Hvor er turistinformasjonen?
ٹ-ر-ٹ ---وما--کا د-تر -ہاں-ہے-
_____ م______ ک_ د___ ک___ ہ___
-و-س- م-ل-م-ت ک- د-ت- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
0
wa--i-at
w_______
w-q-i-a-
--------
waqfiyat
Hvor er turistinformasjonen?
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
waqfiyat
Har du et (by)kart til meg?
ک-ا-آ- ----اس می-- لئی--ش-- ---ن-ش---ے؟
___ آ_ ک_ پ__ م___ ل___ ش__ ک_ ن___ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س م-ر- ل-ی- ش-ر ک- ن-ش- ہ-؟-
-----------------------------------------
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
0
w---i--t
w_______
w-q-i-a-
--------
waqfiyat
Har du et (by)kart til meg?
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
waqfiyat
Kan jeg bestille et hotellrom her?
-----ہاں -------ں-کمرہ -ُک---مح-وظ کرایا ج- سکت- ہ-؟
___ ی___ ہ___ م__ ک___ بُ_ / م____ ک____ ج_ س___ ہ___
-ی- ی-ا- ہ-ٹ- م-ں ک-ر- ب-ک / م-ف-ظ ک-ا-ا ج- س-ت- ہ-؟-
------------------------------------------------------
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
0
t-r-- inf-r--t-o- --fi---ka-an ha-?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
torst information office kahan hai?
Hvor er gamlebyen?
----- -ہر--ہا- ہ--
_____ ش__ ک___ ہ___
-ر-ن- ش-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
پرانا شہر کہاں ہے؟
0
t--st-i-f---a-i-- offi---ka-an h-i?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
Hvor er gamlebyen?
پرانا شہر کہاں ہے؟
torst information office kahan hai?
Hvor er domkirken?
---- -ھر-ک-اں--ے؟
____ گ__ ک___ ہ___
-ر-ا گ-ر ک-ا- ہ-؟-
-------------------
گرجا گھر کہاں ہے؟
0
t-r----n--r-------offi---ka--- -ai?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
Hvor er domkirken?
گرجا گھر کہاں ہے؟
torst information office kahan hai?
Hvor er museet?
---ئ- --- ک-اں ہے؟
_____ گ__ ک___ ہ___
-ج-ئ- گ-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
عجائب گھر کہاں ہے؟
0
k-- a-- ke p-a- ------yi- -h--ar ka n---ha h-i?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
Hvor er museet?
عجائب گھر کہاں ہے؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
خط -ا-ٹ-ٹ ک-ا---ے خرید- -ا----ا-ہ--
__ ک_ ٹ__ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ___
-ط ک- ٹ-ٹ ک-ا- س- خ-ی-ا ج- س-ت- ہ-؟-
-------------------------------------
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
0
ky----p--e--a---me-e lyie s-e-a- ka ---sh-----?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
-ھ----ہاں -----ی-- ---سکتے --ں؟
____ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ھ-ل ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
---------------------------------
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
k------ -e pa---m-re---i--s---a- -a-naqsha-h--?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
ٹ-ٹ-ک--- -ے--ر-دے ج-----ے ہ-ں؟
___ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ک- ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
k-a -a-an-h-te- me-n -a---h--e---oz ---a-a----s--ta-ha-?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
Hvor er havna?
ب--- گاہ-ک--ں--ے؟
____ گ__ ک___ ہ___
-ن-ر گ-ہ ک-ا- ہ-؟-
-------------------
بندر گاہ کہاں ہے؟
0
kya ---an----el mein-kamra- m-hf--- --r--a--a----ta h--?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
Hvor er havna?
بندر گاہ کہاں ہے؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
Hvor er torget?
----یٹ-ک-ا- -ے؟
______ ک___ ہ___
-ا-ک-ٹ ک-ا- ہ-؟-
-----------------
مارکیٹ کہاں ہے؟
0
k-- -ah-n-h--e--m--n -a-r-h me---o- ka-a-a--a -akt--h--?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
Hvor er torget?
مارکیٹ کہاں ہے؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
Hvor er slottet?
م-ل-ک-ا- ہے؟
___ ک___ ہ___
-ح- ک-ا- ہ-؟-
--------------
محل کہاں ہے؟
0
p-rana --eh-r k-h-n--ai?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
Hvor er slottet?
محل کہاں ہے؟
purana shehar kahan hai?
Når begynner omvisningen?
--رہ----شر---ہ-گا-
____ ک_ ش___ ہ_____
-و-ہ ک- ش-و- ہ-گ-؟-
--------------------
دورہ کب شروع ہوگا؟
0
purana she--r k---n-hai?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
Når begynner omvisningen?
دورہ کب شروع ہوگا؟
purana shehar kahan hai?
Når slutter omvisningen?
د--- ک- --- ہو--؟
____ ک_ خ__ ہ_____
-و-ہ ک- خ-م ہ-گ-؟-
-------------------
دورہ کب ختم ہوگا؟
0
p-r-na-s-eha--k-h-- ha-?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
Når slutter omvisningen?
دورہ کب ختم ہوگا؟
purana shehar kahan hai?
Hvor lenge varer omvisningen?
-ورہ--ت-ی-دی--ک--ہ--
____ ک___ د__ ک_ ہ___
-و-ہ ک-ن- د-ر ک- ہ-؟-
----------------------
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
0
g--j--g--- ka--n-ha-?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
Hvor lenge varer omvisningen?
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
girja ghar kahan hai?
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
مجھے-ا-ک--ا-یڈ --ہئ-ے--- -رمن ----- -و
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ج___ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ج-م- ب-ل-ا ہ-
----------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
0
gir-a----- k--a- h--?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
girja ghar kahan hai?
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
-ج-- ای---ائی- --ہ----جو-ا-ا--ن-بو--- -و
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ا_____ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ا-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
0
gi--a -har -a--n --i?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
girja ghar kahan hai?
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
م-ھ--ا-ک--ائیڈ--اہئ-ے--و--------- ب-لت--ہو
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ف_______ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ف-ا-س-س- ب-ل-ا ہ-
--------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
0
a-a-eb-gh-r k---n--ai?
a_____ g___ k____ h___
a-a-e- g-a- k-h-n h-i-
----------------------
ajaaeb ghar kahan hai?
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
ajaaeb ghar kahan hai?