Parlør

no Bli kjent   »   tr Tanımak, öğrenmek, anlamak

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [üç]

Tanımak, öğrenmek, anlamak

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tyrkisk Spill Mer
Hei! M--ha--! M_______ M-r-a-a- -------- Merhaba! 0
God dag! İyi--ü-ler!-/ M-r--b-! İ__ g______ / M_______ İ-i g-n-e-! / M-r-a-a- ---------------------- İyi günler! / Merhaba! 0
Hvordan går det? Na--l-ı-? N________ N-s-l-ı-? --------- Nasılsın? 0
Kommer du fra Europa? Avr-p---an--ı--eli-orsu-u-? A_________ m_ g____________ A-r-p-’-a- m- g-l-y-r-u-u-? --------------------------- Avrupa’dan mı geliyorsunuz? 0
Kommer du fra Amerika? Am-r--a---n----g-l-y-r--n-z? A__________ m_ g____________ A-e-i-a-d-n m- g-l-y-r-u-u-? ---------------------------- Amerika’dan mı geliyorsunuz? 0
Kommer du fra Asia? Asy-’--n mı -el-yor-un--? A_______ m_ g____________ A-y-’-a- m- g-l-y-r-u-u-? ------------------------- Asya’dan mı geliyorsunuz? 0
Hvilket hotell bor du på? H-n-- --eld- k-l-y-rsunu-? H____ o_____ k____________ H-n-i o-e-d- k-l-y-r-u-u-? -------------------------- Hangi otelde kalıyorsunuz? 0
Hvor lenge har du vært her? Ne -ad-r z--an--- burad-sı-ız? N_ k____ z_______ b___________ N- k-d-r z-m-n-ı- b-r-d-s-n-z- ------------------------------ Ne kadar zamandır buradasınız? 0
Hvor lenge skal du være her? Ne k-dar k-lac-----ız? N_ k____ k____________ N- k-d-r k-l-c-k-ı-ı-? ---------------------- Ne kadar kalacaksınız? 0
Liker du deg her? B----ı --ğe-iyor -u--nu-? B_____ b________ m_______ B-r-y- b-ğ-n-y-r m-s-n-z- ------------------------- Burayı beğeniyor musunuz? 0
Er du på ferie her? Bu-a-a t-t-l-m- y--ı-o-s-nu-? B_____ t____ m_ y____________ B-r-d- t-t-l m- y-p-y-r-u-u-? ----------------------------- Burada tatil mı yapıyorsunuz? 0
Du må besøke meg en gang! B-ni-z-y-r----diniz! B___ z______ e______ B-n- z-y-r-t e-i-i-! -------------------- Beni ziyaret ediniz! 0
Her er adressen min. Ad---i- b-r--. A______ b_____ A-r-s-m b-r-a- -------------- Adresim burda. 0
Ses vi i morgen? Y--ı- ----ş--ek-mi-i-? Y____ g________ m_____ Y-r-n g-r-ş-c-k m-y-z- ---------------------- Yarın görüşecek miyiz? 0
Beklager, jeg har allerede planer. Üz-ü-ü-------id-- başka --- p---ı- --r. Ü_______ ş_______ b____ b__ p_____ v___ Ü-g-n-m- ş-m-i-e- b-ş-a b-r p-a-ı- v-r- --------------------------------------- Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var. 0
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! H---- -al! H____ k___ H-ş-a k-l- ---------- Hoşça kal! 0
På gjensyn! Gör-ş-e--ü-e-e! G_______ ü_____ G-r-ş-e- ü-e-e- --------------- Görüşmek üzere! 0
Ha det så lenge! Ya--n-- gör---e- ü-e--! Y______ g_______ ü_____ Y-k-n-a g-r-ş-e- ü-e-e- ----------------------- Yakında görüşmek üzere! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!