Parlør

no Nektelse 1   »   uk заперечення 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ukrainsk Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. Я--- -о-умію--ь-г---ло--. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
z-----c-en--a-1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Jeg forstår ikke den setningen. Я--е р---мію-------ре-е-ня. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
z-pe-eche---a 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Jeg forstår ikke betydningen. Я--- -----ію- щ- ц----н-ч--. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
Y- ne ro----yu--s---- ----a. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
læreren В--те-ь В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
Y- -e--ozu-----t----o -----. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Forstår du læreren? В- ро--м---- вчи-е--? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
YA n- r-z-miyu------o-----a. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Ja, jeg forstår ham godt. Т--- я-йо-о -обре р-зу-ію. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
Y--n- --z-mi-----ʹo-- -ec-en-y-. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
lærerinnen Вч-тел--а В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
YA n---ozu---u tsʹ--- --ch---ya. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Forstår du lærerinnen? Ви-р---міє-е--чител-к-? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
YA-----o------ -s-o-----c--nnya. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Ja, jeg forstår henne godt. Т-к--я-ї--д--ре роз-мі-. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
Y--n- ro---i--,-sh-h---se ---ac--y-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
folk Л-ди Л___ Л-д- ---- Люди 0
Y---- r-zu-iy-, --c-o t-e-o--ac-ay-. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? В- р-----є-е---дей? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
Y---e r--u-iy---shc----s--o-nac----. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. Н-- я -х-----уж---об-- р-з-м-ю. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
V-h-t--ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
venninen П-д-у-а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
V-hyt-lʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Har du ei venninne / en kjæreste? Ви-маєт---о--уг-? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
V-----lʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Ja, det har jeg. Та-, м--. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
V- -ozu-i--t- vch-t-ly-? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
dattera Доч-а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
V- roz---y--e-vc-y---y-? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Har du en datter? Ви маєте доч-у? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy r--umi--t---c--tel--? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Nei, det har jeg ikke. Ні,----м-ю. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
T-k- y- y̆oho------ r-zum-y-. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -