Parlør

no Nektelse 1   »   uk заперечення 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ukrainsk Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. Я--е-ро-умі- ц-о---сл--а. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
z--e--c-e-n---1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Jeg forstår ikke den setningen. Я -- ---ум-----о-о р---н-я. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
zape-------ya-1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Jeg forstår ikke betydningen. Я -е-ро-умію- -о-це -зна--є. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
Y- n- -ozu--y- --ʹ----sl---. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
læreren Вч--е-ь В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
Y--ne -o-u-iy-------o -l---. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Forstår du læreren? В- -оз-мі-те вчи---я? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
YA -e r-zum--- --ʹ-h- -lo--. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Ja, jeg forstår ham godt. Т--,-- ---о--о-ре р-зу-і-. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
Y- -e--oz-m------ʹ----r-ch--n--. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
lærerinnen В-и-ел--а В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
Y-----r-z----u -sʹ-ho--ec--nn-a. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Forstår du lærerinnen? В- ро---ієт- -ч---л-к-? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
Y- ---rozu--y-----o-- --c-ennya. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Ja, jeg forstår henne godt. Т--- - її---бр----зумію. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
Y- -e r-zu---------ho tse-----cha--. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
folk Л--и Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y------o--m--u-----h--t-- o-----ay-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? В--р-зумієт--лю---? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
YA ne-r-z-miy-- --c-- tse ---a-ha--. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. Н-,-я ї- не дуже д---- ро--м-ю. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
V--y--lʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
venninen Под-уга П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Vch-t-lʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Har du ei venninne / en kjæreste? В---а--е ----у-у? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vc-y---ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Ja, det har jeg. Так, м-ю. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
V- rozumiy--e-vchyt-lya? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
dattera Д-ч-а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
Vy-r-zu-iyete -c---elya? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Har du en datter? Ви-ма--- --ч-у? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy-r---m---te-vch-----a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Nei, det har jeg ikke. Н-, -- -аю. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
T--- ya y-oh---o-r- -ozumiyu. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -