Parlør

no Nektelse 1   »   uk заперечення 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ukrainsk Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. Я н- -озу-ію ц-ого-с-о--. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
z---r-ch-nnya 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Jeg forstår ikke den setningen. Я н----з-мі-----г--речен-я. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
zape-e--en-y- 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Jeg forstår ikke betydningen. Я-не роз-м-ю,------ --н---є. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
YA--- r--um-yu---ʹo-----o--. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
læreren Вч--ель В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
YA-n- -oz-miyu---ʹoho-----a. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Forstår du læreren? В- ро-ум------ч---ля? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
Y- ne roz-m--u--s-o-- s-ova. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Ja, jeg forstår ham godt. Так,-я----о-до--- роз-мі-. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
YA n--ro-um-yu-----ho-re--en---. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
lærerinnen Вчи-е-ька В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
Y--n- -o--m-yu t----o-r-ch---y-. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Forstår du lærerinnen? В--р--у-і-т--в-ит-ль--? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
Y---e--o-u-iy--t---------h---ya. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Ja, jeg forstår henne godt. Т--, - -ї--обр--розумі-. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
Y- n--rozumi--- -h-h- t-- ----c--ye. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
folk Л--и Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y---- ----mi-u, shc-- --e-o-n-c-a--. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? Ви ----мі--е -юд-й? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
YA-----o--miyu- --c-o tse-o--ac--y-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. Ні, я-ї- н--д------бр- ро-ум--. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
Vchy--lʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
venninen Под-у-а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Vchy---ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Har du ei venninne / en kjæreste? Ви ----- -о-р---? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vc--t--ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Ja, det har jeg. Т-к- --ю. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
Vy----umi-ete ---yte-ya? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
dattera Д-чка Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
Vy-ro----y----vc-yte---? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Har du en datter? Ви-----е--очк-? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy ----mi-----vch-te---? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Nei, det har jeg ikke. Н-- ---ма-. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
T--, ya -̆-----o-re r-zumiyu. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -