Parlør

no Possessiver 2   »   ko 소유격 대명사 2

67 [sekstisju]

Possessiver 2

Possessiver 2

67 [예순일곱]

67 [yesun-ilgob]

소유격 대명사 2

soyugyeog daemyeongsa 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
brillene 안- 안_ 안- -- 안경 0
soyugy-o--daem--ong-- 2 s________ d__________ 2 s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2 ----------------------- soyugyeog daemyeongsa 2
Han har glemt brillene sine. 그---- --- - 가-고-왔어요. 그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___ 그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요- -------------------- 그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요. 0
so-ugye-g -aemye-n-s--2 s________ d__________ 2 s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2 ----------------------- soyugyeog daemyeongsa 2
Hvor har han brillene sine da? 그--그---경--어디- 두--요? 그_ 그_ 안__ 어__ 두____ 그- 그- 안-을 어-다 두-어-? ------------------- 그는 그의 안경을 어디다 두었어요? 0
angy-o-g a_______ a-g-e-n- -------- angyeong
klokka 시- 시_ 시- -- 시계 0
a--ye-ng a_______ a-g-e-n- -------- angyeong
Klokka hans er ødelagt. 그의 -계- --났-요. 그_ 시__ 고_____ 그- 시-가 고-났-요- ------------- 그의 시계가 고장났어요. 0
a---eong a_______ a-g-e-n- -------- angyeong
Klokka henger på veggen. 시계가-벽- 걸- --요. 시__ 벽_ 걸_ 있___ 시-가 벽- 걸- 있-요- -------------- 시계가 벽에 걸려 있어요. 0
geune----e-ui-an-yeo-g---l -- --ji-o--a-----y-. g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
passet -권 여_ 여- -- 여권 0
g--ne-- -e-ui-a-----n---u---n ---i---w----e-yo. g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Han har mistet passet sitt. 그- -- 여---잃-버-어-. 그_ 그_ 여__ 잃______ 그- 그- 여-을 잃-버-어-. ----------------- 그는 그의 여권을 잃어버렸어요. 0
geun-----euu---n--e--g-e-- a--g--i-o-wa------o. g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Hvor har han passet sitt da? 그럼 -의 여-이 -- 있--? 그_ 그_ 여__ 어_ 있___ 그- 그- 여-이 어- 있-요- ----------------- 그럼 그의 여권이 어디 있어요? 0
g--n----g-uu--------ng-eul--o--d-------s--o-o? g______ g____ a___________ e_____ d___________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o- ---------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
de – deres 그들-– 그-의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그들 – 그들의 0
ge----n-ge-ui ang-e-----u--e-d--- d-e--s-----? g______ g____ a___________ e_____ d___________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o- ---------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Barna kan ikke finne foreldrene sine. 아--------부모님을-못 찾-요. 아___ 그__ 부___ 못 찾___ 아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요- -------------------- 아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요. 0
geu-e-----u-i--ngye----e-l -o-ida--ueo-s-----? g______ g____ a___________ e_____ d___________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o- ---------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Men der er jo foreldrene deres! 그-의--모님이에-! 그__ 부______ 그-의 부-님-에-! ----------- 그들의 부모님이에요! 0
sigye s____ s-g-e ----- sigye
De / du – Deres / din 당신-– 당신의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
s--ye s____ s-g-e ----- sigye
Hvordan var turen din? 당-- 여행은-어-어요- -- -? 당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_ 당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨- ------------------- 당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨? 0
s-g-e s____ s-g-e ----- sigye
Hvor er din kone? 당-- 아내는 어--있어-,--러--? 당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_ 당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨- --------------------- 당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨? 0
geuu----gy-ga g-jan--a---eo-o. g____ s______ g_______________ g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------ geuui sigyega gojangnass-eoyo.
De / du – Deres / din 당- - --의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
g-uu- --gyeg- -o-an---ss-eoy-. g____ s______ g_______________ g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------ geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Hvordan var turen din? 당신------어땠--- 스---양? 당__ 여__ 어____ 스__ 양_ 당-의 여-은 어-어-, 스-스 양- -------------------- 당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양? 0
g-u---s-gye-- gojan-na----oy-. g____ s______ g_______________ g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------ geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Hvor er mannen din, fru Smidt? 당-의 남-- ------- -미---? 당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_ 당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양- ---------------------- 당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양? 0
s---eg- byeog-- g-----e--is--e--o. s______ b______ g_______ i________ s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-. ---------------------------------- sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -