui -ngy-o-g-e-- --did- --eos--eo--?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Hvor har han passet sitt da?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
de – deres
그--- 그-의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
geu-e-n -e---------o-g--ul e-d--a-d-eo-----y-?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
de – deres
그들 – 그들의
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Barna kan ikke finne foreldrene sine.
아--이 그----모-- - ---.
아___ 그__ 부___ 못 찾___
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
ge-neun ge-u- angyeong--u- -odi-a du-os------?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Barna kan ikke finne foreldrene sine.
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Men der er jo foreldrene deres!
그----모님이에-!
그__ 부______
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
si--e
s____
s-g-e
-----
sigye
Men der er jo foreldrene deres!
그들의 부모님이에요!
sigye
De / du – Deres / din
당--–--신의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
s-gye
s____
s-g-e
-----
sigye
De / du – Deres / din
당신 – 당신의
sigye
Hvordan var turen din?
당신의--행은-어-어요--뮐러 -?
당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
sigye
s____
s-g-e
-----
sigye
Hvordan var turen din?
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
sigye
Hvor er din kone?
당-- --는 어--있--- -- -?
당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
ge--- s---e-- -o-ang--s--e---.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Hvor er din kone?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
De / du – Deres / din
당신-----의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
ge--i---g--ga -o-a--n-----oy-.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
De / du – Deres / din
당신 – 당신의
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Hvordan var turen din?
당신의 여-- --어요--스미---?
당__ 여__ 어____ 스__ 양_
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
ge-u- si--e-a -ojan-nass-e--o.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Hvordan var turen din?
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Hvor er mannen din, fru Smidt?
당---남편은 -디-있어요,---- 양?
당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
s----ga-byeog-- g-ol--eo--s-----o.
s______ b______ g_______ i________
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
Hvor er mannen din, fru Smidt?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.