| Jeg forstår ikke det ordet. |
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
0
hitei -a-ach- 1
h____ k______ 1
h-t-i k-t-c-i 1
---------------
hitei katachi 1
|
Jeg forstår ikke det ordet.
その 単語が わかりません 。
hitei katachi 1
|
| Jeg forstår ikke den setningen. |
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
0
hit---k----h--1
h____ k______ 1
h-t-i k-t-c-i 1
---------------
hitei katachi 1
|
Jeg forstår ikke den setningen.
その 文章が わかりません 。
hitei katachi 1
|
| Jeg forstår ikke betydningen. |
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
0
so-o-ta-go-------a---as--.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
Jeg forstår ikke betydningen.
その 意味が わかりません 。
sono tango ga wakarimasen.
|
| læreren |
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
0
s--o tan-o-g- -ak-r------.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
læreren
男性教師
sono tango ga wakarimasen.
|
| Forstår du læreren? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
sono-t-----ga-wa-a-im--e-.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
Forstår du læreren?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sono tango ga wakarimasen.
|
| Ja, jeg forstår ham godt. |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
s--- b-n----g- wa----mase-.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
Ja, jeg forstår ham godt.
ええ 、 よく わかります 。
sono bunshō ga wakarimasen.
|
| lærerinnen |
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
0
s--o -unshō-ga-w---rim----.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
lærerinnen
女性教師
sono bunshō ga wakarimasen.
|
| Forstår du lærerinnen? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
s-n---u-s-ō ga---ka-ima---.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
Forstår du lærerinnen?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sono bunshō ga wakarimasen.
|
| Ja, jeg forstår henne godt. |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
s-no im- ---wak--imase-.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
Ja, jeg forstår henne godt.
ええ 、 よく わかります 。
sono imi ga wakarimasen.
|
| folk |
人々
人々
人々
人々
人々
0
s--o-i-i ga w-ka-i--sen.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
folk
人々
sono imi ga wakarimasen.
|
| Forstår du de folkene? / Forstår du folk? |
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
0
s-n--i-- ga-wa-a-im-sen.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
Forstår du de folkene? / Forstår du folk?
人々の 言う ことが わかります か ?
sono imi ga wakarimasen.
|
| Nei, jeg forstår dem ikke så godt. |
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
0
d--s-----ōshi
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
Nei, jeg forstår dem ikke så godt.
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
dansei kyōshi
|
| venninen |
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
0
d-nse- --ō-hi
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
venninen
ガールフレンド
dansei kyōshi
|
| Har du ei venninne / en kjæreste? |
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
0
dansei k-ōs-i
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
Har du ei venninne / en kjæreste?
ガールフレンドは います か ?
dansei kyōshi
|
| Ja, det har jeg. |
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
0
sen-ei no itt--i---k-to--a---k--ima----a?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
Ja, det har jeg.
ええ 、 います 。
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
| dattera |
娘
娘
娘
娘
娘
0
sense- ---i--- -----o-- -a --ka-i-a---ka?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
dattera
娘
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
| Har du en datter? |
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
0
sen-----o i--e -r- -o-- -a ----rima-u--a?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
Har du en datter?
あなたに 娘さんは います か ?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
| Nei, det har jeg ikke. |
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
0
e--,-yo----a--r-m--u.
e e_ y___ w__________
e e- y-k- w-k-r-m-s-.
---------------------
e e, yoku wakarimasu.
|
Nei, det har jeg ikke.
いいえ 、 いません 。
e e, yoku wakarimasu.
|