Parlør

no Nektelse 1   »   ur ‫نفی کرنا 1‬

64 [sekstifire]

Nektelse 1

Nektelse 1

‫64 [چونسٹھ]‬

chonsath

‫نفی کرنا 1‬

na karna

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk urdu Spill Mer
Jeg forstår ikke det ordet. ‫میں-اس لف---- نہی- س-ج---ہ- ----‬ ‫___ ا_ ل__ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- ا- ل-ظ ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
n---ar-a n_ k____ n- k-r-a -------- na karna
Jeg forstår ikke den setningen. ‫میں-----م---ک- -ہ-ں--مجھ --- ----‬ ‫___ ا_ ج___ ک_ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- ا- ج-ل- ک- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ----------------------------------- ‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
na k---a n_ k____ n- k-r-a -------- na karna
Jeg forstår ikke betydningen. ‫م---م-لب -----سم-- -ہا ہو--‬ ‫___ م___ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- م-ل- ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ----------------------------- ‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
m-i-----la-- ko n-hi--ama---ra-- -o-n m___ i_ l___ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- l-f- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------- mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
læreren ‫-ست-- (--چ--)‬ ‫_____ (____ )_ ‫-س-ا- (-ی-ر )- --------------- ‫استاد (ٹیچر )‬ 0
m---------f---o----i s--a----aha ho-n m___ i_ l___ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- l-f- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------- mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
Forstår du læreren? ‫ک-- آپ-اس--د ک--سمجھ--ہ- ہی-؟‬ ‫___ آ_ ا____ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ت-د ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 0
m-in is------ko n-h----m--h --h---oon m___ i_ l___ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- l-f- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------- mein is lafz ko nahi samajh raha hoon
Ja, jeg forstår ham godt. ‫ج- ہاں----- انہیں-اچ-ی-طرح---جھ رہا-----‬ ‫__ ہ___ م__ ا____ ا___ ط__ س___ ر__ ہ____ ‫-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ا-ھ- ط-ح س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ 0
m-i--is---m-a--k- -ahi s--a-h r-ha----n m___ i_ j_____ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- j-m-a- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------------- mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
lærerinnen ‫ا----ی --ی-- ---ر)‬ ‫______ (____ ٹ_____ ‫-س-ا-ی (-ی-ی ٹ-چ-)- -------------------- ‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ 0
mei--is -um-----o----i --ma-h--a-a-hoon m___ i_ j_____ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- j-m-a- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------------- mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
Forstår du lærerinnen? ‫کیا آ--ا-تانی کو --ج--رہے --ں؟‬ ‫___ آ_ ا_____ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ت-ن- ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 0
mein----ju---y -o n--i -a--jh raha hoon m___ i_ j_____ k_ n___ s_____ r___ h___ m-i- i- j-m-a- k- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------------- mein is jumlay ko nahi samajh raha hoon
Ja, jeg forstår henne godt. ‫-ی ہاں،------------م-ھ-رہا -وں-‬ ‫__ ہ___ م__ ا____ س___ ر__ ہ____ ‫-ی ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
mei- m-tl-b n------ma-- ---a h--n m___ m_____ n___ s_____ r___ h___ m-i- m-t-a- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------- mein matlab nahi samajh raha hoon
folk ‫ل-گ‬ ‫____ ‫-و-‬ ----- ‫لوگ‬ 0
me-n m--l-- ---- -ama-----h-----n m___ m_____ n___ s_____ r___ h___ m-i- m-t-a- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------- mein matlab nahi samajh raha hoon
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? ‫--ا----ل---ں--و -مج- -ہ----ں-‬ ‫___ آ_ ل____ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- آ- ل-گ-ں ک- س-ج- ر-ے ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 0
m--n---tl-- -a-i-s--ajh raha h-on m___ m_____ n___ s_____ r___ h___ m-i- m-t-a- n-h- s-m-j- r-h- h-o- --------------------------------- mein matlab nahi samajh raha hoon
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. ‫-ہ-ں،--ی--ا-ہ---ن--ں س-ج- --ا-ہوں-‬ ‫_____ م__ ا____ ن___ س___ ر__ ہ____ ‫-ہ-ں- م-ں ا-ہ-ں ن-ی- س-ج- ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 0
u---a--(---a---r-) u_____ ( t______ ) u-t-a- ( t-a-h-r ) ------------------ ustaad ( teacher )
venninen ‫----ی‬ ‫______ ‫-ہ-ل-‬ ------- ‫سہیلی‬ 0
us-aa--(-t-ache--) u_____ ( t______ ) u-t-a- ( t-a-h-r ) ------------------ ustaad ( teacher )
Har du ei venninne / en kjæreste? ‫ک-- -پ کی-ک--ی--ہیلی---؟‬ ‫___ آ_ ک_ ک___ س____ ہ___ ‫-ی- آ- ک- ک-ئ- س-ی-ی ہ-؟- -------------------------- ‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ 0
u--a-- - t-ac-er-) u_____ ( t______ ) u-t-a- ( t-a-h-r ) ------------------ ustaad ( teacher )
Ja, det har jeg. ‫---ہ--،-م-ری ایک--ہی---ہے-‬ ‫__ ہ___ م___ ا__ س____ ہ___ ‫-ی ہ-ں- م-ر- ا-ک س-ی-ی ہ--- ---------------------------- ‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ 0
kya------eacher ------a-- ---ay---in? k__ a__ t______ k_ s_____ r____ h____ k-a a-p t-a-h-r k- s-m-j- r-h-y h-i-? ------------------------------------- kya aap teacher ko samajh rahay hain?
dattera ‫--ٹ-‬ ‫_____ ‫-ی-ی- ------ ‫بیٹی‬ 0
k-a aa--te--h-r -o-sam-jh r---- ha-n? k__ a__ t______ k_ s_____ r____ h____ k-a a-p t-a-h-r k- s-m-j- r-h-y h-i-? ------------------------------------- kya aap teacher ko samajh rahay hain?
Har du en datter? ‫----آ- -ی ب--ی ہے؟‬ ‫___ آ_ ک_ ب___ ہ___ ‫-ی- آ- ک- ب-ٹ- ہ-؟- -------------------- ‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ 0
kya -a- tea-her-k- ----jh-----y h-in? k__ a__ t______ k_ s_____ r____ h____ k-a a-p t-a-h-r k- s-m-j- r-h-y h-i-? ------------------------------------- kya aap teacher ko samajh rahay hain?
Nei, det har jeg ikke. ‫-ہ--- م--ی----ی---ٹ- ---ں-ہے-‬ ‫_____ م___ ک___ ب___ ن___ ہ___ ‫-ہ-ں- م-ر- ک-ئ- ب-ٹ- ن-ی- ہ--- ------------------------------- ‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ 0
j-e-h--n,-m-in in-en --h---er-a--s------raha-h-on j__ h____ m___ i____ a___ t_____ s_____ r___ h___ j-e h-a-, m-i- i-h-n a-h- t-r-a- s-m-j- r-h- h-o- ------------------------------------------------- jee haan, mein inhen achi terhan samajh raha hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -