skrive |
써-
써_
써-
--
써요
0
gwa-e-hyeong-1
g___________ 1
g-a-e-h-e-n- 1
--------------
gwageohyeong 1
|
|
Han skrev et brev. |
그----- 썼-요.
그_ 편__ 썼___
그- 편-를 썼-요-
-----------
그는 편지를 썼어요.
0
gwa--o-y-o-g-1
g___________ 1
g-a-e-h-e-n- 1
--------------
gwageohyeong 1
|
Han skrev et brev.
그는 편지를 썼어요.
gwageohyeong 1
|
Og hun skrev et kort. |
그---그-는 카-- --요.
그__ 그__ 카__ 썼___
그-고 그-는 카-를 썼-요-
----------------
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
0
s----o
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
|
Og hun skrev et kort.
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
sseoyo
|
lese |
읽-요
읽__
읽-요
---
읽어요
0
sseoyo
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
|
|
Jeg leste et magasin. |
그--잡-----어-.
그_ 잡__ 읽____
그- 잡-를 읽-어-.
------------
그는 잡지를 읽었어요.
0
sseo-o
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
|
Jeg leste et magasin.
그는 잡지를 읽었어요.
sseoyo
|
Og hun leste ei bok. |
그리- 그녀는--- 읽---.
그__ 그__ 책_ 읽____
그-고 그-는 책- 읽-어-.
----------------
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
0
g-uneu--p-eo-jileul -s---s-----.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
Og hun leste ei bok.
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
ta |
가져-요
가___
가-가-
----
가져가요
0
geu---n--ye-n-i-e-l--s-os---o--.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
ta
가져가요
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
Han tok en sigarett. |
그- 담배를-가---요.
그_ 담__ 가_____
그- 담-를 가-갔-요-
-------------
그는 담배를 가져갔어요.
0
ge--e-----e--ji-eul-sseo-s-e--o.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
Han tok en sigarett.
그는 담배를 가져갔어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
Hun tok et stykke sjokolade. |
그-- 초콜렛-한--각- 가--어-.
그__ 초__ 한 조__ 가_____
그-는 초-렛 한 조-을 가-갔-요-
--------------------
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
0
ge------g-uny-------k------u----eos----yo.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
Hun tok et stykke sjokolade.
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
Han var utro, men hun var trofast. |
그- 의리가-없었--, -녀는 의리- ---요.
그_ 의__ 없____ 그__ 의__ 있____
그- 의-가 없-지-, 그-는 의-가 있-어-.
--------------------------
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
0
geul----g-unye--eu----de-le---sseo----o-o.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
Han var utro, men hun var trofast.
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
Han var lat, men hun var flittig. |
그--게을렀지만--그녀----했어요.
그_ 게_____ 그__ 성_____
그- 게-렀-만- 그-는 성-했-요-
--------------------
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
0
ge-li-----un--o-----k-de-le-------s--e---.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
Han var lat, men hun var flittig.
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
Han var fattig, men hun var rik. |
그--가--지만,--녀- -자-어-.
그_ 가_____ 그__ 부_____
그- 가-했-만- 그-는 부-였-요-
--------------------
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
0
i------o
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
|
Han var fattig, men hun var rik.
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
ilg-eoyo
|
Han hadde ingen penger, men gjeld. |
그는-돈이-없었고- 빚--있--요.
그_ 돈_ 없___ 빚_ 있____
그- 돈- 없-고- 빚- 있-어-.
-------------------
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
0
i-g-eo-o
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
|
Han hadde ingen penger, men gjeld.
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
ilg-eoyo
|
Han hadde ikke flaks, men uflaks. |
그- -운이 ---, --- --어요.
그_ 행__ 없___ 불__ 있____
그- 행-이 없-고- 불-만 있-어-.
---------------------
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
0
ilg---yo
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
|
Han hadde ikke flaks, men uflaks.
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
ilg-eoyo
|
Han lyktes ikke, men han mislyktes. |
그- 성공------ -패- 있--요.
그_ 성__ 없___ 실__ 있____
그- 성-이 없-고- 실-만 있-어-.
---------------------
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
0
g----un-j-b----ul i-g----------.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
Han lyktes ikke, men han mislyktes.
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. |
그--만--지----- 불--했어요.
그_ 만___ 않___ 불______
그- 만-하- 않-고- 불-족-어-.
--------------------
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
0
g-u-e-n-j-bjil--- --g-eos---oyo.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd.
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. |
그- -복------, -펐어-.
그_ 행___ 않___ 슬____
그- 행-하- 않-고- 슬-어-.
------------------
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
0
g----u- ja---l--l ----e-ss---y-.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig.
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. |
그는--절하지-않-고,--친--어-.
그_ 친___ 않___ 불______
그- 친-하- 않-고- 불-절-어-.
--------------------
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
0
g--l--o --u---o-e-n ---eg-e---ilg--o-s--o--.
g______ g__________ c________ i_____________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n c-a-g-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------------------
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk.
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|