Parlør

no Possessiver 2   »   ko 소유격 대명사 2

67 [sekstisju]

Possessiver 2

Possessiver 2

67 [예순일곱]

67 [yesun-ilgob]

소유격 대명사 2

soyugyeog daemyeongsa 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk koreansk Spill Mer
brillene 안- 안_ 안- -- 안경 0
so-u-ye-g -aem-e-n-sa-2 s________ d__________ 2 s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2 ----------------------- soyugyeog daemyeongsa 2
Han har glemt brillene sine. 그- ---안경을-안--지- -어-. 그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___ 그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요- -------------------- 그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요. 0
so-u-yeog d-em-----sa 2 s________ d__________ 2 s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2 ----------------------- soyugyeog daemyeongsa 2
Hvor har han brillene sine da? 그--그- --- 어---두---? 그_ 그_ 안__ 어__ 두____ 그- 그- 안-을 어-다 두-어-? ------------------- 그는 그의 안경을 어디다 두었어요? 0
a--y-o-g a_______ a-g-e-n- -------- angyeong
klokka -계 시_ 시- -- 시계 0
a-g--o-g a_______ a-g-e-n- -------- angyeong
Klokka hans er ødelagt. 그의--계- -장났어요. 그_ 시__ 고_____ 그- 시-가 고-났-요- ------------- 그의 시계가 고장났어요. 0
angy-o-g a_______ a-g-e-n- -------- angyeong
Klokka henger på veggen. 시계가 벽---- 있-요. 시__ 벽_ 걸_ 있___ 시-가 벽- 걸- 있-요- -------------- 시계가 벽에 걸려 있어요. 0
geu-eu---eu-i ---ye------l -n-----g- wa-s--oy-. g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
passet 여- 여_ 여- -- 여권 0
g--n--n geuu------eo-g---- -- --j--- -a-s-eo--. g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Han har mistet passet sitt. 그- 그----을 -----요. 그_ 그_ 여__ 잃______ 그- 그- 여-을 잃-버-어-. ----------------- 그는 그의 여권을 잃어버렸어요. 0
geu--u- g--u-----yeo---e-l-a- --jigo-was---oy-. g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Hvor har han passet sitt da? 그---의 여---어- 있어요? 그_ 그_ 여__ 어_ 있___ 그- 그- 여-이 어- 있-요- ----------------- 그럼 그의 여권이 어디 있어요? 0
g--neu---e--- a-gy-o-g-eu- eodi-a -u-os--eoy-? g______ g____ a___________ e_____ d___________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o- ---------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
de – deres 그들-– 그-의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그들 – 그들의 0
geuneun-geu-i ---ye-n---u--e--ida -----s-eo--? g______ g____ a___________ e_____ d___________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o- ---------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Barna kan ikke finne foreldrene sine. 아--이 -들- 부모님을 ---아요. 아___ 그__ 부___ 못 찾___ 아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요- -------------------- 아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요. 0
g---eun----u- --gy-on-------odida-d---ss--oyo? g______ g____ a___________ e_____ d___________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o- ---------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Men der er jo foreldrene deres! 그들- 부모님이--! 그__ 부______ 그-의 부-님-에-! ----------- 그들의 부모님이에요! 0
si--e s____ s-g-e ----- sigye
De / du – Deres / din 당--– 당-의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
sig-e s____ s-g-e ----- sigye
Hvordan var turen din? 당신의-여-은-어땠-요--뮐러--? 당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_ 당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨- ------------------- 당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨? 0
s--ye s____ s-g-e ----- sigye
Hvor er din kone? 당신의-아내는 -- 있어-, -러 -? 당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_ 당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨- --------------------- 당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨? 0
ge-ui-s----ga goj-ngn-s--e--o. g____ s______ g_______________ g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------ geuui sigyega gojangnass-eoyo.
De / du – Deres / din 당신----신의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
g-uui --gy-ga-go-an---s---o--. g____ s______ g_______________ g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------ geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Hvordan var turen din? 당-- 여-- -땠-요,---스--? 당__ 여__ 어____ 스__ 양_ 당-의 여-은 어-어-, 스-스 양- -------------------- 당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양? 0
g--ui --g-e-- g-ja-gn-----oyo. g____ s______ g_______________ g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------ geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Hvor er mannen din, fru Smidt? 당신----은 어- --요- --- 양? 당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_ 당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양- ---------------------- 당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양? 0
s-g-----by-o--e g----y-o-i-------. s______ b______ g_______ i________ s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-. ---------------------------------- sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -