Jeg forstår ikke det ordet.
నా---- -ద- అర-థం-ావడం లేదు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N----a-a-- 1
N_________ 1
N-r-k-r-ṇ- 1
------------
Nirākaraṇa 1
Jeg forstår ikke det ordet.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nirākaraṇa 1
Jeg forstår ikke den setningen.
నా-ు---వా-్య- -ర----ావడం--ేదు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
Ni-ā-----a 1
N_________ 1
N-r-k-r-ṇ- 1
------------
Nirākaraṇa 1
Jeg forstår ikke den setningen.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nirākaraṇa 1
Jeg forstår ikke betydningen.
న--ు-దా-ి-అ--థం అ--థం--వడ- -ే-ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
N--- ā----aṁ-arth--k-v--a- -ēdu
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Jeg forstår ikke betydningen.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
læreren
అధ్-ాప-ుడు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Nāku ā -a--ṁ a-thaṅk--a-a-----u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
læreren
అధ్యాపకుడు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Forstår du læreren?
అధ్----ుడ- చ-ప్పి-ది-అర-థ--అవుత---ా?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Nā-u-- --------tha-k-va--- -ē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Forstår du læreren?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ja, jeg forstår ham godt.
అ-ును--నా-- ఆ-న--ెప-పి--- -ర--ం--వ--ోంది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
N--- ā-vā-ya--a-thaṅk---ḍ-ṁ-lēdu
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ja, jeg forstår ham godt.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
lærerinnen
అధ్--పక-రాలు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Nā-u ā--āky-ṁ art-aṅ-āvaḍaṁ -ēdu
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
lærerinnen
అధ్యాపకురాలు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Forstår du lærerinnen?
అ-్య-ప--ర-ల- చ-ప--ిన-- అ---ం--వ---ం--?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
N-ku-- vā-yaṁ-arthaṅ--v--a- --du
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Forstår du lærerinnen?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ja, jeg forstår henne godt.
అవు-ు,--ాకు------చ-ప---నది --్-- అ-ు-ో-ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
N--u d----a-t-a- -r-h-ṅkā-aḍ-ṁ lēdu
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Ja, jeg forstår henne godt.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
folk
మన-ష-లు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
N-ku dān- ----a- -r-h-ṅkāvaḍa--l-du
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
folk
మనుషులు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Forstår du de folkene? / Forstår du folk?
మ-కు --ు--లు-అర-థ--అ--త-ర-?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Nā-u dāni-a--h-ṁ--rt-aṅ--v-ḍa---ēdu
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Forstår du de folkene? / Forstår du folk?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
Nei, jeg forstår dem ikke så godt.
లే-ు,-న--ు-వ-ళ--- --త-ా--ర్థ--కా-ు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
A-hy-p--uḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
Nei, jeg forstår dem ikke så godt.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Adhyāpakuḍu
venninen
స్నే-ితురా-ు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
A--yā-ak-ḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
venninen
స్నేహితురాలు
Adhyāpakuḍu
Har du ei venninne / en kjæreste?
మ-కు----ే-ిత-ర-ల--ఉన-న-ా?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Ad-yā--k-ḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
Har du ei venninne / en kjæreste?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Adhyāpakuḍu
Ja, det har jeg.
అవ-ను---ా-- -క -్--హి-ు-ాల- ఉన---ి
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
A--y-----ḍ----ppina-----th-- av-tō--ā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Ja, det har jeg.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
dattera
క-తు-ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
A-h-āp-k-ḍu --p-i--d- -r-h-ṁ-a-u--nd-?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
dattera
కూతురు
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Har du en datter?
మ-క--క--ు-ు--న--దా?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
A--y--ak--u c--p--ad- -rtha--av-tō-dā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Har du en datter?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Nei, det har jeg ikke.
లేదు- -ా-ు-క----- ల--ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
A-unu, -ā-----a-a-c-ppina-- a--ha- -v--ōn-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Nei, det har jeg ikke.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi